EasyManua.ls Logo

Graco DUO DINER DLX - Page 45

Graco DUO DINER DLX
56 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
87 88
Vaihe 4: Pikkulasten
istuinkoroke
Katso kuvat

-

Aikuisen tuolin istuinosan
minimimitat ovat 41,91 (leveys) x
43,18 cm (pituus).
Aikuisen tuolin selkänojan
minimipituus on 20,32 cm.

Pikkulasten istuinkoroke -
Vähintään 3 vuotta ja enintään 6
vuotta (27,3 kg)
Varmista, että pikkulasten
istuinkoroke on kiinnitetty lujasti
siirtämällä sitä puolelta toiselle.
Poistaaksesi
selkänojan, kallista
selkänoja kokonaan taakse.

Vedä kallistuskahvasta ja vivuista
tuoliin kiinnitetyn istuimen alustan
sivulla ja vedä sitten selkänoja ylös.


Kiinnityshihnojen
säilyttäminen
Katso kuvat


Vaihe 5: Lapsijakkara
Katso kuvat

-

Lapsijakkara - Vähintään 3 vuotta ja
enintään 6 vuotta (27,3 kg)

Vaihe 6: Istuin kahdelle
lapselle kerralla
Katso kuva

Hoito ja kunnossapito
Katso kuvat

-

Poistaaksesi selkänojan, kallista
selkänoja kokonaan taakse.

A sérülések elkerülése érdekében
bizonyosodjon meg, hogy a gyerek
távol van tartva amikor összehajtja
vagy kinyitja a terméket.
A termék olyan gyermekeknek készült,
akik segítség nélkül tudnak ülni és
legfeljebb 3 éves korig vagy 15 kg-ig.
Miután összeszerelte az ülés alapját és
a lábtartót a csavarokkal, a lábtartót
nem lehet eltávolítani a termék
szállításakor és tárolásakor.
Ne használja a tálcatartót ha a gyerek a
magasított székben van.
A gyerek biztonsága az Ön felelőssége.
A magasított szék teljesen nyitva kell
legyen és lezárva, mielőtt a gyereket
beleülteti.
Rendszeresen ellenőrizze az
illesztéseket és zárokat a biztonság
érdekében.
Csak egyenes, stabil felületen
használja.
Tegye el a magasított széket, ha nem
használja.
Győződjön meg, hogy minden más
veszély, pl. elektromos, nincs a gyerek
közelében a magasított székben.
Ha a magasított széket olyan valaki
használja, aki nincs hozzászokva, pl.
nagyszülők, mindig mutassa meg
nekik hogy hogyan működik.
FOJTÁSVESZÉLY A fojtásveszély
elkerülése érdekében ne helyezze a
terméket olyan helyre, ahol zsinórok
vannak, pl. ablakredőnyök zsinórja,
drapériák, telefonzsinórok, stb.
ÜLÉSMAGASÍTÓ
Megfelel az EN 16120:2012+A2:2016
szabványnak
HU
FIGYELMEZTETÉS
AMENNYIBEN NEM KÖVETI
EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT, EZ
BEFOLYÁSOLHATJA A GYEREK
BIZTONSÁGÁT.
AZ ÖSSZESZERELÉST FELNŐTT
SZEMÉLYNEK KELL ELVÉGEZNIE.
ETETŐSZÉK
Megfelel az EN 14988:2017+A1:2020
szabványnak
FONTOS! OLVASSA EL
FIGYELMESEN ÉS ŐRÍZZE MEG
KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁSRA.
FIGYELMEZTETÉS: Soha ne hagyja a
gyermeket felügyelet nélkül. Mindig
tartsa szem előtt a gyermeket.
FIGYELMEZTETÉS: Mindig használja
az ülésrendszert. Mindig használja a
lábak közötti bekötő rendszert. Mindig
győződjön meg, hogy a hámszíjak
helyesen vannak rögzítve.
FIGYELMEZTETÉS: Kiesési veszély: Ne
engedje hogy a gyermeke felmásszon
a termékre.
FIGYELMEZTETÉS: Ne használja
a terméket, csak ha minden
alkotóelemet helyesen beszerelt és
beállított.
FIGYELMEZTETÉS: Ügyeljen arra, hogy
a termék közelében ne legyen nyílt tűz
vagy más erős hőforrás.
FIGYELMEZTETÉS: Ne feledje a
dőlésveszélyt, ha a gyerek a lábaival
el tudja lökni magát az asztaltól vagy
más tárgytól.
Ne használja a terméket amíg a gyerek
nem tud ülni segítség nélkül.
Ne használja a terméket ha bármely
része eltört, leszakadt vagy hiányzik.
Vedä kallistuskahvasta ja vivuista
tuoliin kiinnitetyn istuimen alustan
sivulla ja vedä sitten selkänoja ylös.


Irrottaminen käänteisessä
järjestyksessä.

Related product manuals