26
• Uso
4-D 4 Kid’s Chair
• 4 Silla para niños
WARNING
AMPUTATION HAZARD
• Chair can fold or collapse if lock not fully engaged. Moving parts can
amputate child’s fingers.
• Keep fingers away from moving parts.
• Completely unfold chair and fully engage locks before allowing child to
sit in chair.
• Never allow child to fold or unfold chair.
• ONLY use chair for a child that can climb in/out unassisted up to 40 lb
(18 kg) (approx. 3 years old).
• Ensure that frame is locked in use position 1.
• DO NOT make ANY adjustments with child in product.
• ALWAYS provide the supervision necessary for the continued safety of
your child.
ADVERTENCIA
PELIGRO DE AMPUTACIÓN
• La silla se puede plegar o colapsar si la traba no está completamente
asegurada. Las partes movibles pueden amputar los dedos del niño.
• Mantenga los dedos alejados de las piezas movibles.
• Despliegue la silla completamente y asegure completamente las trabas
antes de permitir que el niño se siente en la silla.
• Nunca permita que el niño pliegue ni despliegue la silla.
• Utilice la silla SOLAMENTE con un niño que pueda subirse/bajarse sin
ayuda y que pese hasta 40 libras (18 kg) (aprox. 3 años de edad).
• Asegúrese de que el armazón esté trabado en la Posición 1.
• NO realice NINGÚN ajuste con el niño en el producto.
• Proporcione SIEMPRE la supervisión necesaria para la continua
seguridad de su niño.