82
83
acolchoado com água fria abaixo de
30°C.
Não passar a ferro as partes macias.
Não usar alvejantes ou limpar a seco
as partes macias.
Não use detergente não diluído﹐
gasolina ou outro solvente orgânico
para lavar a cadeirinha ou base. Pode
danificar a cadeirinha.
Não torça a cobertura do assento e
acolchoado interior macio para tentar
secar. Poderá deixar a cobertura do
assento e acolchoado interior macio
com rugas.
Por favor﹐ pendure a cobertura do
assento e acolchoado interior macio
para secar à sombra.
Remova o assento auxiliar do assento
do veículo quando não estiver
usando-o por um longo período.
Coloque o assento auxiliar em um
local seco e fresco﹐ onde seu filho
não possa acessá-lo.
Não adultere os conectores do cinto
durante a limpeza.
gracobaby.eu
www.gracobaby.pl
Certifique que o espaço entre a
criança e a correia de ombro é de
aproximadamente a espessura de
uma mão.
Se os passos
foram
tomados ao chegar seu destino
enquanto remove a criança então
o cinto será posicionado para que
fique fora do caminho e pronto para
carregamento após o seu retorno ao
veículo.
Separar as
partes macias
Ver imagens
-
Pressione o botão vermelho para
soltar a fivela.
Siga os passos
-
para soltar
os produtos macios.
Para re-anexar os produtos macios
repita os passos acima na etapa
inversa.
Cuidado e
manutenção
dos produtos
Depois de retirar a espuma da
inserção﹐ por favor﹐ guarde-a em
um lugar onde a criança não pode
acessá-la.
Por favor﹐ lave o a cobertura
do assento e interior macio e
1
Oparcie głowy
2
Wkładka siedziska
3
Sprzączka
4
Regulacja uprzęży
5
Przycisk regulacji rozłożenia
6
Wspornik obciążenia
7
Przycisk regulacji wspornika
obciążenia
8
Wskaźnik wspornika obciążenia
9
Przycisk obrotowy
10
Pas na ramiona
11
Wkładka dla niemowlęcia
5
4
1
2
3
9
7
6
8
10
11
1
1
1
1
2
3
4
5
1
6
1
Dźwignia regulacji oparcia głowy
1
Przycisk regulacji ISOFIX
1
Złącze ISOFIX
1
Prowadnice ISOFIX
1
Przechowywanie instrukcji
2
3
4
5
6