EasyManua.ls Logo

Grillo Climber 9.22 - Page 43

Grillo Climber 9.22
44 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
EC DECLARATION OF CONFORMITY / DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE / CERTIFICAT DE CONFORMITE CE /
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG / CERTIFICADO DE CONFORMIDAD CE / DECLARAÇÃO CE DE CONFORMIDADE
(2006/42/CE, II.A)
The undersigned / Io sottoscritto / Je soussigné / Der Unterzeichner / Yo suscrito / Eu abaixo assinado:
Ing. Andrea Pinza
Authorized officer of / In qualità di legale rappresentante della / En qualité de représentant légal de la / Als rechtlicher Vertreter der / En calidad de legal
representante de la / Na qualidade de representante legal da
GRILLO SPA – Via Cervese, 1701 – 47521 CESENA (FC) – ITALY
Hereby certifies that the underwritten machinery / Dichiaro che la
macchina sotto indicata / Certifie que la machine indiquée ci-dessous /
Bescheinigt, dass die untenstehende Maschine / Certifico que la máquina
indicada a continuación / Certifica que a máquina abaixo indicada:
Authorized person to compile the relevant technical documentation /
Persona autorizzata alla compilazione del fascicolo tecnico / Personne
autorisée à constituer le dossier technique / Person, die bevollmächtigt
ist, die technischen Unterlagen zusammenzustellen / Persona facultada
para elaborar el expediente técnico / Pessoa autorizada a compilar a
documentação técnica relevante:
GRASS CUTTER TRINCIAERBA BROYEUR AUFSITZMÄHER -
CORTAHIERBA
Ilario Rubaconti
Grillo Spa Via Cervese, 1701 – 47521 CESENA (FC) – ITALY
Machine model / Maccina tipo / Machine type / Maschine Typ / Máquina tipo: CL 9.18 – CL 9.22
Serial n° / Numero / Numéro / Nummer / Número: see label on the machine/ vedere targhetta sulla macchina/ voir autocollant sur la machine/
siehe Typenschild auf dem Gerät /véase etiqueta en la maquina
Cutting width/ Larghezza di taglio/ Largeur de coupe/ Schnittbreite/ Ancho de corte: 91 cm
Is in compliance with the relevant provisions of the Directive / Rispetta le disposizioni pertinenti della Direttiva / Satisfait à l'ensemble des dispositions
pertinentes de la Directive / Entspricht allen einschlägigen Bestimmungen dieser Richtlinie / Cumple todas las disposiciones aplicables de la presente
Directiva / Está em conformidade com as disposições relevantes da Directiva
2006/42/CE – 2014/30/EU – 2000/14/CE – 2005/88/CE – D. Lgs 262/02
Measured sound power level according attachment VI PROC.1 of 2000/14/CE Livelli di rumorosità misurati segeundo l'allegato VI PROC.1 della
2000/14/CE – Niveaux sonores selon annèxe VI PROC.1 de la 2000/14/CE – Die Geräuschemissionen wurden laut Anhang VI Proz. 1 der 2000/14/CE
gemessen – Los noveles de ruido han sido detectados según apéndice VI Proc. 1 de 2000/14/CE
NOISE LEVELS: Measured sound power level 98 dBA – Guaranteed sound power 100 dBA
RUMOROSITÀ: Valore rumorosità misurata 98 dBA – Valore rumorosità garantito 100 dBA
NIVEAUX SONORES: Valeur niveau sonore mesuré 98 dBA – Valeur niveau sonore garanti 100 dBA
GERÄUSCHEMISSION: Gemessener Schallleistungspegel 98 dBA – Garantierter Schallleistungspegel 100 dBA
NIVELES DE RUIDO: Nivel de ruido detectado 98 dBA – Nivel de potencia acústica garantizada 100 dBA
SOUND PRESSURELEVEL (LpA): 88,5 dBA
LIVELLO PRESSIONE SONORA (LpA): 88,5 dBA
NIVEAU PRESSION ACOUSTIQUE (LpA): 88,5 dBA
SCHALLDRUCKPEGEL (LpA): 88,5 dBA
NIVEL PRESIÓN ACÚSTICA (LpA): 88,5 dBA
Notified Body/ Ente certificatore/ Organisme notifié/ Benannte Stelle/ Organismo acreditado: ECO CERTIFICAZIONI SPA . Via Mengolina 33
48018 Faenza (RA) - Italy
And it is in conformity with the relevant provisions of the following EC Directives: / Inoltre essa è conforme alle disposizioni pertinenti delle seguenti
direttive comunitarie: / Et elle est conforme aux dispositions pertinentes des suivantes directives communautaires: / Und stimmt mit den einschlägigen
Bestimmungen folgender gemeinschaftlicher Richtlinien überein: / Y es conforme con las disposiciones pertinentes de las siguientes directivas
comunitarias / E está em conformidade com as disposições relevantes das directivas comunitarias:
EN ISO 5395
Place of issue/Luogo di rilascio/Lieu de délivrance/Ausstellungsort/Lugar de emisión: Cesena – Italy
Date of declaration/ Data di dichiarazione/Date de déclaration/Ausstellungsdatum/Fecha del certificado: 08/01/2021
VIBRAZIONI
VIBRATIONS
SCHWINGUNGEN
VIBRACIONES
m/s
2
3,30 0,81
Grillo S.p.A.
Via Cervese, 1701 - 47521 Cesena ( FC ) – Italia
www.grillospa.it / e-mail: grillo@grillospa.it