A
(X1)
(X1)
(X1)
(X1)
(X1)
(X5)
(X1)
(X2)
(X1)
Back
Seat
Connector
Armrest
Mechanism
Gas Lift Cover
Base
Caster
Angle Adjustor
Gas Lift
Wrench
Screws and Caps,as shown
(X4)
Dust Cover
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
Gasdruckfeder
Verbinder
Seitenabdeckung
L
Vérin à Gas
Raccord
L
PACKAGE CONTENTS
A
(X1)
(X1)
(X1)
(X1)
(X1)
(X1)
(X1)
(X5)
(X1)
(X2)
(X1)
(X4)
(X1)
(X1)
(X1)
(X1)
(X1)
(X1)
(X1)
(X5)
(X1)
(X2)
(X1)
(X4)
(X1)
(X1)
(X1)
(X1)
(X1)
(X1)
(X1)
(X5)
(X1)
(X2)
(X1)
(X4)
(X1)
(X1)
(X1)
(X1)
(X1)
(X1)
(X1)
(X5)
(X1)
(X2)
(X1)
(X4)
(X1)
(X1)
Lehne
Sitz
Kippmechanismus
Gasdruckfederabdeckung
Winkeleinsteller
Rollen
Innensechskantschlüssel
Armlehnen
Gestell
Schrauben und Abdeckkappen,
wie dargestellt
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
PACKUNGSINHALT
A Dossier
Siège
Mécanisme D’ Inclinaison
Couvercle De Vérin
Réglage de l’angle
Roues
Clés Hexagonales
Accoudoirs
Base
Couvercles Latéraux
Vis et Bouchons, tels qu’affichés
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
CONTENU DE L’EMBALLAGE
A Respaldo
Asiento
Mecanismo de inclinación
Cubierta de elevación de gas
Regulador de ángulo
Ruedas
Llaves hexagonales
Reposabrazos
Base
Cilindro De Elevación De Gas
Conector
Cubiertas laterales
Tornillos y tapas, como se muestra
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
CONTENIDOS DEL PAQUETE
A Schienale
Sedile
Meccanismo di reclinazione
Copertura pistone a gas
Regolatore d'angolo
Ruote
Chiavi a brugola
Braccioli
Base
Cilindro pistone a gas
Connettore
Coperture Iaterali
Viti e tappi, come illustrato
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
L
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
1、 P lace the base upside down and insert the cas
Complete.
ters in to the bot tom of the base.
2、 Install gas lift and insert gas lift co ver.
Functions
A、 Lift up the but ton on the side of the arm to adjust the arm height, raise or lower to the desi red position.
B、 Lift the handle to recline and release it to any desi red position.Rest on the back rest when resetting back to its normal position,
otherwise the back rest may rebound rapidly.
C 、(1) Pull upwa rd on le ver to achie ve height adjustment. (2) Push in to lock, pull out to unlock the tilt of the chair.
D、 Adjust the tilt angle with the tilt- tension knob underneath the seat. T urn it clockwise to dec rease the angle, coun terclockwise
to inc rease the angle.
1、S tellen Sie das Ges tell auf and set zen Sie die Rollen in das Ges tell ein.
EN DE FR
ES
IT
2、Setzen Sie die Gasdruckfeder ein und bringen Sie danach die Abdeckung über die Gasdruckfeder an.
nicht
E K
E K
E K
nicht