EasyManua.ls Logo

Hama 00104936 - Page 34

Hama 00104936
39 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
33
Poznámka –nastavenie času
Proces hľadania trvá približne 3–10minút. Vprípade neúspechu sa hľadanie
ukončí aopakuje sa vnasledujúcej celej hodine. Symbol rádiového spojenia
(11) zhasne.
Medzitým môžete manuálne nastaviť čas adátum.
Hodiny naďalej každý deň automaticky vyhľadávajú (medzi 01:00 a05:00)
signál DCF.Pspešnom prijatí signálu sa manuálne nastavené hodnoty času
adátumu prepíšu hodnotami prijatými pomocou signálu DCF.
Poznámka –letný čas
Prepnutie na letný čas prebieha automaticky.Nadispleji je zobrazený znak S
(9) počas trvania letného času.
Podržte opäť po dobu asi 3sekúnd stlačené tlačidlo UP (16) atlačidlo DOWN
(17) na ukončenie manuálneho vyhľadávania.
6.2 (Manuálne) nastavenia
Podržte po dobu asi 3sekúnd stlačené tlačidlo UP (16) atlačidlo DOWN (17) na
ukončenie vyhľadávania signálu DCF.Symbol rádiového spojenia (11) zhasne a
môžete čas nastaviť manuálne.
Stlačte apodržte tlačidlo MODE (14) na cca. 3sekundy,avykonajte nasledujúce
nastavenia:
Hodiny (2)
Minúty (2)
Rok (2)
Mesiac (4)
Deň (3)
Na zvolenie jednotlivých hodnôt stlačte tlačidlo UP (16) alebo tlačidlo DOWN
(17) apríslušnú voľbu potvrďte stlačením tlačidla MODE (14).
Stlačte počas nastavenia hodín alebo minút tlačidlo °F/°C (15) na prepínanie
medzi 12- (AM/PM) a24-hodinovým formátom.
Ak vpriebehu 10 sekúnd nezadáte žiadne hodnoty,nastavovací režim sa
automaticky ukončí.
Stlačte apodržte tlačidlo DOWN (17), kým sa nezobrazí požadovaný jazyk pre
zobrazenie dní vtýždni (5).
Poznámka –d vtýždni
Prezobrazenie dňa vtýždni môžete vybrať jeden ztýchto jazykov: nemecky (GE),
francúzsky (FR), taliansky (IT), španielsky (SP), holandsky (DU) alebo anglicky (EN).
6.3. Časové pásmo
Poznámka –časové pásmo
DCF signál môže byť prijatý na veľmi veľ vzdialenosť, ale prijatý čas vždy
zodpovedá centrálnemu európskemu času vNemecku. Vkrajinách vinom
časovom pásme musíte vždy pričítať/odčítať časový rozdiel.
Ak ste napr.vMoskve, je tam o3hodiny viac než vNemecku. To znamená, že
pri časovej zóne by ste mali nastaviť +3. Zariadenie si automaticky pripočíta 3
hodiny asu prijatému pomocou rádiového DCF signálu.
Na zobrazenie času inej časovej zóny stlačte apodržte na cca. 3sekundy tlačidlo
UP (16). Zobrazí sa symbol prasovú zónu (8).
Na nastavenie požadovaného posunu času časovej zóny stlačte apodržte na cca.
3sekundy tlačidlo MODE (14). Indikácia hodín (2) začne blikať.
Na zvolenie časového posunu (+/–12 hodín) stlačte tlačidlo UP (16) alebo tlačidlo
DOWN (17) apotvrďte príslušnú voľbu stlačením tlačidla MODE (14).
Ak vpriebehu 10 sekúnd nezadáte žiadne hodnoty,nastavovací režim sa
automaticky ukončí.
Stlačte apodržte tlačidlo UP (16) po dobu cca. 3sekúnd na návrat na zobrazenie
normálneho času.
6.4 Stupne Celzia/Fahrenheita
Stlačte tlačidlo °F/°C (15), ak chcete prepnúť medzi zobrazením teploty Ca°F.
6.5 Fázy mesiaca
Hodiny ukazujú aktuálnu fázu mesiaca (6) nasledovnými symbolmi:
Indikácia (6) Fáza mesiaca
Nov
Pribúdajúci kosák mesiaca
Pribúdajúci polmesiac
Pribúdajúci mesiac
Spln
Ubúdajúci mesiac
Ubúdajúci polmesiac
Ubúdajúci kosák mesiaca
6.6 Nízka kapacita batérie
Ak sa na displeji zobrazí symbol batérie (10), je kapacita batérií veľmi nízka.
Vymeňte bezodkladne batérie.
7. Údržba astarostlivosť
Na čistenie tohto výrobku používajte len navlhčenú utierku, ktorá nepúšťa vlákna
anepoužívajte žiadne agresívne čistiace prostriedky.Dbajte na to, aby do výrobku
nevnikla voda.
8. Vylúčenie záruky
Firma Hama GmbH &CoKGneručí/nezodpovedá za škody vyplývajúce zneodbornej
inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo znerešpektovania
návodu na používanie a/alebo bezpečnostných pokynov.
9. Servis apodpora
Sotázkami týkajúcimi sa výrobku sa prosím obráťte na poradenské oddelenie rmy
Hama.
Hotline: +49 9091 502-115 (nem./angl.)
Ďalšie informácie opodporenájdete tu:
www.hama.com
10. Technické údaje
Nástenné hodiny riadené rádiovým
signálom DCF PP-245
Napájanie
1,5 V
1batéria typu AA
Merací rozsah
Teplota
C–+50 °C/32 °F –122 °F
Hodiny riadené rádiovým signálom DCF Áno
Teplomer Áno

Related product manuals