EasyManua.ls Logo

Hama Rainy - Page 79

Hama Rainy
105 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
78
Nota –Fuso horário
•Osinal DCF pode ser recebido numa ampla extensão. No
entanto, corresponde sempreàhoradaEuropa Central,
que éválida na Alemanha. Porconseguinte, em países
com outrofuso horário, deve ter em atençãoadiferença
horária.
•Caso se encontreemMoscovo, serão3horas mais
tarde do que na Alemanha. Portanto, dena +3 parao
fuso horário. Orelógio efetuará depois adeniçãoda
horaautomaticamente para3horas mais tarde
após areceçãodosinal DCF ou relativamente
àhoramanualmente denida.
Nota –Dia da semana
Pa
ra
aindicaçãododia da semana, pode selecionar entr
e
os seguintes idiomas: alemão(GER), inglês (ENG), fr
ancês
(FRE), italiano (ITA), espanhol (SPA), neerlandês (DUT) ou
dinamarquês (DAN).
6.3 Celsius/Fahrenheit
•Num modo qualquer,prima obotão" "(16)paraselecionar
entrC(Celsius) ou °F (Fahrenheit).
6.4. Valores máximos emínimos da temperatura eda
humidade
•Aestaçãobase memoriza automaticamente os valores
máximos emínimos da temperaturanoexterior enointerior.
•Prima repetidamente obotão"
"(18) paracomutar entre
aindicaçãodatemperaturaatual, da temperaturamínima
(MIN) edatemperaturamáxima (MAX).
•Osvalores máximo emínimo oapresentados durante
10 segundos.
•Prima obotão" "(18) emantenha-o premido quando os
valores máximo (MAX) emínimo (MIN) guardados forem
exibidos parareporosmesmos.
6.5. Retroiluminação
Nota –Retroiluminação
•Sepremir obotãoLIGHT (1), ovisor iluminar-se-á durante
cerca de 10 segundos.
6.6. Carga fraca da pilha
Se osímbolo das pilhas for apresentado no visor da
estaçãobase, acapacidade das pilhas na estaçãodemediçã
muito reduzida. Substitua imediatamente as pilhas.
Nota –Substituição das pilhas
•Lembre-se que sempreque as pilhas da estaçãode
medição, da estaçãobase ou do pluviómetrosem os
forem substituídas será necessário efetuar uma nova
sincronizaçãodas estações.
•Paraoefeito, retireaspilhas de todas as estações einsira-
as novamente ou, se necessário, proceda àrespetiva
substituição.
7. Pluviómetro sem fios
Nota
Aprecipitaçãoéindicada na unidade de medida
"milímetros" (mm). Uma precipitaçãode1mm corresponde
auma pluviosidade de 1l/m². Apluviosidade média na
Alemanha édeaprox. 800 mm por ano ^= 800 l/m² por
ano.
7.1. Indicação da precipitação
•Aprecipitaçãindicada sob aforma de um histograma
(11).
•Ohistograma mostraosvalores de precipitaçãodas últimas
6horas (intervalo de indicaçãomáx.: 5mm–50 mm).
•Prima obotãoRAIN (19) em qualquer um dos modos para
alternar entreasseguintes indicações da precipitação(12):
•1H=indicaçãodaprecipitaçãodltima hora
•24H =indicaçãodaprecipitaçãodas últimas 24 horas
•WEEK =indicaçãodaprecipitaçãodltima semana
•MONTH =indicaçãodaprecipitaçãodltimo mês
•TOTAL =indicaçãodaprecipitaçãototal desde a
colocaçãoemfuncionamento ou da última reposição
•Mantenha obotãoRAIN (19) premido na respetiva indicação
de precipitaçãoparareporosvalores de pluviosidade
guardados. Qualquer indicaçãodeprecipitação(1H/24H/
WEEK/MONTH/TOTAL) pode ser reposta individualmente.
Nota –Alarme de precipitação, contagem
de 24 horas
Oalarme de precipitaçãoavisa-o assim que onível de
pluviosidade for superior ao valor de alarme denido
individualmente. Se ovalor de alarme de precipitaçãofor
alcançado num período de 24 horas, ouve-se um "bip"
na estaçãobase. Os dados oeliminados diariamente às
00:00 horas.
7.2 Configuração do alarme de precipitação
•Prima obotão" "(20) em qualquer um dos modos para
visualizar ovalor de alarme de precipitaçãoatual durante
aprox. 10 segundos (predenição: 12,7 mm)
•Mantenha obotão" "premido (20) até que ovalor
de alarme predenido comece apiscar paraoestipular
individualmente.
•Prima obotão" "(17) ou obotão" "(18) paraselecionar
ovalor econrme aseleçãopremindo obotão" "(20).
•Senãofor efetuada qualquer introduçãodurante
10 segundos, omodo de conguraçãoéencerrado
automaticamente easdenições efetuadas ogravadas.
7.3 Ativação/desativação do alarme de precipitação
•Desloque ointerruptor deslizante ON/OFF do alarme de
precipitação(21) paraaesquerda, paraaposiçãoON. O
alarme de precipitaçãoéativado enovisor (2) éexibido o
símbolo de alarme de precipitação(13).

Related product manuals