EasyManua.ls Logo

haubold PN755 - Page 2

Default Icon
47 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
2
GB - Congratulations on buying an ITW haubold quality product. This tool should be used with speci-
fied fasteners to connect materials.
D - Wir beglückwünschen Sie zum Kauf eines Qualitätsprodukts von ITW haubold. Das Eintreibgerät
ist zum Verarbeiten von dafür ausgelegten Befestigungselementen zum Verbindung von Materialien.
NL - Gefeliciteerd met de aankoop van een kwaliteitsproduct van ITW haubold! Dit apparaat wordt
gebruikt om materialen te verbinden door middel van gespecificeerde bevestigingsmiddelen.
F - Félicitations! En achetant un produit ITW haubold, vous avez fait le choix de la qualité. Afin de
bien fixer les matériaux, cet outil doit être utilisé avec les consommables spécifiés.
E - Le felicitamos por haber adquirido un producto de calidad ITW haubold. Para unir materiales esta
máquina clavadora debe ser usada con los clavos apropiados.
P - Parabéns por ter comprado um Produto de Qualidade da haubold, foi uma escolha acertada. Esta
máquina deve ser utilizada com consumiveis especificos para aplicar os materiais.
I - Congratulazioni per l’acquisto di un prodotto di qualita ITW haubold. Questo utensile deve essere
usato con i suoi specifici fissatori per il fissaggio dei materiali.
DK - Tillykke med kobet af et ITW haubold kvalitetsprodukt. Dette værktøj bør kun anvende de dertil
foreskrevne båndede søm til at samle byggematerialer.
S - Lycka till med din nya kvalitetsprodukt fran ITW haubold. Detta verktyg bör användas med fö-
reskrivna fästelement för att sammanfoga material.
N - Gratulerer med kjopet av et ITW haubold-kvalitetsprodukt. Dette verktøyet skal brukes med spesi-
fiserte spiker for innfestning av materialer.
FIN - Onnittelut laadukkaan ITW haubold tuotteen ostamisen johdosta. Kappaleiden kiinnittämisessä
tulee naulaimessa käyttää määriteltyjä kiinnikkeitä.
EST - Onnitleme teid ITW haubold kvaliteettoote ostmise puhul! Materjalide kinnitamiseks tuleb selles
tööriistas kasutada ainult spetsiaalseid kinnitustarvikuid.
PL - Gratulujemy! Kupując narzędzie ITW haubold wybrali Państwo wysoką jakość. Narzędzie powin-
no być używane z odpowiednimi mocowaniami dla danych materiałów.
CZ - Blahopřejeme Vám k nákupu profesionálního nářadí ITW haubold. Tento přístroj by měl být
používán s předepsaným spojovacím materiálem.
H - Gratulálunk Önnek az ITW haubold minőségi termékvásárlásához. A készüléket csak eredeti, a
készülékhez alkalmas fogyóanyagokkal szabad üzemeltetni.
SLO - Čestitamo Vam za nakup kakovostnega izdelka ITW haubold. Za pritrjevanje z aparatom je
potrebno uporabljati samo specifizirana pritrdila
HR - Čestitamo Vam na kupovini kvalitetnog proizvoda tvrtke ITW haubold. Uz alat koristiti samo pri-
bor koji je specificiran od strane proizvođača.
PN755/PN7955