3 / 32
ENGLISH
SAFETY SYMBOLS ............................................... 4
SPECIFICATIONS ................................................... 6
SPARE PARTS ...................................................... 10
MACHINE DESCRIPTION ...................................11
ILLUSTRATED GUIDE ......................................... 13
MANUAL FOR USE ............................................14
TRANSLATION OF EU/EC DECLARATION OF
CONFORMITY ..................................................... 28
CONFIRMATION OF FAMILIARITY WITH THE
OPERATION OF THE DEVICE ............................ 31
DEUTSCH
SICHERHEITSSYMBOLE ....................................... 4
TECHNISCHE DATEN ........................................... 6
ERSATZTEILE ....................................................... 10
MASCHINENBESCHREIBUNG ........................... 11
ILLUSTRIERTER LEITFADEN .............................. 13
ÜBERSETZUNG DER EU/
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ....................28
ČESKY
BEZPEČNOSTNÍ SYMBOLY ................................. 4
SPECIFIKACE ......................................................... 6
NÁHRADNÍ DÍLY ................................................ 10
POPIS STROJE ..................................................... 11
OBRAZOVÁ PŘÍLOHA ........................................ 13
EU/ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ ........................ 28
POTVRZENÍ O SEZNÁMENÍ SE S OBSLUHOU
ZAŘÍZENÍ ............................................................. 31
SLOVENSKY
BEZPEČNOSTNÉ SYMBOLY ................................ 4
ŠPECIFIKÁCIA ....................................................... 6
NÁHRADNÉ DIELY ............................................. 10
POPIS STROJA .................................................... 11
OBRAZOVÁ PRÍLOHA ........................................ 13
PREKLAD EÚ/ES VYHLÁSENIE O ZHODE ....... 28
POTVRDENIE O ZOZNÁMENÍ SA S OBSLUHOU
ZARIADENIA ....................................................... 31
POLSKI
SYMBOLE BEZPIECZEŃSTWA ............................ 4
DANE TECHNICZNE ............................................. 6
CZĘŚCI ZAMIENNE .............................................10
OPIS URZĄDZENIA ............................................11
ZAŁĄCZNIK ZDJĘCIE ..........................................13
TŁUMACZENIE DEKLARACJI ZGODNOŚCI UE/
WE ........................................................................ 28
POTWIERDZENIE ZAPOZNANIA SIĘ
Z EKSPLOATACJĄ URZĄDZENIA ......................31
MAGYAR
JELEK A GÉPEN .................................................... 4
SPECIFIKÁCIÓ ....................................................... 6
PÓTALKATRÉSZEK ............................................. 10
A GÉP RÉSZEI ......................................................11
ÁBRÁS ÚTMUTATÓ ........................................... 13
EU/EK MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
FORDÍTÁSA ......................................................... 28
A GÉP ÁTVÉTELÉNEK ÉS BEMUTATÁSÁNAK AZ
IGAZOLÁSA ........................................................ 31
f
Before the first operation, please read the owner‘s manual carefully!
d
Lesen Sie bitte vor der ersten Inbetriebnahme die Betriebsanleitung sorgfältig!
b
Před prvním uvedením do provozu si prosím pozorně přečtěte tento návod k obsluze!
l
Pred prvým uvedením do prevádzky si prosím pozorne prečítajte návod na obsluhu!
j
Przed pierwszym użyciem należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi!
h
A készülék első üzembe helyezése előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót!