19 / 20
f
This declaration was issued on the basis of certificate and measurement protocols of / d
Diese
Konformitätserklärung wurde auf Grundlage von Zertifikaten und Messprotokollen der Gesellschaft herausgegeben /
b Toto prohlášení o shodě bylo vydáno na základě certifikátů a měřicích protokolů společnosti / l Toto vyhlásenie
o zhode bolo vydané na základe certifikátu a meracích protokolov spoločnosti / j Niniejsza deklaracja zgodności
została wydana na podstawie certyfikatu i protokołów pomiarowych / h A megfelelőségi nyilatkozatot az alábbi
vizsgáló intézet által elvégzett típusvizsgálati jegyzőkönyv alapján adtuk ki:
Ente Certificazione Macchine Srl, Via CaBella, 243-Loc.Castello di Serravalle - 40053 Valsamoggia (BO),
Italy
f We confirm the accuracy and truthfulness of the data: / d Wir bestätigen die Richtigkeit und Wahrhaftigkeit
der Angaben / b Potvrzujeme správnost a pravdivost údajů: / l Potvrdzujeme správnosť a pravdivosť údajov: /
j Potwierdzamy prawidłowość i prawdziwość danych: / h Igazoljuk a feltüntetett adatok pontosságát és valódiságát.
f
In Prague on / d In Prag am /
b
V Praze dne / l V Prahe dňa /
j
W Pradze w dniu / h Prága, dátum:
14. 10. 2022
f
The person empowered to draw up the Declaration of Conformity on behalf of the manufacturer /
d
Person, die zur Ausstellung
dieser Konfortmitätserklärung im Namen des Herstellers berechtigt ist / b Osoba oprávněná vypracovat jménem výrobce Prohlášení
o shodě / l Osoba oprávnená vypracovať v mene výrobcu Vyhlásenie o zhode / j Osoba upoważniona do sporządzenia Deklaracji
zgodności w imieniu producenta / h A gyártó képviselője nevében a Megfelelőségi nyilatkozat elkészítésére jogosult személy
Tomáš Vremský
f
Title: Certification Officer /
d
Position: Zertifizierungsbeauftragter / b Funkce: Certifikační referent /
l Funkcia: Certifikačný referent / j Stanowisko: Urzędnik ds. Certyfikacji / h Beosztás: Minőségbiztosítási referens