EasyManuals Logo

Hobbywing SkyWalker Series User Manual

Hobbywing SkyWalker Series
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #10 background imageLoading...
Page #10 background image
Seite 10
www.hobbywing.com.de
SKYWALKER Serie
Grazie per aver scelto questo regolatore di giri. Leggete attentamente le istruzioni, i dispositivi ad alta corrente possono
essere pericolosi. Non ci possiamo assumere responsabilità circa la corretta installazione , il corretto utilizzo e mantenimento
del prodotto. Per i motivi sopra menzionati, non accetteremo richieste di risarcimento per malfunzionamento. Non ci
assumiamo responsabilità per danni creati a persone o oggetti, usando il nostro prodotto. Qualsiasi risarcimento legale sarà
limitato all’eventuale rimborso del prezzo d’acquisto del solo regolatore.
Caratteristiche:
1. Componentistica di altissima qualità.
2. Low voltage cut-off (spegnimento a basso voltaggio) / protezione contro surriscaldamento / protezione contro perdita segnale
radio
3. 3 diversi modi di partenza: Normale / Soft / Super-Soft, compatibili con aeromodelli e elicotteri.
4. La curva del gas può essre configurata in modo da risultare compatibile con tutti i trasmettitori.
5. Regolazione dei giri lineare, morbida e precisa
6. Velocità max del motore: 210.000 giri/min. (2 poli), 70.000 giri/min (6 poli), 35.000 giri/min (12 poli).
spedifiche:
Dimensioni
2S Lipo 3S Lipo Lipo NiMH L*W*H
20A Skywalker-20A 20A 25A Linear 5V/2A 5 servos 4 servos 2-3S 5-9 cells 19g 42*25*8
40A Skywalker-40A 40A 55A Linear 5V/3A 5 servos 4 servos 2-3S 5-9 cells 35g 68*25*8
Peso
di celle
Classe Modello
Corrente
di lavoro
Corrente
di picco
(>10s)
Modo
BEC
Uscita
BEC
Capacità dell'uscita BEC
Funzioni programmabili:
1. frenoEnabled (attivato) / Disabled (disattivato)
2. tipo batteriaLipo / NiMH
3. Modo di protezione per bassa tensione (Cut-Off Mode): Soft Cut-Off (riduce gradualmente la potenza) /Cut-Off (interrompe di
colpo la potenza)
4. Soglia di protezione per bassa tensione/soglia di spegnimento: Low / Medium / High
1) Per le batterie al litio, il numero di celle viene rilevato automaticamente. Il voltaggio di spegnimento (low
voltage cutoff) Low / medium / high per ogni cella è : 2.85V/3.15V/3.3V. Esempio: Per una Lipo 3S, attivando il
“Medium” cutoff, the il la tensione di spegnimento sarà: 3.15•3=9.45V
2) Per le batterie NiMH, il voltaggio di spegnimento (cutoff voltage) low / medium / high è 0%/50%/65% del
voltaggio iniziale. (ovvero il voltaggio iniziale del pacco batteria), e 0% significa, che la funzione low voltage cut-off
function è disattivata. Esempio: per una batteria NiMH a 10 celle che è totalmente carica, la tensione di spegnimento
è 1.44*6=8.64V. Quando il “Medium” cut-off threshold è attivato, la tensone di spegnimento sarà:8.64•50%=4.32V.
5. Modo di partenzaNormale /Soft /Super-Soft (300ms / 1.5s / 3s)
Il modo normale è adatto per aeromodelli. Quelli Soft oppure Super-soft sono adatti per elicotteri. L’accelerazione iniziale del Soft e
Super-Soft mode è più lenta, ci vogliono 1,5 secondi per il soft start up e 3 secondi per super soft startup, dal primo movimento
dello stick fino alla piena accelerazione. Se il motore è al minimo (stick motore giù) e si accelera di nuovo (stick motore portato in
su) entro 3 secondi dopo il primo avviamenot, l'avviamento successivo sarà temporaneamente modificato nel modo normale per
eliminare il rischio di un incidente causato da una risposta lenta del motore. Questa speciale caratteristica è utile per il volo
acrobatico, quando occorre una risposta veloce del motore.
6. Timing (anticipo): Basso / Medio / Alto,( 3.75°/15°/26.25°)
Normalmente, un anticipo basso (low timing) è adatto per tutti I motori. Per avere maggiore velocità, potete selezionare High
timing (anticipo alto).
Iniziare ad usare il regolatore di giri
Importante! Poiché le varie trasmittenti hanno una differente risposta del gas, prima di volare calibrate la curva della vostra tx.
Impostazione della curva del gas: (la curva del gas dev'esserei reipostata quando si cambia trasmittente.
Procedura normale di avviamento:
Funzioni di protezione
1. Protezione per mancata partenza: se il motore non parte entro 2 secondi dal movimento dello stick della radio, il regolatore
interrompe l’alimentazione. In questo caso lo stick motore DEVE essere portato in posizione minima di nuovo prima di far ripartire
il motore. (Possibili ragioni per questo possono essere: il collegamento tra regolatore e motore non è affidabile, l’elica o il motore
sono bloccati, la trasmissione è danneggiata ….)
2. Protezione contro il surriscaldamento: se la temperatura del regolatore supera i 110 °C, il regolatore diminuirà la potenza erogata.
3. Perdita segnale radio: Il regolatore riduce la potenza se perde il segnale per un secondo, oltre il secondo spegne tutto
completamente.
portare lo stick
motore in posizione
giri minimi e poi
accendere la TX
Collegare la batteria al
regolatore, sentirete una
melodia“ 123” a conferma
che l’alimentazione è ok
Quando l’autotest
è terminato,
sentirete un
“beep-----” lungo
Muovere lo stick del
motore in su per volare
Sentirete va
r
i “beep”
pari al numero di celle
collegate
Accendere la
TX, portare lo
stick motore in
posizione max.
accelerazione
collegare la
batteria al
regolatore e
attendere 2
secondi
Sentirete un beep
beep, a conferma che
il punto massimo di
accelerazione è stato
calibrato.
Portare lo stick motore in
posizione minimo motore,
sentirete tanti “beep”
quante quelle sono
collegate
Ora sentirete un beep
lungo, a conferma che il
punto di motore al minimo
è stato calibrato
Manual of Brushless Motor Speed Controller HW-SM003ENG-20120606 Page 1 of 2
-
Thanks for purchasing ourElectronic Speed Controller (ESC). High power system for RC model is very dangerous, please read
this manual carefully. In that we have no control over the correct use, installation, application, or maintenance of our products,
no liability shall be assumed nor accepted for any damages, losses or costs resulting from the use of the product. Any claims
arising from the operating, failure or malfunctioning etc. will be denied. We assume no liability for personal injury, property
damage or consequential damages resulting from our product or our workmanship. As far as is legally permitted, the
obligation to compensation is limited to the invoice amount of the affected product.
Specifications:
Note: The Skywalker-6A,12A,12AE, 30A,60A and 80A are only used for RTF applications
Size
2S Lipo 3S Lipo 4S Lipo 6S Lipo Lipo NiMH L*W*H
Skywalker-6A 6A 8A Linear 5V/0.8A 3 servos 2S 5-6 cells 5.5g 32*12*4.5
Skywalker-12A 12A 15A Linear 5V/1A 3 servos 2 servos 2-3S 5-9 cells 9g 38*18*6
Skywalker-12AE 12A 15A Linear 5V/2A 5 servos 4 servos 2-3S 5-9 cells 10g 38*18*7
Skywalker-20A 20A 25A Linear 5V/2A 5 servos 4 servos 2-3S 5-9 cells 19g 42*25*8
Skywalker-30A 30A 40A Linear 5V/2A 5 servos 4 servos 2-3S 5-9 cells 37g 68*25*8
Skywalker-40A 40A 55A Linear 5V/3A 5 servos 4 servos 2-3S 5-9 cells 39g 68*25*8
Skywalker-40A-UBEC 40A 55A Switch 5V/3A 5 servos 5 servos 5 servos 2-4S 5-12 cells 43g 65*25*12
Skywalker-60A-UBEC 60A 80A Switch 5V/5A 8 servos 8 servos 6 servos 6 servos 2-6S 5-18 cells 63g 77*35*14
Skywalker-80A-UBEC 80A 100A Switch 5V/5A 8 servos 8 servos 6 servos 6 servos 2-6S 5-18 cells 82g 86*38*12
Weight
Battery Cell
Model
Cont.
Current
Burst
Current
(>10s)
BEC
Mode
BEC
Output
BEC Output Capability
Programmable Items: (The option written in bold font is the default setting)
1. Brake SettingEnabled / Disabled
2. Battery TypeLipo / NiMH
3. Low Voltage Protection Mode(Cut-Off Mode) Soft Cut-Off (Gradually reduce the output power) /Cut-Off (Immediately stop the
output power)
4. Low Voltage Protection Threshold(Cut-Off Threshold)Low / Medium / High
1) For lithium battery, the battery cell number is calculated automatically. Low / medium / high cutoff voltage for each cell is:
2.85V/3.15V/3.3V. For example: For a 3S Lipo, when “Medium” cutoff threshold is set, the cut-off voltage will be:
3.15*3=9.45V
2) For NiMH battery, low / medium / high cutoff voltages are 0%/50%/65% of the startup voltage (i.e. the initial voltage of
battery pack), and 0% means the low voltage cut-off function is disabled. For example: For a 10 cells NiMH battery, fully
charged voltage is 1.44*6=8.64V, when “Medium” cut-off threshold is set, the cut-off voltage will be:8.64*50%=4.32V
5. Startup ModeNormal /Soft /Super-Soft (300ms / 1.5s / 3s)
Normal mode is suitable for fixed-wing aircraft. Soft or Super-soft modes are suitable for helicopters. The initial acceleration of the
Soft and Super-Soft modes are slower, it takes 1.5 second for Soft startup or 3 seconds for Super-Soft startup from initial throttle
advance to full throttle. If the throttle is completely closed (throttle stick moved to bottom position) and opened again (throttle stick
moved to top position) within 3 seconds after the first startup, the re-startup will be temporarily changed to normal mode to get rid of
the chance of a crash caused by slow throttle response. This special design is suitable for aerobatic flight when quick throttle
response is needed.
6. TimingLow / Medium / High,( 3.75°/15°/26.25°)
Usually, low timing is suitable for most motors. To get higher speed, High timing value can be chosen.
Begin To Use Your New ESC
IMPORTANT! Because different transmitter has different throttle range, please calibrate throttle range before flying.
Throttle range setting: (Throttle range should be reset whenever a new transmitter is being used)
Normal startup procedure:
Protection Function
1. Start up failure protection: If the motor fails to start within 2 seconds of throttle application, the ESC will cut-off the output power. In
this case, the throttle stick MUST be moved to the bottom again to restart the motor. (Such a situation happens in the following
cases: The connection between ESC and motor is not reliable, the propeller or the motor is blocked, the gearbox is damaged, etc.)
2. Over-heat protection: When the temperature of the ESC is over about 110 Celsius degrees, the ESC will reduce the output power.
3. Throttle signal loss protection: The ESC will reduce the output power if throttle signal is lost for 1 second, further loss for 2 seconds
will cause the output to be cut-off completely.
Move throttle stick
to bottom position
and then switch
on transmitter.
Connect battery pack
to ESC, special tone
like “ 123” means
power supply is OK
When self-test is
finished, a long
“beep-----” tone
should be emitted
Move throttle stick
upwards to go flying
Several beep- tones
should be emitted to
present the amount of
lithium battery cells
Switch on the
transmitter,
move throttle
stick to the
top position
Connect battery
pack to the
ESC, and wait
for about 2
seconds
TheBeep-Beep- tone
should be emitted,
means the top point of
throttle range has been
confirmed
Move throttle stick to the
bottom position, several
“beep-” tones should be
emitted to present the
amount of battery cells
A long “Beep-” tone should
be emitted, means the
lowest point of throttle
range has been correctly
confirmed
Grazie per aver scelto questo regolatore di giri. Leggete attentamente le istruzioni, i dispositivi ad alta corrente possono
essere pericolosi. Non ci possiamo assumere responsabilità circa la corretta installazione , il corretto utilizzo e mantenimento
del prodotto. Per i motivi sopra menzionati, non accetteremo richieste di risarcimento per malfunzionamento. Non ci
assumiamo responsabilità per danni creati a persone o oggetti, usando il nostro prodotto. Qualsiasi risarcimento legale sa
limitato all’eventuale rimborso del prezzo dacquisto del solo regolatore.
Caratteristiche:
1. Componentistica di altissima qualità.
2. Low voltage cut-off (spegnimento a basso voltaggio) / protezione contro surriscaldamento / protezione contro perdita segnale
radio
3. 3 diversi modi di partenza: Normale / Soft / Super-Soft, compatibili con aeromodelli e elicotteri.
4. La curva del gas può essre configurata in modo da risultare compatibile con tutti i trasmettitori.
5. Regolazione dei giri lineare, morbida e precisa
6. Velocità max del motore: 210.000 giri/min. (2 poli), 70.000 giri/min (6 poli), 35.000 giri/min (12 poli).
spedifiche:
Dimensioni
2S Lipo 3S Lipo Lipo NiMH L*W*H
20A Skywalker-20A 20A 25A Linear 5V/2A 5 servos 4 servos 2-3S 5-9 cells 19g 42*25*8
40A Skywalker-40A 40A 55A Linear 5V/3A 5 servos 4 servos 2-3S 5-9 cells 35g 68*25*8
Peso
di celle
Classe Modello
Corrente
di lavoro
Corrente
di picco
(>10s)
Modo
BEC
Uscita
BEC
Capacità dell'uscita BEC
Funzioni programmabili:
1. frenoEnabled (attivato) / Disabled (disattivato)
2. tipo batteriaLipo / NiMH
3. Modo di protezione per bassa tensione (Cut-Off Mode): Soft Cut-Off (riduce gradualmente la potenza) /Cut-Off (interrompe di
colpo la potenza)
4. Soglia di protezione per bassa tensione/soglia di spegnimento: Low / Medium / High
1) Per le batterie al litio, il numero di celle viene rilevato automaticamente. Il voltaggio di spegnimento (low
voltage cutoff) Low / medium / high per ogni cella è : 2.85V/3.15V/3.3V. Esempio: Per una Lipo 3S, attivando il
“Medium” cutoff, the il la tensione di spegnimento sarà: 3.153=9.45V
2) Per le batterie NiMH, il voltaggio di spegnimento (cutoff voltage) low / medium / high è 0%/50%/65% del
voltaggio iniziale. (ovvero il voltaggio iniziale del pacco batteria), e 0% significa, che la funzione low voltage cut-off
function è disattivata. Esempio: per una batteria NiMH a 10 celle che è totalmente carica, la tensione di spegnimento
è 1.44*6=8.64V. Quando il “Medium” cut-off threshold è attivato, la tensone di spegnimento sarà:8.64•50%=4.32V.
5. Modo di partenzaNormale /Soft /Super-Soft (300ms / 1.5s / 3s)
Il modo normale è adatto per aeromodelli. Quelli Soft oppure Super-soft sono adatti per elicotteri. Laccelerazione iniziale del Soft e
Super-Soft mode è più lenta, ci vogliono 1,5 secondi per il soft start up e 3 secondi per super soft startup, dal primo movimento
dello stick fino alla piena accelerazione. Se il motore è al minimo (stick motore giù) e si accelera di nuovo (stick motore portato in
su) entro 3 secondi dopo il primo avviamenot, l'avviamento successivo sarà temporaneamente modificato nel modo normale per
eliminare il rischio di un incidente causato da una risposta lenta del motore. Questa speciale caratteristica è utile per il volo
acrobatico, quando occorre una risposta veloce del motore.
6. Timing (anticipo): Basso / Medio / Alto,( 3.75°/15°/26.25°)
Normalmente, un anticipo basso (low timing) è adatto per tutti I motori. Per avere maggiore veloci, potete selezionare High
timing (anticipo alto).
Iniziare ad usare il regolatore di giri
Importante! Poiché le varie trasmittenti hanno una differente risposta del gas, prima di volare calibrate la curva della vostra tx.
Impostazione della curva del gas: (la curva del gas dev'esserei reipostata quando si cambia trasmittente.
Procedura normale di avviamento:
Funzioni di protezione
1. Protezione per mancata partenza: se il motore non parte entro 2 secondi dal movimento dello stick della radio, il regolatore
interrompe l’alimentazione. In questo caso lo stick motore DEVE essere portato in posizione minima di nuovo prima di far ripartire
il motore. (Possibili ragioni per questo possono essere: il collegamento tra regolatore e motore non è affidabile, l’elica o il motore
sono bloccati, la trasmissione è danneggiata ….)
2. Protezione contro il surriscaldamento: se la temperatura del regolatore supera i 110 °C, il regolatore diminuirà la potenza erogata.
3. Perdita segnale radio: Il regolatore riduce la potenza se perde il segnale per un secondo, oltre il secondo spegne tutto
completamente.
portare lo stick
motore in posizione
giri minimi e poi
accendere la TX
Collegare la batteria al
regolatore, sentirete una
melodia“ 123” a conferma
che l’alimentazione è ok
Quando l’autotest
è terminato,
sentirete un
“beep-----” lungo
Muovere lo stick del
motore in su per volare
Sentirete va
r
i “beep”
pari al numero di celle
collegate
Accendere la
TX, portare lo
stick motore in
posizione max.
accelerazione
collegare la
batteria al
regolatore e
attendere 2
secondi
Sentirete un beep
beep, a conferma che
il punto massimo di
accelerazione è stato
calibrato.
Portare lo stick motore in
posizione minimo motore,
sentirete tanti “beep”
quante quelle sono
collegate
Ora sentirete un beep
lungo, a conferma che il
punto di motore al minimo
è stato calibrato

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Hobbywing SkyWalker Series and is the answer not in the manual?

Hobbywing SkyWalker Series Specifications

General IconGeneral
PWM Frequency8KHz
BEC Output5V/2A
Max RPM210000 RPM (2-pole motor)
Cont./Peak Current20A/25A
Dimensions42mm x 24mm x 8mm

Related product manuals