41
FRANÇAIS
Partie 1: DESCRIPTION D'UTILISATION et des SECURITES
1.1 DESCRIPTION GENERALE
Les lave-vaisselle de la ligne CAP/SO E représentent
certainement un modèle de pointe et de référence parmi
les réalisations de Hoonved dans le secteur des machines
conçues pour la restauration collective.
Il s’agit d’un véritable système de lavage professionnel
intégrable à travers l’utilisation d’étagères de service,
tables d’appoint, etc.
Le résultat du lavage est incomparable pour les assiettes,
les couverts, les verres, les tasses, les plateaux. Le
modèle CAP 10/SO 100E peut laver jusqu’à 1000 assiettes
par heure, le modèle CAP 12/SO 120 E arrive à 1200
assiettes/heure.
Les modèles se distinguent par la différente capacité de
production.
Le contrôle électronique à commandes touchpanel et
afficheur pour la lecture des températures et de l’état de
l’appareil rend l’utilisation aisée. La prédisposition pour
le système de contrôle hygiénique HACCP répond aux
réglementations les plus sévères en matière d’hygiène.
1.2 TYPE D’UTILISATION ET EMPLOIS
CONTRE-INDIQUES
Les machines ont été projetées et réalisées pour laver la
vaisselle rangée dans des paniers, en utilisant un détersif
et un produit de rinçage.
• Vaisselle admise: tasses en général et à café, plateaux,
soucoupes, couverts en matériau indiqué pour le lave-
vaisselle dont les dimensions doivent être contenues
dansle panier et la machine.
• Vous pouvez utiliser tous les détersifs et les produits de
rinçage spécifiques pour lave-vaisselle à usage
industriel vendus dans le commerce.
ATTENZIONE
L’utilisation impropre de la machine dégage le constructeur
de toute responsabilité dans le cas d’accidents aux
personnes ou aux choses. Cela entraîne aussi l’expiration
de toutes les conditions de garantie.
1.3 TRANSPORT, EXPEDITION ET
STOCKAGE (Fig. 2)
- La machine est normalement livrée dans une boîte en
carton cerclée.
- Pour le transport de la machine emballée, utilisez un
chariot élévateur ou une transpalette, en mettant la
boîte sur les fourches.
ATTENTION
L’expédition et le stockage de la machine doivent être
effectués exclusivement à l’abri des agents
atmosphériques.
1.4 - CONTROLE A LA RECEPTION
Lors de la réception du matériel, contrôlez tout d’abord
que les emballages sont intactes et qu’ils n’ont pas été
endommagés.
Si tout est en règle, ôtez l’emballage (sauf dans le cas
d’instructions différentes communiquées par le
constructeur) et vérifiez que la machine n’a pas été
endommagée par le transport.
Contrôlez aussi l’état de la structure; elle ne doit pas être
écrasée ou cassée.
En cas de dommages ou d’imperfections:
1- Informez immédiatement le transporteur aussi bien
par téléphone que par écrit (recommandée A.R.);
2- Communiquez-le aussi, pour information, au
constructeur par lettre recommandée avec accusé de
réception.
IMPORTANT
La communication des dommages ou des inconvénients
éventuels doit être effectuée immédiatement. Elle devra
parvenir au plus tard 3 jours après la réception de la
machine.
1.5 - DEBALLAGE (Fig. 2-3)
Pour ôter l’emballage de la machine effectuez les
opérations suivantes:
1. Coupez le cerclage (10) qui bloque le carton.
2. Enlevez le carton (12) en le tirant vers le haut.
3. Enlevez la pellicule de protection de la machine.
4. Enlevez la machine par le fond en la soulevant du côté
inférieur de la carcasse.
5. Tous les éléments de l’emballage doivent être
récupérés. Il ne faut rien laisser à la portée des enfants.
Ces produits peuvent être éliminés comme tous déchets
solides urbains.
Soulevez la machine par le bas de la carcasse en utilisant
un chariot ou une transpalette
1.6 IDENTIFICATION DE LA MACHINE
(Fig. 4)
- Le numéro de matricule et les caractéristiques de la
machine sont écrits sur la plaque signalétique (12)
apposée au dos de la machine.
IMPORTANT
Pour demander l’assistance technique ou lors de la
commande des pièces détachées, citez toujours le numéro
de matricule de la machine.
1.7 DESCRIPTION DES SECURITES
• Les modèles CAP/SOE sont équipés de microcontact
de sécurité qui bloque la pompe de lavage en cas
d’ouverture accidentelle du portillon de la cuve, et
d’autres sécurités électroniques.
• Parties électriques fermées par des panneaux bloqués
par des vis.
• Mise à la terre équipotentielle.
• Trop-plein de sécurité qui empêche le débordement de
l’eau.
1.8 CONFORMITE AUX NORMES
La machine et ses dispositifs de sécurité ont été réalisés
conformément aux normes suivantes:
• Dispositifs essentiels de sécurité prévus par la directive
2006/95/CE (LVD) et 2004/108/CE (EMC).
• Dispositifs essentiels prévus par la directive 2002/95/
CEE (RoHS).