Note for MAC & Windows USB
connection:
Do not connect the computer to the printer yet. You must
rst install the printer driver software on the computer.
Insert the HP Start Up Kit DVD into your computer.
For Windows:
* If the DVD does not start automatically, run autorun.
exe program on the root folder on the DVD.
* To install a Network Printer, click on Express Network
Install, otherwise click on Custom Install and follow the
instructions on your screen.
For Mac:
* If the DVD does not start automatically, open the DVD
icon on your desktop.
* Open the Mac OS X HP Designjet Installer icon and
follow the instructions on your screen.
NOTE: If the installation failed, reinstall the software
from:
HP Designjet T1120:
http://www.hp.com/go/T1120/drivers
or
http://www.hp.com/go/T1120PS/drivers
HP Designjet T620:
http://www.hp.com/go/T620/drivers
MAC ve Windows USB bağlantısı
için not:
Bilgisayarı yazıcıya şu anda bağlamayın. Önce yazıcı
sürücüsü yazılımını bilgisayara yüklemeniz gerekir.
HP Start-Up Kit DVD’sini bilgisayarınıza takın.
Windows için:
* DVD otomatik olarak başlatılmazsa, DVD’nin kök
klasöründeki autorun.exe programını çalıştırın.
* Bir Ağ Yazıcısı kurmak için Express Network Install
(Hızlı Ağ Kurulumu) seçeneğini, aksi durumda Custom
Install (Özel Kurulum) seçeneğini tıklatıp ekranınızdaki
yönergeleri izleyin.
Mac için:
* DVD otomatik olarak başlatılmazsa, masa üstünüzdeki
DVD simgesini açın.
* Mac OS X HP Designjet Installer simgesini açın ve
ekranınızdaki yönergeleri izleyin.
NOT: Kurulum başarısız olduysa, aşağıdaki adreslerden
yazılımı yeniden kurun:
HP Designjet T1120:
http://www.hp.com/go/T1120/drivers
veya
http://www.hp.com/go/T1120PS/drivers
HP Designjet T620:
http://www.hp.com/go/T620/drivers
Poznámka pro uživatele připojené
pomocí připojení USB (systémy
Macintosh a Windows):
Počítač zatím nepřipojujte k tiskárně. Nejprve musíte
nainstalovat do počítače software ovladače tiskárny.
Vložte do počítače disk DVD se službou podpory HP
Start-Up Kit.
V systému Windows:
* Pokud se disk DVD nespustí automaticky, spusťte
program autorun.exe, který je umístěn v kořenové složce
na disku DVD.
* Chcete-li nainstalovat tiskárnu do sítě, klepněte na
možnost Expresní síťová instalace, případně klepněte na
možnost Vlastní instalace a postupujte podle pokynů na
obrazovce.
V systému Macintosh:
* Pokud se disk DVD nespustí automaticky, použijte
ikonu disku DVD na ploše.
* Spusťte instalační program pomocí ikony Mac OS
X HP Designjet Installer a postupujte podle pokynů na
obrazovce.
POZNÁMKA: Pokud instalace selže, znovu nainstalujte
software z webu:
HP Designjet T1120:
http://www.hp.com/go/T1120/drivers
nebo
http://www.hp.com/go/T1120PS/drivers
HP Designjet T620:
http://www.hp.com/go/T620/drivers
Megjegyzés USB-kapcsolat
használata esetén MAC és Win-
dows számítógépeken:
Még ne csatlakoztassa a nyomtatót a számítógéphez.
Először a nyomtatóillesztő-programot kell telepíteni a
számítógépre.
Helyezze be a HP kezdőcsomag DVD-lemezt a
számítógépbe.
Windows rendszer esetén:
* Ha a telepítés nem indul el automatikusan, a DVD
gyökérmappájából indítsa el az autorun.exe programot.
* Hálózati nyomtató telepítése esetén kattintson az
Express Network Install (Expressz hálózati telepítés) go-
mbra. Máskülönben kattintson a Custom Install (Egyéni
telepítés) gombra, és kövesse a képernyőn megjelenő
utasításokat.
Mac rendszer esetén:
* Ha a telepítés nem indul el automatikusan, nyissa meg
a DVD ikonját az íróasztalon.
*Nyissa meg a Mac OS X HP Designjet Installer ikont,
majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
MEGJEGYZÉS: Ha a telepítés sikertelen, telepítse újra a
szoftvert a következő helyről:
HP Designjet T1120:
http://www.hp.com/go/T1120/drivers
vagy
http://www.hp.com/go/T1120PS/drivers
HP Designjet T620:
http://www.hp.com/go/T620/drivers