Connect the power cord. 1) Connect the power cord to the power
connector on the back of the all-in-one. 2) Connect the other end of
the power cord to a grounded alternating current (AC) outlet. Note:
Use only the power cord that came with the all-in-one.
Connexion du cordon d'alimentation. 1) Connectez le cordon
d'alimentation au connecteur d'alimentation à l'arrière du
multifonction. 2) Connectez l'autre extrémité du cordon d'alimentation
à une prise de courant mise à la terre. Remarque : N'utilisez que le
cordon d'alimentation livré avec le multifonction.
Anschließen des Netzkabels. 1) Schließen Sie das Netzkabel an den
Netzanschluss auf der Rückseite des Geräts an. 2) Schließen Sie das
andere Ende des Netzkabels direkt an einer Wandsteckdose an.
Hinweis: Verwenden Sie nur das im Lieferumfang des
Multifunktionsgeräts enthaltene Netzkabel.
Collegamento del cavo di alimentazione. 1) Collegare il cavo di
alimentazione al connettore presente nella parte posteriore della
periferica all-in-one. 2) Collegare l'altra estremità del cavo a una presa
di corrente alternata (CA) con messa a terra. Nota: utilizzare
esclusivamente il cavo di alimentazione fornito con la periferica all-in-
one.
Conecte el cable de alimentación. 1) Conecte el cable de
alimentación al conector de alimentación eléctrica de la parte posterior
del dispositivo multifuncional. 2) Conecte el otro extremo del cable de
alimentación a una toma de corriente alterna (CA) con conexión de
tierra. Nota: Utilice sólo el cable de alimentación que se incluye con
el dispositivo multifuncional.
Het netsnoer aansluiten. 1) Sluit het netsnoer aan op de
voedingsaansluiting aan de achterkant van de all-in-one. 2) Sluit het
andere einde van het netsnoer aan op een geaard stopcontact.
Opmerking: gebruik alleen het netsnoer dat bij de all-in-one wordt
geleverd.
Conectar o cabo de alimentação. 1) Conecte o cabo de alimentação
ao conector de alimentação na parte traseira do produto multifunção.
2) Conecte a outra extremidade do cabo de alimentação a uma
tomada aterrada de corrente alternada (CA). Observação: Use
somente o cabo de alimentação que acompanha o produto
multifunção.
Connect a printer cable to the all-in-one. Note: If you are using the
all-in-one as a standalone fax machine, go to step 14. If you are using
it as a standalone copier, go to step 15. 1) Connect the USB cable (A/
B) cable to the correct port.
Connecter un câble d'imprimante au multifonction. Remarque : Si
vous utilisez le multifonction comme télécopieur autonome, passez à
l'étape 14. Si vous l'utilisez comme copieur autonome, passez à
l'étape 15. 1) Connectez le câble USB au port approprié.
Anschließen eines Druckerkabels an das Multifunktionsgerät
Hinweis: Wenn Sie das Multifunktionsgerät als eigenständiges
Faxgerät verwenden, fahren Sie mit Schritt 14 fort. Wenn Sie es als
eigenständigen Kopierer verwenden, fahren Sie mit Schritt 15 fort.
1) Schließen Sie das USB-Kabel (A/B) an den entsprechenden
Anschluss an.
Collegamento del cavo della stampante alla periferica all-in-one.
Nota: se si utilizza la periferica all-in-one come fax indipendente,
andare al punto 14. Se si utilizza come copiatrice indipendente, andare
al punto 15. 1) Collegare il cavo USB (A/B) alla relativa porta.
Conecte un cable de impresora al dispositivo multifuncional. Nota: Si
utiliza el dispositivo multifuncional como un fax independiente, vaya
al paso 14. Si lo utiliza como una copiadora independiente, vaya al
paso 15. 1) Conecte el cable USB (A/B) o el cable de red al puerto
correcto.
Een printerkabel op de all-in-one aansluiten. Opmerking: ga naar
stap 14 als u de all-in-one als een standalone fax gebruikt. Gebruikt u
de all-in-one als een standalone copier, ga dan naar stap 15. 1) Sluit
de USB-kabel (A/B) aan op de juiste poort.
Conecte um cabo de impressora ao produto multifunção.
Observação: Se você estiver usando o produto multifunção como uma
máquina de fax autônoma, vá para a etapa 14. Se estiver usando-o
como uma copiadora autônoma, vá para a etapa 15. 1) Conecte o
cabo USB (A/B) à porta correta.
12