1
2
Test the convenience stapler. 1) Insert two sheets of paper into the
convenience stapler. 2) If the stapler does not work, open the stapler
door, remove the staple cassette, reinsert it, and try again. Note: Make
sure the stapler door is closed.
Tester l'agrafeuse externe. 1) Insérez deux feuilles de papier dans
l'agrafeuse externe. 2) Si l'agrafeuse ne fonctionne pas, ouvrez sa
porte, retirez la cartouche d'agrafes, réinsérez-la et essayez à
nouveau. Remarque : Assurez-vous que la porte de l'agrafeuse est
fermée.
Тестване на вградения телбод. 1) Пъхнете два листа хартия във
вградения телбод. 2) Ако вграденият телбод не работи, отворете
вратичката на телбода, извадете касетата на телбода, пъхнете я
повторно и опитайте отново. Забележка: Уверете се, че
вратичката на телбода е затворена.
Provjerite ugrađenu spajalicu. 1) Umetnite dva lista papira u
ugrađenu spajalicu. 2) Ako spajalica ne radi, otvorite vrata uređaja,
uklonite kazetu sa spajalicama, ponovno je umetnite i pokušajte još
jednom. Napomena: Provjerite jesu li vrata spajalice.
Testaţi capsatorul. 1) Introduceţi două coli de hârtie în capsator. 2) În
cazul în care capsatorul nu funcţionează, deschideţi uşa capsatorului,
scoateţi caseta cu capse, introduceţi-o la loc şi încercaţi din nou.
Notă: Aveţi grijă ca uşa capsatorului să fie închisă.
Preizkusite priročni spenjalnik. 1. V priročni spenjalnik vstavite dva
lista papirja. 2. Če spenjalnik ne deluje, odprite vratca spenjalnika,
odstranite kaseto s sponkami, jo ponovno vstavite in poskusite znova.
Opomba: Preverite, ali so vratca spenjalnika zaprta.
Complete the hardware setup. If you are using the all-in-one as a
standalone copier, the setup is complete. If you are using the all-in-
one as a standalone fax, go to step 23 to complete the setup. To install
the software, go to step 21 for Windows or step 22 for Macintosh.
Terminer la configuration matérielle. Si vous utilisez le multifonction
comme copieur autonome, la configuration est terminée. Si vous
utilisez le multifonction comme télécopieur autonome, passez à l'étape
23 pour terminer la configuration. Pour installer le logiciel, passez à
l'étape 21 pour Windows et 22 pour Macintosh.
Довършване на хардуерната настройка. Ако използвате
устройството като самостоятелен копир, инсталирането е
завършено. Ако използвате устройството като самостоятелна
факс машина, отидете на стъпка 23, за да довършите
настройката. За да инсталирате софтуера, отидете на стъпка 21
за Windows или стъпка 22 за Macintosh.
Dovršite postavljanje hardvera. Ako koristite multifunkcionalni uređaj
kao samostalni kopirni uređaj, postavljanje je završeno. Ako koristite
multifunkcionalni uređaj kao samostalni uređaj za faksiranje, idite na
korak 23 da biste dovršili postavljanje. Da biste instalirali softver za
Windows idite na korak 21, a za Macintosh na korak 22.
Finalizaţi configurarea hardware. Dacă utilizaţi echipamentul
multifuncţional drept copiator independent, configurarea este gata.
Dacă utilizaţi echipamentul multifuncţional ca fax independent,
mergeţi la pasul 23 pentru a finaliza configurarea. Pentru a instala
software-ul, mergeţi la pasul 21 pentru Windows sau la pasul 22 pentru
Macintosh.
Dokončajte nastavitev strojne opreme. Če večnamensko napravo
uporabljate samo kot kopirni stroj, je nastavitev dokončana. Če
večnamensko napravo uporabljate samo kot faks, pojdite na 23. korak,
da dokončate nastavitev. Če želite namestiti programsko opremo,
pojdite na 21. korak za operacijski sistem Windows ali na 22. korak za
računalnik Macintosh.
18