Note If no HP Jetdirect page was printed, wait 30 seconds for the
network card to initialize, and then try to print the page again.
Remarque Si aucune page HPJetdirect ne s'imprime, attendez
30secondes afin que la carte réseau se réinitialise, puis essayez
d'imprimer la page à nouveau.
Hinweis Wenn keine HP Jetdirect-Seite gedruckt wurde, warten Sie
30 Sekunden, bis die Netzwerkkarte initialisiert wurde. Versuchen
Sie dann erneut, die Seite zu drucken.
Nota Se non è stata stampata alcuna pagina HPJetdirect,
attendere 30 secondi per l'inizializzazione della scheda di rete,
quindi riprovare a stampare la pagina.
Nota Si no se ha imprimido la página de HP Jetdirect, espere
30segundos a que se inicie la tarjeta de red e intente imprimir la
página de nuevo.
Opmerking Als er geen HPJetdirect-pagina is afgedrukt, wacht u
30seconden om de netwerkkaart te initialiseren. Probeer
vervolgens de pagina opnieuw af te drukken.
Nota Se a página do HPJetdirect não foi impressa, aguarde
30segundos para que a placa de rede seja inicializada e tente
imprimir a página novamente.
Install the network software. 1) Place the CD-ROM in the CD-ROM
drive, and then follow the onscreen instructions. 2) Click Finish,
restart the computer, and then go to step 25.
Installation du logiciel en réseau. 1)Insérez le CD-ROM dans le
lecteur et suivez les instructions affichées à l'écran. 2) Cliquez sur
Terminer, redémarrez l'ordinateur et passez à l'étape25.
Installieren der Netzwerk-Software. 1) Legen Sie die CD-ROM in
das CD-ROM-Laufwerk ein, und befolgen Sie die Anweisungen auf
dem Bildschirm. 2) Klicken Sie auf Fertig stellen, starten Sie den
Computer neu, und fahren Sie dann mit Schritt 25 fort.
Installazione del software di rete. 1) Inserire il CD-ROM
nell'apposita unità e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
2) Fare clic su Fine, riavviare il computer e passare al punto 25.
Instalación del software de red. 1)Coloque el CD en la unidad de
CD-ROM y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
2)Haga clic en Finalizar, reinicie el equipo y, a continuación, vaya
al paso25.
De netwerksoftware installeren. 1)Plaats de cd-rom in het cd-rom-
station en volg de instructies op het scherm. 2)Klik op Voltooien,
start de computer opnieuw op en ga verder met stap25.
Instale o software de rede. 1) Coloque o CD-ROM na unidade de
CD-ROM e siga as instruções exibidas na tela. 2) Clique em
Concluir, reinicie o computador e vá para a etapa 25.
21
Português Nederlands Español Italiano Deutsch Français English