EasyManua.ls Logo

Huawei E5785-320a - ČeštinaVložení karty SIMVložte kartu SIM do slotu tak, že čip bude směřovat dolů a strana s výřezem směrem ven.Zapnutí Mobile WiFiStisknutím a podržením tlačítka napájení zapněte Mobile WiFi. Mobile WiFi vyhledá po spuštění automaticky signály mobilních sítí.Viz oddíl Časté otázky níže, pokud Mobile WiFi nemá žádný signál nebo je příjem signálu slabý.Přístup k internetuPokud chcete přístup k internetu, připojte zařízení k Mobile WiFi. Stisknutím tlačítka NABÍDKA (MENU) na Mobile WiFi vstoupíte na obrazovku nabídky. Zkontroluje název sítě Wi-Fi (SSID) a heslo (PWD).Pokud nemáte po připojení svého zařízení Mobile WiFi přístup k internetu, viz sekce Časté otázky níže.Správa zařízeníPoužívání aplikace: Můžete využít QR kód níže ke stažení aplikace HUAWEI AI Life, čímž můžete provádět správu zařízení Mobile WiFi, například změnu Wi-Fi Name nebo password, případně kontrolu využití dat.Pokud nemůžete zařízení do aplikace přidat, zkontrolujte, zda používáte nejnovější verzi.Používání prohlížeče: Mobile WiFi lze spravovat pomocí webové stránky správy zařízení. Stisknutím tlačítka nabídky na vašem Mobile WiFi přejdete na obrazovku nabídky a můžete si zobrazit výchozí IP adresu, heslo a další informace.•Pokud se na webovou stránku správy zařízení nemůžete dostat, zkontrolujte, zda je váš mobilní telefon nebo počítač připojen k zařízení Mobile WiFi.•Doporučujeme změnit výchozí Wi-Fi Name a password a výchozí přihlašovací heslo. Zajistíte tak zabezpečení svých dat.NabíjeníPoužijte originální nabíjecí kabel a napájecí adaptér Huawei.Napájecí adaptér je volitelné příslušenství. Pokud není součástí balení, můžete jej zakoupit samostatně u prodejce.VzhledTlačítko napájeníLCD displejPort USBTlačítko NABÍDKASlot karty SIMTlačítko ResetVypnutí zařízení Mobile WiFi: Stiskněte a podržte tlačítko napájení, dokud se displej LCD nevypne.Obnova zařízení Mobile WiFi do výchozího nastavení: Jehlou stiskněte a podržte tlačítko Reset při zapnutém zařízení Mobile WiFi.Časté otázkyCo mám dělat, pokud zařízení Mobile WiFi nemůže přijímat žádný signál nebo se připojit k internetu?•Ujistěte se, že karta SIM má správnou velikost a je do slotu vložena správně.•Ujistěte se, že vaše karta SIM má dostatečný zůstatek. Pokud máte novou kartu SIM, ujistěte se, že má přístup k internetu.•Může být zapnuta funkce ověření kódu PIN. 1) Otevřete aplikaci HUAWEI AI Life, přejděte do části Rozšířená nastavení (Advanced Settings) > Správa kódu PIN (PIN Management) a zadejte správný kód PIN. 2) Pokud nechcete pravidelně zadávat kód PIN, tuto funkci vypněte.•Pokud problém přetrvává, obnovte zařízení Mobile WiFi do výchozího nastavení a zkuste to znovu.Co mám dělat, pokud má zařízení Mobile WiFi slabý příjem signálu nebo pomalou rychlost internetu?•Přesuňte zařízení Mobile WiFi blíž k oknu nebo jej používejte v otevřeném prostoru, abyste chytali lepší signál.•Pokud však má váš mobilní telefon na stejném místě, kde je i zařízení Mobile WiFi, dobrý signál, obnovte zařízení Mobile WiFi do výchozího nastavení a zkuste to znovu.V sekci Vzhled výše naleznete instrukce k obnovení zařízení Mobile WiFi do výchozího nastavení.Co mám dělat, když se po uplynutí určité doby nečinnosti nemůžu k zařízení Mobile WiFi připojit?Vaše zařízení Mobile WiFi může být v režimu spánku nebo vypnuté.•Stiskněte tlačítko napájení na zařízení Mobile WiFi. Pokud se zapne LCD displej, zařízení Mobile WiFi bylo v režimu spánku. V tomto režimu zařízení Mobile WiFi automaticky vypne Wi-Fi, čímž šetří energii. Režim spánku můžete vypnout v aplikaci HUAWEI AI Life.•Pokud zařízení po stisknutí tlačítka napájení nereaguje, je zařízení Mobile WiFi vypnuté. Stisknutím a podržením tlačítka napájení zapněte zařízení.Nepoužívejte zařízení Mobile WiFi tam, kde jsou aktivní bezdrátová zařízení zakázána (např. během letů), a ujistěte se, že je zařízení vypnuté.Právní upozorněníAutorská práva © Huawei 2022. Všechna práva vyhrazena.Produkt popsaný v této příručce může obsahovat software společnosti Huawei a případných poskytovatelů licencí, který je chráněn autorskými právy. Zákazníci nesmí uvedený software žádným způsobem reprodukovat, šířit, upravovat, dekompilovat, disasemblovat, dešifrovat, extrahovat, zpětně analyzovat, pronajímat, postupovat nebo sublicencovat, pokud nejsou takováto omezení zakázána použitelnými právními předpisy nebo pokud nejsou takovéto akce schváleny příslušnými držiteli autorských práv.Ochranné známky a oprávněníLTE je ochranná známka organizace ETSI.Wi-Fi, logo Wi-Fi CERTIFIED a logo Wi-Fi jsou ochranné známky společnosti Wi-Fi Alliance.Jiné uváděné ochranné známky, produkty, služby a názvy společností mohou být majetkem příslušných vlastníků.UpozorněníNěkteré funkce tohoto produktu a jeho příslušenství popsané v této příručce jsou závislé na nainstalovaném softwaru a na kapacitě a nastavení místní sítě, a proto nemusí být aktivní nebo mohou být omezeny místními operátory či poskytovateli služeb sítě.Z toho důvodu zde uvedený popis nemusí plně odpovídat produktu a jeho příslušenství, které jste zakoupili.Společnost Huawei si vyhrazuje právo na změnu nebo úpravu jakýchkoli informací nebo technických údajů uvedených v této příručce, a to bez předchozího upozornění a bez jakékoli odpovědnosti.VYLOUČENÍ ZÁRUKVEŠKERÝ OBSAH TÉTO PŘÍRUČKY SE POSKYTUJE TAK, JAK JE“. POKUD JDE O PŘESNOST, SPOLEHLIVOST A OBSAH TÉTO PŘÍRUČKY, S VÝHRADOU POUŽITELNÝCH PRÁVNÍCH PŘEDPISŮ SE NEPOSKYTUJÍ ŽÁDNÉ ZÁRUKY JAKÉHOKOLI DRUHU, VÝSLOVNĚ UVEDENÉ ANI MLČKY PŘEDPOKLÁDANÉ, ZEJMÉNA PŘEDPOKLÁDANÉ ZÁRUKY PRODEJNOSTI A VHODNOSTI PRO KONKRÉTNÍ ÚČEL.V NEJŠIRŠÍ MOŽNÉ MÍŘE PŘÍPUSTNÉ PODLE POUŽITELNÝCH PRÁVNÍCH PŘEDPISŮ NENESE SPOLEČNOST HUAWEI ODPOVĚDNOST ZA ŽÁDNÉ ZVLÁŠTNÍ, NÁHODNÉ, NEPŘÍMÉ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY ANI ZA UŠLÝ ZISK, UŠLÉ OBCHODNÍ PŘÍLEŽITOSTI, UŠLÉ TRŽBY, ZTRÁTU DAT, ZTRÁTU DOBRÉ POVĚSTI NEBO ZTRÁTU OČEKÁVANÝCH ÚSPOR, BEZ OHLEDU NA TO, ZDA JSOU TAKOVÉ ZTRÁTY PŘEDVÍDATELNÉ ČI NEPŘEDVÍDATELNÉ.MAXIMÁLNÍ ODPOVĚDNOST (TOTO OMEZENÍ SE NEVZTAHUJE NA ODPOVĚDNOST ZA ŠKODY NA ZDRAVÍ V ROZSAHU, V NĚMŽ TAKOVÉTO OMEZENÍ ZAKAZUJÍ POUŽITELNÉ PRÁVNÍ PŘEDPISY) SPOLEČNOSTI HUAWEI PLYNOUCÍ Z POUŽÍVÁNÍ PRODUKTŮ POPSANÝCH V TÉTO PŘÍRUČCE JE OMEZENA NA ČÁSTKU ZAPLACENOU ZÁKAZNÍKEM PŘI KOUPI TOHOTO PRODUKTU.Dovozní a vývozní omezeníZákazníci musí dodržovat veškeré použitelné právní předpisy o dovozu nebo vývozu. K vývozu, opětovnému vývozu nebo dovozu produktu zmíněného v této příručce, včetně obsaženého softwaru a technických dat, si musí opatřit veškerá potřebná povolení a licence.Zásady ochrany soukromíChcete-li lépe porozumět tomu, jak používáme a chráníme vaše osobní informace, přečtěte si prosím Zásady ochrany soukromí na https:;;consumer.huawei.com;privacy-policy.Chcete-li porozumět tomu, jak používáme a chráníme vaše osobní údaje v tomto zařízení, jděte prosím na internetovou stránku pro správu nebo aplikaci HUAWEI AI Life, přejděte na Prohlášení o zařízeních Huawei pro mobilní širokopásmové připojení a o ochraně soukromí a přečtěte si naše zásady ochrany osobních údajů.Aktualizace softwaruPokračováním v používání zařízení dáváte najevo, že jste si přečetli následující obsah a souhlasíte s ním:Toto zařízení bude po připojení k internetu automaticky získávat od společnosti Huawei nebo vašeho operátora informace o aktualizacích softwaru, abychom vám mohli poskytovat lepší služby. Tento proces bude využívat mobilní data a vyžaduje přístup k unikátnímu identifikátoru vašeho zařízení (IMEI;SN) a ID sítě poskytovatele služeb (PLMN), abychom zkontrolovali, zda zařízení potřebuje aktualizaci.Toto zařízení podporuje funkci automatické aktualizace. V případě povolení zařízení automaticky stáhne a nainstaluje důležité aktualizace od společnosti Huawei nebo vašeho operátora. Tato funkce je ve výchozím nastavení povolena a lze ji nakonfigurovat v nabídce nastavení na webové stránce pro správu.Bezpečnostní informaceTato část obsahuje důležité informace o provozu přístroje. Najdete zde též informace o bezpečném používání přístroje. Před použitím přístroje si tyto informace pečlivě přečtěte.Elektronický přístrojNepoužívejte přístroj, je-li použití tohoto zařízení zakázáno. Přístroj nepoužívejte, pokud jeho používání může ohrozit nebo rušit jiná elektrická zařízení.Rušení lékařských přístrojů•Řiďte se nařízeními vydanými nemocnicemi a zdravotními institucemi. Nepoužívejte přístroj, kde je to zakázáno.•Některá bezdrátová zařízení mohou ovlivnit funkčnost naslouchadel a kardiostimulátorů. Více informací získáte u poskytovatele služeb.•Výrobci kardiostimulátorů doporučují udržovat vzdálenost minimálně 15 cm mezi zařízením a kardiostimulátorem, aby se zabránilo vzájemnému rušení těchto dvou přístrojů. Jste-li uživatelem kardiostimulátoru, držte přístroj na opačné straně než kardiostimulátor a nenoste jej v přední kapse.Oblasti s hořlavinami a výbušninami•Přístroj nepoužívejte v místě uskladnění hořlavin a výbušnin, například na čerpací stanici, ve skladišti oleje nebo v chemickém závodě. Používání přístroje v tomto prostředí zvyšuje riziko požáru nebo výbuchu. Dodržujte navíc pokyny uvedené v textu nebo zobrazené symboly.•Přístroj neukládejte ani nepřepravujte v nádobách s hořlavými kapalinami, plyny nebo výbušninami.Bezpečnost dopravy•Při používání tohoto přístroje dodržujte místní zákony a předpisy. Z důvodu rizika úrazu nepoužívejte bezdrátové zařízení během řízení.•Věnujte se řízení. Vaší prvořadou odpovědností je řídit bezpečně.•Vysokofrekvenční radiové signály mohou ovlivňovat činnost elektronických systémů vozidla. Další informace poskytne výrobce vozidla.•V motorovém vozidle neumisťujte přístroj na airbag, ani do místa dosahu aktivovaného airbagu. Pokud tak učiníte, mohutná síla při nafukování airbagu vás může zranit.•Nepoužívejte přístroj při letu v letadle nebo bezprostředně před nástupem do letadla. Používání bezdrátových zařízení v letadle může rušit bezdrátové sítě, což může být nezákonné a představuje nebezpečí pro provoz letadla.Provozní prostředí•Vyhněte se prašnému, vlhkému nebo špinavému prostředí. Vyhněte se magnetickým polím. Použití přístroje v takovém prostředí může způsobit jeho poruchu.•Chcete-li chránit přístroj před jakýmkoli nebezpečím způsobeným bleskem, nepoužívejte jej během bouřky.•Ideální provozní teplota je 0°C až 35°C. Ideální skladovací teplota je -20°C až +60°C. Extrémní teplo nebo chlad může přístroj nebo příslušenství poškodit.•Udržujte přístroj a jeho příslušenství v dobře větraném a chladném prostoru mimo přímé sluneční světlo. Přístroj nezakrývejte ani neobalujte ručníky nebo jinými předměty. Nevkládejte přístroj do schránky se špatným odvodem tepla, jako je krabice nebo taška.•Nevystavujte přístroj delší dobu přímému slunečnímu světlu (například na přístrojové desce vozidla).•Chcete-li chránit přístroj nebo příslušenství před vznícením a jeho uživatele před úrazem elektrickým proudem, chraňte je před deštěm a vlhkostí.•Uchovávejte přístroj z dosahu zdroje tepla a ohně, jakým je např. topení, mikrovlnná trouba, sporák, ohřívač vody, radiátor nebo svíčka.•Přístroj nebo aplikace přestaňte na chvíli používat, pokud je přístroj přehřátý. Je-li kůže delší dobu vystavena přehřátému přístroji, mohou se objevit příznaky nízkoteplotních popálenin, jako jsou červené skvrny a tmavší pigmentace.•Nedotýkejte se antény přístroje. V opačném případě může dojít ke snížení kvality komunikace.•Nedovolte dětem ani zvířatům, aby do přístroje nebo příslušenství kousaly nebo je cucaly. Může dojít k poškození nebo výbuchu.•Dodržujte místní zákony a předpisy a respektujte soukromí a práva ostatních.Bezpečnost dětí•S ohledem na bezpečnost dětí se řiďte všemi upozorněními. Hraní děti s přístrojem nebo jeho příslušenstvím může být nebezpečné. Přístroj obsahuje oddělitelné části, které mohou představovat nebezpečí udušení. Uchovávejte mimo dosah dětí.•Přístroj a jeho příslušenství nejsou určeny pro používání dětmi. Děti by měly přístroj používat pouze pod dohledem dospělé osoby.Příslušenství•Neschválený nebo kompatibilní síťový adaptér, nabíječka nebo baterie mohou způsobit požár, výbuch nebo vést k jiným nebezpečným situacím.•Vybírejte pouze příslušenství, které výrobce zařízení schválil k použití s tímto modelem. Použití jiného příslušenství může vést ke zrušení záruky, porušení místních předpisů a zákonů a může být nebezpečné. Informace o dostupnosti schváleného příslušenství ve vašem okolí získáte od svého prodejce.Bezpečnostní zásady pro práci s nabíječkou•U připojitelných zařízení by zásuvka měla být umístěna poblíž přístroje a měla by být snadno přístupná.•Pokud nabíječku nepoužíváte, odpojte ji z elektrické zásuvky i z přístroje.•Nabíječku chraňte před pádem či nárazem.•Je-li napájecí kabel poškozen (např. jsou obnaženy vodiče nebo je kabel zlomený), nebo je-li zástrčka uvolněná, přestaňte neprodleně kabel používat. Pokračování v používání může vést k úrazu elektrickým proudem, ke zkratování nebo požáru.•Nedotýkejte se přístroje ani nabíječky vlhkýma rukama. Pokud tak učiníte, může dojít ke zkratu, poruše nebo úrazu elektrickým proudem.•Pokud byla nabíječka vystavena působení vody, jiných kapalin nebo nadměrné vlhkosti, předejte ji autorizovanému centru služeb Huawei ke kontrole.•Ujistěte se, že napájecí adaptér splňuje požadavky normy IEC;EN 62368-1 a že byl testován a schválen v souladu se státními nebo místními normami.•Přístroj připojujte k výrobkům, které jsou označeny logem USB-IF nebo u nich byl proveden program shody s USB-IF.Bezpečnostní zásady pro práci s baterií•Póly baterie nepřikládejte k vodivým materiálům, jako jsou např. klíče, šperky nebo jiné kovové předměty. Může dojít ke zkratu baterie s následným zraněním či popálením.•Baterii chraňte před nadměrným teplem a přímým slunečním zářením. Neumísťujte ji na nebo do topných zařízení, jako jsou mikrovlnné trouby, sporáky či radiátory. Baterie mohou při přehřátí explodovat.•Nepokoušejte se baterii upravit nebo předělat, vsunovat do ní cizí předměty, ponořovat ji do vody nebo ji vystavovat působení vody či jiné kapaliny. Pokud tak učiníte, může dojít k požáru, výbuchu nebo jiným nebezpečným situacím.•V případě úniku elektrolytu z baterie zajistěte, aby elektrolyt nepřišel do styku s pokožkou a nevnikl do očí. Pokud elektrolyt přijde do styku s pokožkou nebo stříkne do očí, postižené místo neprodleně omyjte čistou vodou a konzultujte stav s lékařem.•Pokud během nabíjení nebo skladování baterie dojde k její deformaci, změně barvy nebo nadměrnému zahřívání, neprodleně přestaňte přístroj používat a baterii vyjměte. Další používání může vést k vytečení baterie, požáru nebo výbuchu.•Baterii neodhazujte do ohně, protože může dojít k explozi. Poškozené baterie mohou také explodovat.•Použité baterie likvidujte v souladu s místními předpisy. Nesprávné používání baterie může vést k požáru, výbuchu nebo jiné nebezpečné situaci.•Nedovolte dětem ani zvířatům, aby do baterie kousaly nebo ji cucaly. Může dojít k poškození nebo výbuchu.•Baterii nerozbíjejte, neprorážejte ani ji nevystavujte velkému vnějšímu tlaku. Pokud tak učiníte, může dojít ke zkratu nebo přehřátí.•Přístroj ani baterii nevystavujte žádnému nárazu. Pokud přístroj nebo baterie upadnou, zejména na tvrdou plochu, může dojít k jejich poškození.•Pokud se doba pohotovostního režimu přístroje výrazně zkracuje, baterii vyměňte.•Má-li přístroj vestavěnou nevyjímatelnou baterii, nepokoušejte se ji vyjímat, jinak přístroj můžete poškodit. Výměnu baterie v přístroji přenechejte autorizovanému centru služeb Huawei.Čištění a údržba•Přístroj i příslušenství udržujte suché. Nepokoušejte se jej vysušit externím zdrojem tepla, například v mikrovlnné troubě nebo fénem.•Přístroj ani příslušenství nevystavujte extrémnímu teplu nebo chladu. Tyto vnější podmínky mohou rušivě zasahovat do správné funkce, což může vést k požáru nebo výbuchu.•Zabraňte nárazu, který může vést k poruše přístroje, přehřátí, požáru nebo výbuchu.•Před čištěním nebo údržbou přístroj přestaňte používat, ukončete všechny aplikace a odpojte všechny k němu připojené kabely.•K čištění přístroje nebo příslušenství nepoužívejte žádné chemické čisticí prostředky, prášky či jiné chemické látky (jako alkohol a benzen). Tyto látky mohou díly poškodit nebo představují nebezpečí vzniku požáru. Přístroj i příslušenství očistěte čistým, měkkým a suchým hadříkem.•Do blízkosti přístroje nepokládejte na delší dobu magnetické karty, jako jsou kreditní a telefonní karty. V opačném případě se mohou karty s magnetickým pruhem poškodit.•Zařízení ani jeho příslušenství nerozebírejte ani nepředělávejte. Takovým zásahem dojde k zániku záruky a výrobce se zbavuje odpovědnosti za škodu. V případě poškození kontaktujte autorizované centrum služeb Huawei a požádejte o pomoc či opravu.Informace o likvidaci a recyklaciSymbol baterie na produktu, baterii, literatuře nebo balení znamená, že produkty a baterie by měly být odvezeny do sběrných míst určených místními úřady pro separovaný odpad na konci životnosti. Tím bude zajištěno, že odpad EEZ bude recyklován a zpracováván způsobem, který šetří cenné materiály a chrání lidské zdraví a životní prostředí.Další informace získáte od místních úřadů, maloobchodníka, služby svozu komunálního odpadu nebo na naší webové stránce https:;;consumer.huawei.com;en;.Omezení nebezpečných látekToto zařízení a jeho elektrické příslušenství jsou v souladu s místními platnými nařízeními o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních, jako jsou například nařízení EU REACH, směrnice RoHS a o bateriích (jsou-li součástí dodávky). Další informace týkající se shody s nařízeními REACH a RoHS získáte na webu https:;;consumer.huawei.com;certification.Prohlášení o shodě s předpisy EUPožadavky týkající se vystavení vysokofrekvenčnímu zářeníDůležité bezpečnostní informace týkající se vystavení vysokofrekvenčnímu záření (RF):Směrnice týkající se vystavení vyžadují, aby přístroj byl používán minimálně 0.5 cm od lidského těla. Nedodržení této zásady může vést k nadlimitnímu vystavení vysokofrekvenčnímu záření.Informace o certifikátech (SAR)Tento přístroj splňuje směrnice pro vystavení vysokofrekvenčnímu záření.Tento přístroj je nízkonapěťový rádiový přijímač a vysílač. Je navržen tak, aby nepřekračoval limity pro vystavení rádiovým vlnám, které jsou dány mezinárodními předpisy. Tyto předpisy vyvinula nezávislá vědecká organizace Mezinárodní komise pro ochranu před neionizujícím zářením (ICNIRP) a obsahují bezpečnostní opatření navržená k zajištění bezpečnosti pro všechny uživatele bez ohledu na jejich věk či zdraví.Jednotkou měření pro množství energie rádiové frekvence absorbované tělem při používání zařízení je specifická míra absorpce (SAR). Hodnota SAR je určena při nejvyšší certifikované hladině energie v laboratorních podmínkách, ale skutečná hladina SAR při provozu může být výrazně pod touto hodnotou. Důvodem je to, že přístroj je nastaven na používání minimální energie potřebné k dosažení sítě.Limit SAR, který byl rovněž přijat v Evropě, je 2,0 W;kg průměrně na 10 gramů tkáně. Nejvyšší hodnota SAR pro tento přístroj je v souladu s tímto limitem.ProhlášeníSpolečnost Huawei Device Co., Ltd. tímto prohlašuje, že toto zařízení E5785-320 a splňuje hlavní požadavky a všechna relevantní ustanovení směrnice 2014;53;EU.Nejaktuálnější verzi prohlášení o shodě můžete nalézt zde: https:;;consumer.huawei.com;certification.Toto zařízení může být provozováno ve všech členských státech EU.Při používání dodržujte národní a místní nařízení.V závislosti na místní síti může být použití tohoto zařízení omezené.Omezení v pásmu 5 GHz:Frekvenční rozsah 5 150 až 5 350 MHz je určen k vnitřnímu používání v následujících zemích: AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR, UK(NI).Frekvenční pásma a výkon(a) Frekvenční pásma, ve kterých rádiové zařízení pracuje: Některá pásma mohou být nedostupná v některých zemích a oblastech. Pro více informací kontaktujte mobilního operátora.(b) Maximální radiofrekvenční výkon přenesený ve frekvenčních pásmech, ve kterých rádiové zařízení pracuje: Maximální výkon u všech pásem je nižší než nejvyšší mezní hodnota specifikovaná v souvisejících Harmonizovaných standardech.Nominální omezení frekvenčních pásem a vysílacího výkonu (vyzařovaného nebo prováděného) aplikovatelné pro toto rádiové zařízení jsou následující: WCDMA900;2100: 25.7 dBm, LTE Band 1;3;7;8;20;28;38;40: 25.7 dBm, LTE Band 42: 26 dBm, Wi-Fi 2.4 G: 20 dBm, Wi-Fi 5 G: 5150-5350 MHz: 23 dBm, 5470-5725 MHz: 30 dBm.Informace o příslušenství a softwaruNěkteré příslušenství je volitelné v některých zemích nebo regionech. Volitelné příslušenství lze podle potřeby zakoupit od licencovaného dodavatele. Doporučeno je následující příslušenství:Adaptéry: HW-050200 X02 (písmeno X označuje různé druhy zástrček a může být nahrazeno písmeny C, U, J, E, B, A, I, R, Z nebo K, záleží na oblasti, ve které se nacházíte)Baterie: HB824666 RBCVerze softwaru je 3.0.1.1(H310 SP8 C00). Po vydání produktu budou výrobcem uvolněny aktualizace softwaru. Cílem těchto aktualizací je oprava chyb a vylepšení funkcí. Všechny verze softwaru vydané výrobcem jsou ověřeny a jsou i nadále v souladu se souvisejícími předpisy.Žádné parametry rádiové frekvence (například frekvenční rozsah a výstupní výkon) nejsou přístupné uživateli a nemohou být uživatelem změněny.Nejaktuálnější informace o příslušenství a softwaru naleznete v prohlášení o shodě na https:;;consumer.huawei.com;certification.Navštivte webovou stránku https:;;consumer.huawei.com;en;support;hotline, kde je uvedena nejnovější informační linka a e-mailová adresa pro vaši zemi či region.; Vložení karty SIM; Zapnutí Mobile WiFi

Huawei E5785-320a
389 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Čeština
Vložení karty SIM
Vložte kartu SIM do slotu tak, že čip bude směřovat dolů a strana
s výřezem směrem ven.
mini-SIM (2FF)
micro-SIM (3FF)
nano-SIM (4FF)
Zapnutí Mobile WiFi
Stisknutím a podržením tlačítka napájení zapněte Mobile WiFi.
Mobile WiFi vyhledá po spuštění automaticky signály mobilních sítí.
Viz oddíl Časté otázky níže, pokud Mobile WiFi nemá žádný
signál nebo je příjem signálu slabý.
129

Table of Contents

Other manuals for Huawei E5785-320a

Related product manuals