EasyManuals Logo

Huawei P SMART Quick Start Guide

Huawei P SMART
230 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #102 background imageLoading...
Page #102 background image
Bezpečnostní informace
Před použitím zařízení se pečlivým nastudováním všech
bezpečnostních informací ujistěte, že zařízení používáte řádně a
bezpečně. Naleznete zde i informace týkající se správné likvidace
zařízení.
Provoz a bezpečnost
Chcete-li chránit svůj sluch, neposlouchejte
zvukovou reprodukci příliš hlasitě po delší dobu.
Neschválený nebo nekompatibilní napájecí adaptér, nabíječka
nebo baterie mohou způsobit poškození zařízení, zkrátit jeho
životnost nebo, způsobit požár, výbuch nebo vést k jiným
nebezpečným situacím.
Ideální provozní teploty jsou 0 °C až 35 °C. Ideální skladovací
teploty jsou -20 °C až +45 °C.
Výrobci kardiostimulátorů doporučují udržovat vzdálenost
minimálně 15 cm mezi zařízením a kardiostimulátorem, aby se
zabránilo vzájemnému rušení těchto dvou přístrojů. Jste-li
uživatelem kardiostimulátoru, držte přístroj na opačné straně než
kardiostimulátor a nenoste jej v přední kapse.
Uchovávejte zařízení a baterii mimo dosah ohně, nadměrného
tepla nebo přímého slunečního záření. Neumisťujte jej na zařízení
určená k ohřevu nebo do nich, jako jsou mikrovlnné trouby,
bojlery, sporáky nebo radiátory.
Při používání tohoto zařízení dodržujte místní zákony a předpisy.
Aby nedošlo k nehodám, nepoužívejte bezdrátové zařízení při
řízení vozidla. Pokud potřebujete vyřídit hovor, nejprve zastavte
vozidlo na bezpečném místě.
Při letu v letadle nebo bezprostředně před nástupem do letadla,
používejte pouze zařízení podle poskytnutých pokynů. Použití
bezdrátového zařízení v letadle může narušit bezdrátové sítě,
představovat nebezpečí pro provoz letadel nebo být nelegální.
Aby nedošlo k poškození částí zařízení nebo vnitřních obvodů,
nepoužívejte je v prašném prostředí, zakouřeném, vlhkém nebo
znečištěném prostředí nebo v blízkosti magnetických polí.
Při nabíjení zařízení se ujistěte, že je napájecí adaptér zapojen do
zásuvky v blízkosti zařízení a je snadno přístupný.
Pokud nabíječku nepoužíváte, odpojte ji z elektrické zásuvky i
z přístroje.
Zařízení neskladujte, nepoužívejte ani nepřevážejte v místě
uskladnění hořlavin a výbušnin, například na čerpací stanici, ve
skladišti oleje nebo v chemickém závodě. Používání zařízení v
tomto prostředí zvyšuje riziko požáru a výbuchu.
Likvidujte toto zařízení, baterie a příslušenství v souladu s
místními předpisy. Zařízení ani baterie by neměly být likvidovány
98

Other manuals for Huawei P SMART

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Huawei P SMART and is the answer not in the manual?

Huawei P SMART Specifications

General IconGeneral
Screen shape-
Pixel density428 ppi
Second displayNo
Display diagonal5.65 \
Touch technologyMulti-touch
Touchscreen typeCapacitive
Display resolution2160 x 1080 pixels
Native aspect ratio16:9
Processor cores4
Processor familyHi-Silicon
Processor frequency2.36 GHz
Coprocessor frequency1.7 GHz
Processor lithography16 nm
Processor architectureARM Cortex-A53
PlatformAndroid
Google applicationsGoogle Maps, Google Play
Operating system installedAndroid 8.0
RAM capacity3 GB
Memory card slot typeDedicated slot
Compatible memory cardsMicroSD (TransFlash), MicroSDHC, MicroSDXC
Maximum memory card size256 GB
Internal storage capacity32 GB
Rear camera typeDual camera
Front camera typeSingle camera
Front camera aperture number2
Rear camera resolution (numeric)13 MP
Front camera resolution (numeric)8 MP
Second rear camera resolution (numeric)2 MP
Talk time (3G)- h
Battery capacity3000 mAh
Standby time (4G)519 h
Battery recharge time2.5 h
4G standardLTE
2G standardsEDGE, GPRS, GSM
3G standardsUMTS
SIM card typeNanoSIM
Wi-Fi standards802.11b, 802.11g, Wi-Fi 4 (802.11n)
Bluetooth version4.2
3G bands supported850, 900, 1900, 2100 MHz
SIM card capabilityHybrid Dual SIM
2G bands (primary SIM)850, 900, 1800, 1900 MHz
Mobile network generation4G
Head SAR (EU)1.27 W/kg
Specific absorption rate (SAR) value (EU)1.24 W/kg
Multimedia Messaging Service (MMS)Multimedia Messaging Service (MMS) is a standard way to send messages that include multimedia content to and from a mobile phone over a cellular network
USB version2.0
USB connector typeMicro-USB
HDMI ports quantity0
Headphone connectivity3.5 mm
Subscription typeNo subscription
Form factorBar
Product colorBlack
ThemesWallpapers
PersonalizationIcons, Menu, Shortcuts
Personal info management (PIM)Alarm clock, Calculator, Calendar, Events reminder, Notes, To-do list
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth7.45 mm
Width72.05 mm
Height150.1 mm
Weight143 g

Related product manuals