EasyManuals Logo

HyperX Cloud Earbuds II User Manual

HyperX Cloud Earbuds II
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #6 background imageLoading...
Page #6 background image
Questions or Setup issues?
Contact the HyperX Support Team or view the
user manual at hyperx.com/support
WARNING: Permanent hearing damage can occur if a
headset is used at high volumes for extended periods of time.
ENGLISH
Overview
A - Left earbud
B - Right earbud
C - Mobile multifunction button
D - In-line microphone
E - 3.5mm plug
F - Interchangeable ear tips (extra small, small, medium
(preinstalled), large)
G - Carrying case
Fitting the HyperX Cloud Earbuds II to your ears
Changing ear tips
Using with Nintendo Switch™
Using with mobile device
1
1
Requires 3.5mm headset jack with standard CTIA
connection or compatible 3.5mm adapter.
Questions or setup issues?
Contact the HyperX Support Team or view the user manual
at hyperx.com/support
WARNING: Permanent hearing damage can occur if a
headset is used at high volumes for extended periods of
time.
FRANÇAIS
Présentation
A - Écouteur gauche
B - Écouteur droit
C - Bouton multifonction de téléphone mobile
D - Micro intégré
E - Prise de 3,5 mm
F - Embouts interchangeables (extra-petits, petits, moyens
(préinstallés), grands)
G - Housse de transport
Ajustement des HyperX Cloud Buds II sur vos oreilles
Remplacement des embouts
Utilisation avec Nintendo Switch™
Utilisation avec un appareil mobile
1
1
Nécessite une prise casque de 3,5 mm avec une
connexion standard CTIA ou un adaptateur 3,5 mm
compatible.
Des questions ou des problèmes de conguration ?
Contactez l’équipe du Support HyperX ou consultez le
manuel d’utilisation: hyperx.com/support
AVERTISSEMENT : Des dommages auditifs irréversibles
peuvent se produire si un casque est utilisé à des volumes
élevés pendant des périodes prolongées.
ITALIANO
Descrizione generale del prodotto
A - Auricolare sinistro
B - Auricolare destro
C - Pulsante multifunzione mobile
D - Microfono integrato sul cavo
E - Jack da 3,5 mm
F - Copri-auricolari sostituibili (extra small, small, medium
(preinstallato), large)
G - Custodia da trasporto
Inserimento degli auricolari HyperX Cloud Earbuds II
nelle orecchie
Sostituzione delle estremità auricolari
Utilizzo con la console Nintendo Switch™
Uso con un dispositivo mobile
1
1
Compatibile con dispositivi dotati di connettori CTIA
standard.
Domande o dubbi sulla congurazione?
Contatta il team di supporto HyperX oppure consulta il
manuale utente all'indirizzo: hyperx.com/support
ATTENZIONE: l'uso delle cue ad alto volume per periodi
di tempo prolungati può causare danni permanenti
all'udito.
DEUTSCH
Überblick
A - Linker Ohrhörer
B - Rechter Ohrhörer
C - Multifunktionstaste an Mobilgeräten
D - In Kabel integriertes Mikrofon
E - 3,5mm-Stecker
F - Auswechselbare Ohrpolster (extra klein, klein, mittel
(bereits angebracht), groß)
G - Tragetasche
Anpassen der HyperX Cloud Earbuds II an deine
Ohren
Wechsel der Ohrpolster
Verwendung mit Nintendo Switch™
Verwendung mit Mobilgerät
1
1
Erfordert eine 3,5mm-Kopfhörerbuchse mit
Standard-CTIA-Anschluss oder einen kompatiblen
3,5mm-Adapter.
Fragen oder Probleme bei der Einrichtung?
Wende dich an das HyperX Support-Team oder lies den
entsprechenden Abschnitt in der Bedienungsanleitung
unter hyperx.com/support
WARNHINWEIS: Durch das Hören mit Kopfhörern in hoher
Lautstärke und über einen längeren Zeitraum kann das
Gehör dauerhaft geschädigt werden.
POLSKI
Wygląd
A - Lewa słuchawka
B - Prawa słuchawka
C - Wielofunkcyjny przycisk do obsługi urządzeń mobilnych
D - Mikrofon na przewodzie
E - Wtyk 3,5 mm
F - Wymienne wkładki douszne (bardzo małe, małe, średnie
(zamontowane fabrycznie), duże)
G - Etui
Jak dopasować słuchawki douszne HyperX Cloud
Earbuds II do uszu
Wymiana wkładek dousznych
Użytkowanie zestawu z konsolą Nintendo Switch™
Użytkowanie z urządzeniem mobilnym
1
1
Wymagane jest gniazdo słuchawkowe 3,5 mm w
standardzie CTIA lub kompatybilny adapter 3,5 mm.
Masz pytania lub problemy z konguracją?
Skontaktuj się z działem pomocy technicznej HyperX lub
przeczytaj instrukcję obsługi na stronie
hyperx.com/support
OSTRZEŻENIE:Używanie słuchawek przez dłuższy czas przy
wysokiej głośności może spowodować trwałe uszkodzenie
słuchu.
ESPAÑOL
Resumen
A - Auricular izquierdo
B - Auricular derecho
C - Botón portátil multifunción
D - Micrófono incorporado
E - Conector de 3,5mm
F - Puntas intercambiables para diferentes tamaños de
orejas (extra pequeño, pequeño, mediano [tamaño
preinstalado], grande)
G - Estuche para transporte
Cómo ajustar los auriculares internos HyperX Cloud
Earbuds II a tus oídos
Cambio de puntas
Uso con Nintendo Switch™
Utilización con un dispositivo portátil
1
1
Requiere auriculares de 3,5 mm con conexión estándar de
CTIA o un adaptador compatible de 3,5 mm.
¿Tienes alguna pregunta o consulta sobre la
instalación?
Ponte en contacto con el equipo de ayuda de HyperX o
consulta el manual de usuario en hyperx.com/support
ADVERTENCIA: Si los auriculares se utilizan a volúmenes
altos durante periodos de tiempo prolongados, existe la
posibilidad de sufrir daño auditivo permanente.
PORTUGUÊS
Visão geral
A - Fone esquerdo
B - Fone direito
C - Botão multifunção para dispositivo móvel
D - Microfone no o
E - Plugue de 3,5 mm
F - Encaixes de ouvido intercambiáveis (extra pequeno,
pequeno, médio (pré-instalado), grande)
G - Estojo de transporte
Adaptando os fones de ouvido HyperX Cloud Earbuds
II ao seus ouvidos
Trocando os encaixes de ouvido
Usando com o Nintendo Switch™
Usando com dispositivo móvel
1
1
Precisa da tomada do headset de 3,5 mm com conexão
CTIA padrão ou adaptador 3,5 mm compatível.
Dúvidas ou problemas na instalação?
Entre em contato com a equipe de suporte HyperX ou veja
o manual do usuário em hyperx.com/support
AVISO: Em caso de uso prolongado em alto volume, o
headset pode causar danos permanentes à audição.
ČEŠTINA
Přehled
A - Levé ušní sluchátko
B - Pravé ušní sluchátko
C - Mobilní multifunkční tlačítko
D - Mikrofon na kabelu
E - 3,5mm konektor
F - Vyměnitelné špunty na sluchátka (extra malé, malé,
střední (předinstalované), velké)
G - Přepravní pouzdro
Nasazení ušních sluchátek HyperX Cloud Earbuds II do
ucha
Výměna špiček do uší
Použití s konzolí Nintendo Switch™
Použití s mobilním zařízením
1
1
Vyžaduje konektor náhlavní soupravy 3,5 mm se
standardním připojením CTIA nebo kompatibilní 3,5 mm
adaptér.
Otázky nebo problémy s nastavením?
Obrať se na HyperX tým pro podporu nebo si projdi
uživatelskou příručku na adrese hyperx.com/support
VAROVÁNÍ: Pokud se náhlavní souprava používá po delší
dobu při vysoké hlasitosti, může dojít k trvalému poškození
sluchu.
УКРАЇНСЬКА
Огляд
A - Лівий навушник-вкладиш
B - Правий навушник-вкладиш
C - Багатофункціональна кнопка
D - Вбудований мікрофон
E - Роз’єм 3,5 мм
F - Змінні насадки для навушників (дуже малі, малі,
середні (попередньо встановлені), великі)
G - Чохол
Розміщення навушників HyperX Cloud Earbuds II у
вухах
Заміна насадок для навушників
Використання з Nintendo Switch™
Використання з мобільним пристроєм
1
1
Потрібен 3,5 мм аудіо роз’єм за стандартом CTIA або
сумісний 3,5 мм адаптер.
Виникли запитання або проблеми стосовно
налаштування?
Зверніться до служби підтримки HyperX або
ознайомтеся з інструкцією з експлуатації за посиланням:
hyperx.com/support
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Використання навушників за великого
рівня гучності протягом довгого часу може призвести
до постійного погіршення слуху.
РУССКИЙ
Обзор
A - Левый наушник-вкладыш
B - Правый наушник-вкладыш
C - Многофункциональная кнопка мобильного режима
D - Встроенный микрофон
E - Штекер (3,5 мм)
F - Сменные вкладыши (самого малого размера, средние
(установлены), большие)
G - Сумка для переноски
Подгонка наушников HyperX Cloud Earbuds II к
вашим ушам
Сменные вкладыши
Использование с Nintendo Switch™
Использование с мобильным устройством
1
1
Требуется разъем для гарнитуры 3,5 мм со стандартным
соединением CTIA или совместимый переходник 3,5 мм.
Вопросы или проблемы с установкой?
Свяжитесь со службой технической поддержки HyperX
или обратитесь к руководству пользователя по адресу
hyperx.com/support
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Использование гарнитуры при
высокой громкости в течение продолжительного
времени может привести к необратимому нарушению
слуха.
繁體中文
概觀
A - 左側耳機
B - 右側耳機
C - 行動裝置多功能按鍵
D - 線控麥克風
HyperX Cloud Earbuds II 佩戴於耳朵
更換耳塞
搭配 Nintendo Switch
TM
使用
搭配行動裝置使用
1
1
適用於採用 CTIA 標準接頭的 3.5mm 耳機插孔或相容的
3.5mm 轉接頭。
有任何安裝或使用問題?
請聯絡 HyperX 技術支援或於以下網址查閱使用手冊:
hyperx.com/support
警告: 長時間以高音量使用耳機將可能導致永久性聽力
受損。
简体中文
概览
A - 左耳塞
B - 右耳塞
C - 移动多功能按钮
D - 线控式麦克风
HyperX Cloud Earbuds II 放入您的耳朵
更换耳塞
Nintendo Switch
TM
一起使用
与移动设备一起使用
1
1
需要带有标准 CTIA 连接的 3.5mm 耳机插孔或兼容的
3.5mm 适配器。
存有疑问或遇到设置问题?
请联系 HyperX 支持团队,或者访问以下网站查阅我们
的用户手册:hyperx.com/support
警告:如果长时间高音量使用耳机,可能会造成永久性
听力损伤。
本語
概要
A - 左イヤホン
B - 右イヤホン
C - モバイル多機能ボタン
D - インラインマイク
E - 3.5mmプラグ
F - 交換式イヤーチップ
(SS、S、M(取り付け済み)、L)
G - キャリングケース
HyperXCloudEarbudsIIを耳に合わせる
イヤーチップの交換
NintendoSwitch
TM
との使用
モバイルデバイスとの使用
1
1
標準CTIA接続または互換性を持つ3.5mmアダプタ
ーに対応する3.5mmヘッドセットジャックが必要で
す。
ご質問、またはセットアップに問題がありますか?
HyperXサポートチームにお問い合わせいただくか、
hyperx.com/supportにあるユーザーマニュアルを参照
してください
警告:ヘッドセットを大音量で長期間使用した場合
、聴覚に恒久的な障害を与える可能性があります。
한국어
개요
A - 왼쪽 Earbud
B - 오른쪽 이어버드
C - 모바일 다기능 버튼
D - 인라인 마이크
E - 3.5mm 플러그
F - 취향에 맞게 교환 가능한 이어팁(초소형, 소형,
중형(기본), 대형)
G - 휴대용 케이스
HyperX Cloud Earbuds II 귀에 맞춰 끼우기
이어 교체하기
Nintendo Switch
TM
함께 사용
모바일 기기와 함께 사용
1
1
표준 CTIA 연결부를 포함하는 3.5mm 헤드셋 또는
호환 가능 3.5mm 어댑터가 필요합니다.
질문 또는 설정에 문제가 있으십니까?
HyperX 지원팀에 문의하시거나 hyperx.com/support
TURKISH
Genel Görünüm
A - Sol kulaklık
B - Sağ kulaklık
C - Mobil çoklu fonksiyon düğmesi
D - Kablo üzeri mikrofon
E - 3,5 mm ş
F - Değiştirilebilir kulaklık uçları (extra small, small, medium
(önceden takılmış olarak gelir), large)
G - Taşıma kutusu
HyperX Cloud Earbuds II’yi kulaklarınıza yerleştirme
Kulaklık uçlarını değiştirme
Nintendo Switch™ ile kullanım
Mobil aygıtlarla kullanım
1
1
Standart CTIA bağlantılı 3,5 mm kulaklık jakı veya uyumlu
3,5 mm adaptör gerektirir.
Sorular ve kurulum sorunları
HyperX Destek Ekibi ile iletişime geçin veya kullanım
kılavuzunu inceleyin: hyperx.com/support
UYARI: Kulaklık, yüksek ses seviyelerinde uzun süre
kullanıldığında kalıcı işitme bozuklukları oluşabilir.
ROMÂNĂ
Prezentare generală
A - Casca stângă
B - Casca dreaptă
C - Buton multifuncțional mobil
D - Microfon pe r
E - Mufă 3.5mm
F - Dopuri auriculare interschimbabile pentru căști (foarte
mici, mici, medii (preinstalate), mari)
G - Carcasă pentru transport
Ajustarea HyperX Cloud Earbuds II la urechile tale
Schimbarea dopurilor auriculare ale căștilor
Folosirea cu Nintendo Switch™
Folosirea cu dispozitivul mobil
1
1
Necesită mufă pentru căști de 3,5 mm cu conexiune CTIA
standard sau adaptor compatibil de 3,5 mm.
Ai întrebări sau probleme legate de instalare?
Contactează echipa de asistenţă HyperX sau consultă
manualul de la utilizare la adresa hyperx.com/support
AVERTISMENT: Pot apărea probleme permanente de auz
în cazul în care căștile sunt folosite la un volum ridicat
pentru perioade îndelungate de timp.
ҚАЗАҚША
Шолу
A - Сол жақ құлаққап
B - Оң жақ құлаққап
C - Мобильді көп функциялы түйме
D - Бір желідегі микрофон
E - 3,5 мм тығын
F - Ауыстырылмалы амбушюрлар (өте кішкентай,
шағын, орташа (алдын ала орнатылған), үлкен)
G - Тасымалдау жәшігі
HyperX Cloud Earbuds II құллаққабын
Амбушюрларды ауыстыру
Nintendo ауыстырып-қосқышымен пайдалану™
Мобильді құрылғымен
1
пайдалану
1
Стандартты CTIA қосылымы бар 3,5 мм гарнитура
ұясын немесе үйлесімді 3,5 мм адаптерді талап
етеді.
Сұрақтар немесе орнату кезінде қиындықтар
туындады ма?
HyperX қолдау қызметіне хабарласыңыз немесе мына
мекенжай бойынша пайдаланушы нұсқаулығын көріңіз:
hyperx.com/support
ЕСКЕРТУ: Гарнитураны ұзақ уақыт бойы жоғары
дыбыс деңгейінде пайдалану есту қабілетінің
біржолата зақымдалуына әкелуі мүмкін.
SLOVENŠČINA
Pregled
A - Leva slušalka
B - Desna slušalka
C - Mobilni večfunkcijski gumb
D - Vgrajeni mikrofon
E - 3,5-mm vtič
F - Zamenljivi ušesni nastavki (izjemno majhni, majhni,
srednji (vnaprej nameščeni), veliki)
G - Ohišje za prenašanje
Namestitev slušalk HyperX Cloud Earbuds II v ušesa
Zamenjava ušesnih nastavkov
Uporaba z Nintendo Switch™
Uporaba z mobilno napravo
1
1
Potreben je 3,5-mm vtič za slušalke s standardno
povezavo CTIA ali združljiv 3,5-mm adapter.
Imate vprašanja ali težave pri namestitvi?
Obrnite se na ekipo za podporo HyperX ali si oglejte
uporabniški priročnik: hyperx.com/support
OPOZORILO: Če slušalke uporabljate dlje časa pri visoki
glasnosti, lahko pride do trajne poškodbe sluha.
있는 사용자 설명서를 참조하십시오
경고: 장시간 높은 음량으로 헤드셋을 사용하면
청력이 영구적으로 손상될 있습니다.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the HyperX Cloud Earbuds II and is the answer not in the manual?

HyperX Cloud Earbuds II Specifications

General IconGeneral
BrandHyperX
ModelCloud Earbuds II
CategoryHeadphone
LanguageEnglish

Related product manuals