EasyManua.ls Logo

iGuzzini iPRO BK18 - Page 14

iGuzzini iPRO BK18
21 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
1.154.590.00 IS00637/02
G
Nel serrare il pressacavo, assicurarsi che il gommino "G" non
fuoriesca dalla parte opposta della sua sede.
When tightening the cable-clamp, make sure rubber “G” does
not come out on the other side of its housing.
Lorsque vous serrez le serre-fils, veillez à ce que le caoutchouc
“G” ne sorte pas de l’autre côté de son logement.
Bei Befestigen der Kabelschelle ist darauf zu achten, dass der
Gummistöpsel “G” nicht an der anderen Seite seines Sitzes
herausragt.
Bij het vast draaien van de kabelklem moet u erop letten dat het
rubber deeltje “G” niet aan de andere kant uitsteekt.
Al apretar el sujetacable asegurarse de que la goma G” no
sobresalga de la parte opuesta de su alojamiento.
Når kabelholderen sndes, skal man sikre sig, at gummidelen
"G" ikke rager ud den modsatte side.
Idet kableklemmen strammes, se til at gummidelen "G" ikke
komme rut motsatt side av der den sitter.
Kontrollera att gummidelen G inte kommer ut ur den motsatta
delen när kabelklämman dras åt.
I
GB
F
D
NL
E
DK
N
S
RUS
CN
1.154.590.00 IS00637/02
G
Nel serrare il pressacavo, assicurarsi che il gommino "G" non
fuoriesca dalla parte opposta della sua sede.
When tightening the cable-clamp, make sure rubber “G” does
not come out on the other side of its housing.
Lorsque vous serrez le serre-fils, veillez à ce que le caoutchouc
“G” ne sorte pas de l’autre côté de son logement.
Bei Befestigen der Kabelschelle ist darauf zu achten, dass der
Gummistöpsel “G” nicht an der anderen Seite seines Sitzes
herausragt.
Bij het vast draaien van de kabelklem moet u erop letten dat het
rubber deeltje “G” niet aan de andere kant uitsteekt.
Al apretar el sujetacable asegurarse de que la goma G” no
sobresalga de la parte opuesta de su alojamiento.
Når kabelholderen sndes, skal man sikre sig, at gummidelen
"G" ikke rager ud den modsatte side.
Idet kableklemmen strammes, se til at gummidelen "G" ikke
komme rut motsatt side av der den sitter.
Kontrollera att gummidelen G inte kommer ut ur den motsatta
delen när kabelklämman dras åt.
I
GB
F
D
NL
E
DK
N
S
RUS
CN
1.154.590.00 IS00637/02
G
Nel serrare il pressacavo, assicurarsi che il gommino "G" non
fuoriesca dalla parte opposta della sua sede.
When tightening the cable-clamp, make sure rubber “G” does
not come out on the other side of its housing.
Lorsque vous serrez le serre-fils, veillez à ce que le caoutchouc
“G” ne sorte pas de l’autre côté de son logement.
Bei Befestigen der Kabelschelle ist darauf zu achten, dass der
Gummistöpsel “G” nicht an der anderen Seite seines Sitzes
herausragt.
Bij het vast draaien van de kabelklem moet u erop letten dat het
rubber deeltje “G” niet aan de andere kant uitsteekt.
Al apretar el sujetacable asegurarse de que la goma G” no
sobresalga de la parte opuesta de su alojamiento.
Når kabelholderen sndes, skal man sikre sig, at gummidelen
"G" ikke rager ud den modsatte side.
Idet kableklemmen strammes, se til at gummidelen "G" ikke
komme rut motsatt side av der den sitter.
Kontrollera att gummidelen G inte kommer ut ur den motsatta
delen när kabelklämman dras åt.
I
GB
F
D
NL
E
DK
N
S
RUS
CN
1.154.590.00 IS00637/02
G
Nel serrare il pressacavo, assicurarsi che il gommino "G" non
fuoriesca dalla parte opposta della sua sede.
When tightening the cable-clamp, make sure rubber “G” does
not come out on the other side of its housing.
Lorsque vous serrez le serre-fils, veillez à ce que le caoutchouc
“G” ne sorte pas de l’autre côté de son logement.
Bei Befestigen der Kabelschelle ist darauf zu achten, dass der
Gummistöpsel “G” nicht an der anderen Seite seines Sitzes
herausragt.
Bij het vast draaien van de kabelklem moet u erop letten dat het
rubber deeltje “G” niet aan de andere kant uitsteekt.
Al apretar el sujetacable asegurarse de que la goma G” no
sobresalga de la parte opuesta de su alojamiento.
Når kabelholderen sndes, skal man sikre sig, at gummidelen
"G" ikke rager ud den modsatte side.
Idet kableklemmen strammes, se til at gummidelen "G" ikke
komme rut motsatt side av der den sitter.
Kontrollera att gummidelen G inte kommer ut ur den motsatta
delen när kabelklämman dras åt.
I
GB
F
D
NL
E
DK
N
S
RUS
CN
1.154.590.00 IS00637/02
G
Nel serrare il pressacavo, assicurarsi che il gommino "G" non
fuoriesca dalla parte opposta della sua sede.
When tightening the cable-clamp, make sure rubber “G” does
not come out on the other side of its housing.
Lorsque vous serrez le serre-fils, veillez à ce que le caoutchouc
“G” ne sorte pas de l’autre côté de son logement.
Bei Befestigen der Kabelschelle ist darauf zu achten, dass der
Gummistöpsel “G” nicht an der anderen Seite seines Sitzes
herausragt.
Bij het vast draaien van de kabelklem moet u erop letten dat het
rubber deeltje “G” niet aan de andere kant uitsteekt.
Al apretar el sujetacable asegurarse de que la goma G” no
sobresalga de la parte opuesta de su alojamiento.
Når kabelholderen sndes, skal man sikre sig, at gummidelen
"G" ikke rager ud den modsatte side.
Idet kableklemmen strammes, se til at gummidelen "G" ikke
komme rut motsatt side av der den sitter.
Kontrollera att gummidelen G inte kommer ut ur den motsatta
delen när kabelklämman dras åt.
I
GB
F
D
NL
E
DK
N
S
RUS
CN
1.154.590.00 IS00637/02
G
Nel serrare il pressacavo, assicurarsi che il gommino "G" non
fuoriesca dalla parte opposta della sua sede.
When tightening the cable-clamp, make sure rubber “G” does
not come out on the other side of its housing.
Lorsque vous serrez le serre-fils, veillez à ce que le caoutchouc
“G” ne sorte pas de l’autre côté de son logement.
Bei Befestigen der Kabelschelle ist darauf zu achten, dass der
Gummistöpsel “G” nicht an der anderen Seite seines Sitzes
herausragt.
Bij het vast draaien van de kabelklem moet u erop letten dat het
rubber deeltje “G” niet aan de andere kant uitsteekt.
Al apretar el sujetacable asegurarse de que la goma G” no
sobresalga de la parte opuesta de su alojamiento.
Når kabelholderen sndes, skal man sikre sig, at gummidelen
"G" ikke rager ud den modsatte side.
Idet kableklemmen strammes, se til at gummidelen "G" ikke
komme rut motsatt side av der den sitter.
Kontrollera att gummidelen G inte kommer ut ur den motsatta
delen när kabelklämman dras åt.
I
GB
F
D
NL
E
DK
N
S
RUS
CN

Related product manuals