15
BAHASA INDONESIA
PERINGATAN! Bahaya terjerat.
Gantungkan jauh dari jangkauan anak-
anak.
日本語
注意!コードなどが首に絡み窒息する恐れがあり
ます。
お子さまの手の届かない場所に吊るしてご使用く
ださい。
한국어
주의! 목졸림 위험.
어린 아이의 손이 닿지 않는 곳에 매달아주세요.
繁中
警告! 窒息危險
掛在幼兒接觸不到的地方.
BAHASA INDONESIA
Setelah sekitar 2 tahun, baterai isi ulang
perlu diganti saat lampu tidak menyala.
Ganti dengan baterai jenis isi ulang Ni-MH
1.2V, 600mah, AAA.
Sumber Cahaya adalah LED (Dioda
Pemancar Cahaya), LED ini tidak boleh
ditukar oleh pelanggan.
SIMPAN PETUNJUK INI UNTUK
PENGGUNAAN MASA DEPAN.
日本語
電気がつかなくなった場合は、 充電用電池を交
換する必要があります (交換時期の目安は、 ご
使用後約 2 年です)。 充電には、 ニッケル水素
充電池 (1.2V/600mAH/AAA) をお使いくだ
さい。
本製品の光源には LED を使用しています。 LED
は交換できません。
この説明書は、 いつでも参照できるように大切
に保管してください。
한국어
제품 사용후 2년쯤 지난 뒤 램프에 불이 들어오지
않으면 충전용 건전지를 교체해 주세요. 제품에 사
용되는 건전지는 Ni-MH 1.2V, 600mAH, AAA 충
전용 건전지입니다.
사용되는 전구는 LED이며, 교체할 수 없습니다.
추후 참고를 위해 이 설명서를 보관해 주세요.
繁中
使 用 約 2 年 後,燈 具 不 亮 時,需 更 換 充 電 電 池。請 更
換4號鎳氫充電電池(1.2V, 600mAH, AAA)。
燈 具 使 用 L E D 燈 泡,不 需 更 換。
請 保 留 產 品 說 明,以 供 參 考。