20
O MOLETTE MARCHE/ARRÊT VAPEUR
P LANCE VAPEUR / EAU CHAUDE
Q REPOSETASSES
R GRILLE REPOSETASSES
S RÉSERVOIR
T CORDON D'ALIMENTATION
U BROSSE
V OUTIL DE REMPLACEMENT FILTRES (l’image est présentée à titre purement indicatif).
PANNEAU DE FONCTIONNEMENT ET
ÉTAT DE LA MACHINE
POSITIONS AIGUILLE :
1 MACHINE ÉTEINTE
2 MODE ECO
3 ZONE TEMPÉRATURE CAFÉ
4 DISTRIBUTION CAFÉ ESPRESSO
5 DISTRIBUTION D'EAU CHAUDE
6 DISTRIBUTION DE VAPEUR
TÉMOINS :
7 TÉMOIN D'ALARME TEMPÉRATURE DE L'EAU OU D'ANOMALIE
8 TÉMOIN D'OPÉRATIONS DE DÉCALCIFICATION
MESURES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
Lors de l'utilisation d'appareils électriques, il est nécessaire de toujours res-
pecter les mesures de sécurité suivantes.
Utilisation de l'appareil
Lire intégralement les instructions.
• Cette machine est construite pour faire un café espresso et pour distribuer
de l'eau chaude et de la vapeur : faire attention à ne pas se brûler avec des
jets d'eau ou en utilisant cette machine de manière incorrecte.
• L'appareil est destiné à une utilisation domestique et pour des applications
similaires, telles que :
Q SOPORTE POCILLOS
R REJILLA POSA TAZA
S DEPÓSITO
T CABLE DE ALIMENTACIÓN
U CEPILLO
V UTENSILIO PARA CAMBIAR LOS FILTROS (la imagen se incluye exclusivamente a título ilustrativo).
PANEL DE FUNCIONAMIENTO Y
ESTADO DE LA MÁQUINA
POSICIONES PUNTERO:
1 MÁQUINA APAGADA
2 MODO ECO
3 ÁREA TEMPERATURA CAFÉ
4 SUMINISTRO DE CAFÉ EXPRESO
5 SUMINISTRO AGUA CALIENTE
6 SUMINISTRO VAPOR
TESTIGOS:
7 TESTIGO DE ALARMA DE TEMPERATURA DEL AGUA O ANOMALÍA
8 TESTIGO OPERACIONES DE DESCALCIFICACIÓN
NORMAS DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
Seguir siempre las siguientes medidas de seguridad al utilizar apa-
ratos eléctricos.
Uso de la máquina
Leer todas las instrucciones.
• Esta máquina se utiliza para preparar café expreso y para sumi-
nistrar agua caliente y vapor: manipularla con cuidado para evitar
quemarse con agua o por usos impropios.
• La máquina se considera un dispositivo de uso doméstico y para aplica-
ciones similares como: