EasyManua.ls Logo

Inglesina ELECTA - Page 63

Inglesina ELECTA
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
63
PT
DESENCAIXE DA ALCOFA DO CHASSIS
g. 26 Atuar na alavanca (C2) situada externamente ao
berço e simultaneamente elevá-lo, impugnando-o pela
pega.
MONTAGEM DO REVESTIMENTO DA CAPOTA
g. 27 Envolver o revestimento da capota (C) à volta da
pega, xando-a com os botões especícos (C3) e com a aba
de velcro central (C4).
g. 28 Completar a montagem, enganchando os velcro
laterais e posteriores (C5) no berço.
AJUSTE DA PEGA E DA CAPOTA
g. 29 Para regular quer a pega quer a capota do berço,
pressionar simultaneamente os dois botões interiores (C6).
g. 30 Atenção: Vericar que a pega de transporte
esteja em posição vertical e corretamente engatada de
ambos os lados, antes de levantar ou transportar o berço.
ENGANCHE DA CAPA DE COBERTURA
g. 31 Para montar a capa (D) encaixe o zip de xação na
alcofa e xe a aba à capota.
g. 32 A aba anterior da capa (D1) pode ser estendida e
xada em posição adequada para proteger a criança do frio.
g. 33 O zip de duplo cursor da capa permite um acesso
facilitado à criança.
REGULAÇÃO DO ENCOSTO
g. 34 Agir na pequena alavanca (C6) para regular o
encosto: após ter alcançado a inclinação desejada, posicionar
novamente a alavanca na posição inicial.
AREJAMENTO DO BERÇO
O berço Electa é dotado de um sistema coordenado de
arejamento.
g. 35 O arejamento do fundo pode ser regulado atuando
na alavanca (C7) situada na parte anterior.
g. 36 Se presente: a aplicação em rede na capota permite
uma maior circulação do ar no interior da alcofa.
MANUTENÇÃO DO COLCHÃO E DO REVESTIMENTO
INTERNO
Aconselha-se a remover periodicamente o colchaõ e o
revestimento interno para a sua correta manutenção.
g. 37 Para remover o revestimento interno desená-lo
simplesmente do perímetro do berço.
MANUTENÇÃO DO REVESTIMENTO DO BERÇO
g. 38 Caso se torne necessário remover o revestimento
da alcofa, basta retirá-lo, desencaixando as tas perimetrais
dos encaixes da estrutura.
g. 39 Depois de o ter montado novamente, certique-se
de que as duas presilhas elásticas (C8) estão perfeitamente
inseridas sob as linguetas inferiores (C9) em ambos os
dispositivos de encaixe.
Atenção! O posicionamento incorreto das presilhas
elásticas poderá interferir com o correto engate do berço
no chassis.
ASSENTO DO CARRINHO DE PASSEIO ELECTA
ENGATE DO ASSENTO DO CARRINHO DE PASSEIO NO
CHASSIS
g. 40 Engatar o assento do carrinho e passeio (E)
no chassis, posicionando-o em correspondência com as
especícas sedes em ambos os lados da estrutura.
REGULAÇÃO DO ENCOSTO
g. 41 É possível regular o encosto em 4 posições. Accione
o dispositivo central (E2) e acompanhe-o até à posição
desejada.
g. 42 Atenção: não utilize o carrinho com o encosto
reclinado pousado na pega.
g. 43 Atenção: antes da utilização, certicar-se de
que o assento do carrinho de passeio esteja sempre
corretamente engatado de ambos os lados puxando-o
para cima.
DESENGATE DO ASSENTO DO CARRINHO DE PASSEIO DO
CHASSIS
g. 44 Atuar na alavanca (E1) e simultaneamente levantar
o assento do chassis.
Atenção: nunca efetuar essa operação com a criança a
bordo.
g. 45 É possível utilizar o assento do carrinho quer virado
para o progenitor quer para o mundo.
REGULAÇÃO DO ESTRADO DE APOIO DOS PÉS
g. 46 Para baixar o estrado, accione as duas alavancas
(E3) situadas na parte inferior do mesmo, empurrando-o em
simultâneo para baixo.
g. 47 Para voltar a levantar o estrado, basta puxá-lo para
cima: este bloquear-se-á automaticamente.
CINTO DE SEGURANÇA
g. 48 Vericar que os cintos estejam colocados nos ilhós
ao nível dos ombros ou imediatamente acima. Se a posição
não é correcta, remover os cintos do primeiro par de ilhós e
reintroduzi-los no segundo.
Coloque sempre ambos os cintos à mesma altura.
g. 49 Ligue as extremidades dos cintos ventrais (E5) aos
dorsais (E4) e complete o encaixe, inserindo os terminais na
vela central (E6).
g. 50 Utilize sempre o cinto ventral em combinação com
os cintos dorsais, regulando-os de forma correta.
Atenção! O incumprimento desta precaução pode causar
quedas e deslizamentos da criança com risco de lesões.
Atenção: adapte a altura e o comprimento dos cintos de
segurança em função do crescimento da criança.
ENCAIXE DO CORRIMÃO
g. 51 Para engatar o corrimão (F) Finsira-o nas respetivas
sedes (F2) no assento do carrinho até ouvir o clique de
encaixe.
g. 52 O corrimão pode estar aberto de um lado ou
completamente removido; para abri-lo, pressionar o botão
(F1) e extrai-lo da sua sede. Para removê-lo, repetir a
operação também no outro lado.
CAPOTA DO CARRINHO
g. 53 Para ajustar a capota (G), é suciente acompanhá-
la na posição desejada.
g. 54 A capota é dotada de uma aplicação adicional em
tecido e de quarda-sol que, aumentando o raio de cobertura,
favorecem uma maior proteção do sol.
REMOÇÃO DA CAPOTA DO CARRINHO
g. 55 Para remover a capota (G) do assento do carrinho,
desaperte todos os botões (G1) que a xam ao encosto.
g. 56 Solte os dois botões de pressão (G2) que xam o
revestimento às articulações laterais (G3) e, depois, retire a
ta interna (G4) das articulações, puxando-a energicamente
de ambos os lados.
MANUTENÇÃO DO REVESTIMENTO CAPOTA
O revestimento da capota pode ser removido para permitir a
sua correcta manutenção.
g. 57 Uma vez retirada a capota do carrinho, basta retirar
a ta interna (G4).
ABERTURA DO CHASSIS COM O ASSENTO DO CARRINHO
DE PASSEIO ENGATADO (CONFIGURAÇÃO CARRINHO)
O chassis pode ser fechado com o assento do carrinho
encaixado, tanto virado para os pais como para o mundo.