EasyManuals Logo

Joie Sansa 2 in 1 User Manual

Joie Sansa 2 in 1
45 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #20 background imageLoading...
Page #20 background image
37
38
Uso de la vibración
consulte las imágenes
33
-
34
! Le recomendamos que utilice pilas alcalinas desechables del tamaño D (1,5 V).
34
Reducción de velocidad de la vibración
Desactivación de la vibración
Aumento de velocidad de la vibración
! Pilas no incluidas.
Uso del módulo electrónico
consulte las imágenes
35
-
40
! Le recomendamos que utilice pilas alcalinas desechables del tamaño D (4 X 1,5 V). NUNCA utilice
conjuntamente pilas de distinto tipo.
39
ENCENDIDO/APAGADO de la alimentación principal
Sonido de la naturaleza Altavoz
AUMENTAR/DISMINUIR la velocidad de balanceo
Música
Movimiento recto horizontal
Movimien
to giratorio horizontal
! El balanceo se apaga automáticamente después de 4 horas de funcionamiento. Para reactivarlo
presione el botón de encendido.
Uso del enchufe de pared
consulte las imágenes
41
-
43
! El producto no recarga las baterías. Cuando el adaptador de CA está en uso, las pilas se desactivan
automáticamente.
! NO coloque el producto cerca del agua y del polvo. No utilice el producto cerca de posibles áreas
húmedas, como una bañera, ducha, lavabo, fregadero, lavadero, piscina, sótano húmedo, etc.
! NO use el adaptador de CA si se ha expuesto a líquidos, se ha caído o está dañado.
! Proteja el cable de alimentación. Colóquelo de modo que no lo pise ni lo pellizque ningún mueble u otros
elementos.
! Mantenga este cable fuera del alcance de los niños. NO lo utilice junto con un alargador.
! Utilice solamente el cable de alimentación proporcionado.
Accesorios (es posible que no estén incluidos)
Es posible que los accesorios se vendan por separado o no estén disponibles, dependiendo de la
región.
consulte las imágenes
44
-
49
Uso del juguete
consulte las imágenes
45
Uso del accesorio para niños pequeños
consulte las imágenes
46
-
47
Uso del reposacabezas
consulte las imágenes
48
-
49
Retirada del acolchado
consulte las imágenes
50
-
57
! Abra la hebilla y retire el reposacabezas y el accesorio para niños pequeños de la cincha.
! Para volver a montar el acolchado, repita los pasos anteriores en orden inverso.
Cuidados y mantenimiento
1. Si su producto se mancha, puede limpiarlo con una esponja y agua jabonosa.
2. No utilice detergentes neutros sin diluir, gasolina u otros disolventes orgánicos para limpiar el producto.
Si lo hace, puede dañar el producto.
3. No utilice lejía.
4. Periódicamente, examine su producto por si tuviera piezas desgastadas, materiales dañados o descosidos.
Sustituya o repare las piezas que lo requieran.
5. Si no va a utilizar el producto durante un periodo prolongado de tiempo, manténgalo alejado de la luz del
sol y fuera del alcance de los niños.
Recicle este producto.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Joie Sansa 2 in 1 and is the answer not in the manual?

Joie Sansa 2 in 1 Specifications

General IconGeneral
Weight Capacity9 kg
Swing Modes6 swing speeds
Recline Positions3 recline positions
Vibration Settings2 vibration settings
FoldableNo
Removable SeatYes
Machine Washable Seat PadYes
Power SourceAC adapter or battery
Swing MotionSide-to-Side
Timer30, 45, or 60 minutes
Product Type2-in-1 Swing & Rocker

Related product manuals