EasyManuals Logo

Jole every stage fx User Manual

Jole every stage fx
40 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #19 background imageLoading...
Page #19 background image
35
36
! A correia de ombro deve passar pelo guia da correia de ombro.
27
-1
! A correia subabdominal deve passar pelos guias da correia subabdominal.
! O dispositivo de retenção para crianças não pode ser utilizado se a fivela do cinto de segurança (conector
fêmea da fivela) for demasiado longa para fixar em segurança o dispositivo de retenção.
27
-2
! Nunca utilize apenas uma correia subabdominal para prender a criança.
! Não utilize a correia de ombro solta ou posicionada por baixo do braço.
! Não utilize a correia de ombro atrás das costas da criança.
! Não deixe que a criança deslize pelo dispositivo de retenção para crianças para evitar o risco de
estrangulamento.
b. Para instalação com cinto de segurança de 3 pontos de fixação e encaixes ISOFIX
1. Instalação com encaixes ISOFIX como ilustrado em
17
&
18
2. Coloque a criança no dispositivo de retenção e verifique se os guias das alças se encontram à altura
apropriada.
3. A ilustração
27
apresenta a instalação com cinto de segurança de 3 pontos de xação.
4. Instalação correta do cinto de segurança de 3 pontos de xação e dos encaixes ISOFIX como ilustrado
28
! A correia de ombro deve passar pelo guia da correia de ombro.
28
-3
! A correia subabdominal deve passar pelos guias da correia subabdominal.
! O dispositivo de retenção não pode ser utilizado se a fivela do cinto de segurança do veículo
(extremidade fêmea da fivela) for demasiado longa para fixar o dispositivo de retenção em segurança.
28
-2
Retirar a capa de tecido
ver imagens
29
1. Pressione o botão vermelho para abrir a fivela.
2. Remova o redutor para bebé e a correia das virilhas.
3. Desencaixe o elástico do apoio de cabeça e remova o apoio de cabeça.
4. Desencaixe as molas da capa de tecido acolchoado, puxe a fivela para a parte traseira do tecido
acolchoado e remova a capa de tecido acolchoado.
29
! Para instalar a capa de tecido acolchoado, inverta os passos acima.
Manutenção
!
Depois de remover a espuma do redutor armazene-a num local não acessível a crianças.
!
Lave a capa de tecido acolchoado com água fria a uma temperatura inferior a 30 °C.
!
Não engome a capa de tecido.
!
Não utilize lixívia nem lavar a seco a capa de tecido.
!
Não utilize detergentes neutros não diluídos, gasolina ou outros solvente orgânico para lavar o dispositivo de
retenção para crianças. Poderá danificar o dispositivo de retenção para crianças.
!
Não torça as capas de tecido acolchoado para as secar rapidamente. Poderá enrugar as capas de tecido
acolchoado.
!
Deixe secar as capas de tecido acolchoado num local à sombra.
!
Retire o dispositivo de retenção para crianças do veículo se não pretende utilizá-lo durante um longo
período. Coloque o dispositivo de retenção para crianças à sombra e num local não acessível a crianças.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Jole every stage fx and is the answer not in the manual?

Jole every stage fx Specifications

General IconGeneral
BrandJole
Modelevery stage fx
CategoryCar Seat
LanguageEnglish

Related product manuals