EasyManua.ls Logo

Juliana Compact - Page 6

Juliana Compact
36 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
D
Bäste Kund!
Vi är övertygade om att Ni med hjälp av de
noggranna monteringsanvisningarna kommer att
beredas lika stor glädje av att bygga Ert hus som de
många timmar Ni kommer att tillbringa i Ert nya
växthus.
Monteringsanvisningarna är en kombination av
text och illustrationer, och själva monteringen av
växthuset kver inga tekniska förutsättningar.
Prolerna är packade i numrerade paket, som
motsvarar följdordningen i monteringsanvisningen.
Montera en del i taget, men observera att alla bultar,
muttrar och diverse smådelar är samlade i påse
nr. 0 (specicerade på sidan 12). Varje delpaket är
specicerade på separata komponentlistor.
Alla detaljritningar är markerade med symbol:
Sett inifn Sett utifn.
kerhetsråd
· Montering bör endast ske i torrt och lugnt
väder.
· Annd alltid handskar vid glasmontering.
Växthusglas har skarpa kanter, särskilt när det
r i sönder.
· Medhjälpare och särskilt barn ska göras
uppmärksamma på att krossat glas är en fara.
Samla upp allt krossat glas och kasta det direkt.
· Annd eventuellt skyddsglasögon när du
sätter fast ugbenen.
· Om det behövs en stege placera den på plant
underlag.
· Det är viktigt att ha en medhjälpare.
Hänvisningar
Kolumnen märkt med visar på vilken sida
som komponenten annds.
Sidan 13:
Fundament
Fundament inr inte som en del av denna leverans.
Vi rekommenderar dock att Ni köper ett JULIANA
stålfundament i orginal, vilket säkrar Er ett stabilt
fundament, som är lätt att montera. Fundamentet är
underhållsfritt och samtliga beslag följer naturligtvis
med.
Om Ni gör ett eget fundament, skall de angivna
måtten vara yttermått.
Om Ni köper ett orginal-fundament, kom ihåg att
beställa formrör av papp eller betong och cement hos
Er återförförsäljare, eersom dessa delar inte inr i
leveransen. Ni skall annda ca 75 liter betong och
6-8 papp-/betongrör ca 800 mm, som nedgves till
frostfritt djup för fastsättning av nedgjutningsjärn
i hörnen och på mitten. Fundamentet skall vara
100% vågtt och vinkelrätt. Det sistnämnda
kontrolleras genom s.k. kryssmätning, d.v.s. att de
två diagonalmåtten skall vara lika.
Verktyg
För montering av växthuset rekommenderar vi de
verktyg som visas på sidan 12.
Sidan 14-27:
Lägg upp komponenterna som bilden visar och
montera däreer i den ordning som teckningen
visar. Undvik att spänna skruvarna helt, förn hela
delkonstruktionen är monterad.
Sidan 13:
(Fastsättning i fundament)
När Ni själv konstruerar fundamentet borras hål (7
mm) i bottenramen mellan alla lodrätta proler, och
sedan skruvas växthuset fast på fundamentet ( A ).
Om Ni annder orginalfundament så sätts växthuset
fast vi varje lodrätt prol, som visas på ( B/C ).
Sidan 24-27:
Skruvarna till dörrar smörjs med diskmedel för
lättare montering.
Montering av glas/isolerplast.
Viktigt före montering!
Kontrollera att gavlar och sidor är 100% vågtt och i
vinkel, samt att dörrar och fönster fungerar perfekt.
Rengör plattor och proler med aceton.
Bästa monteringsföljden:
1) Fönster – 2) Tak – 3) Dörren – 4) Gavlar –
5) Sidor
Sidan 30-33:
Glasmontering (bild 1-8)
Montera nerifn ett glas i taget.
Stryk på en 3 mm silikonstng på lodräta proler
markerade med en streckad linje på bilden. (3 mm
silikonstng ger maximalt fäste). Om det behövs
mer silikon kan Ni köpa extra tuber.
Montera ädrarna och glashållarna som bilden visar.
X =Fjäder, > =Glashållare
Om ett glas går i sönder lutas det försiktigt utåt, och
silikonen lossnas med en skarp kniv.
Skrapa prolen helt ren fn silikon innan det sätts i
ett nytt glas.
Sidan 34-37:
Isolerplastmontering
Översiktsbilderna på sidan 34/36 visar var de ska
monteras. Beteckningen anger längden i mm. Om
listerna behöver förkortas sågas de lämpligt av med
en ntandad såg.
OBS! För att undgå algbeläggning bör plattorna inte
komma i kontakt med jorden. Annd en bit papp
som underlag.
A-lister monteras som visas på sidan 35/37. Sätt
plattan i nedersta listen, böj plattan lätt utåt och sätt i
den i översta listen.
M-lister monteras som visas på sidan 35/37. Sätt
överdelen av listen i under aluminiumprolen i hela
plattans längd, och klicka däreer listen på plats
uppifn.
Eventuell försegling av plattor
Plattorna kan ev. förseglas mot insekter. Överst med
aluminiumtejp eller silikon, nederst endast med
dräneringstejp med hänsyn till ev. kondens. (Finns
bl. a. i byggmarknader).
Ditt hus är nu färdigmonterat, men var uppmärksam
på följande:
Underhåll
· Smörj dörrar, gångjärn.
· Rengör taknnan för blad och liknande.
· Justering av fönster.
· Byt ut trasigt glas.
· Rengör huset med decincerande medel före
och eer växtsäsong.
Vintersäkring
Konstruktionen av JULIANAs hus är väsentligt
kraigare än i de esta konkurrenters hus. Ändå
rekommenderar vi Er följande tips för att säkra Ert
hus genom vintern.
· Staga upp nockprolen med en stolpe mitt i
huset.
· Tag bort större mängder snö fn taket.
· Se till att förbehåll nns mot nedfallande snö,
t.ex fn träd eller hustak.
· Demontera cylindern till den automatiska
fönsteröppnaren.
· Lås fast dörr och fönster så att vinden ej får tag
och skadar huset.
Förkring
Var uppmärksam på att inte alla försäkringsbolag
automatiskt försäkrar växthus. Kontakta Ert
försäkringsbolag och teckna försäkring
Garanti
JULIANA ger 12 års garanti, som täcker byte eller
reparation av defekta delar, pga material eller
fabrikationsfel. Garantin täcker inte isolerplast, glas,
transport, montering, frakt etc. Garantin gäller ej för
stormskador (när det blåser mer än 21 sekundmeter).
Det är 2 års garanti vid eventuell lackering. Tänk på
att det kan förekomma märken i lackeringen som
kommer fn uppsättningen av prolerna. Garantin
bortfaller då växthuset inte monteras enligt dessa
anvisningar.
Reklamationer
Vi ställer höga krav vad gäller kvalitet för att
säkra Er en felfri produkt. Skulle det emellertid
uppstå anledning till reklamation ber vi Er genast
kontakta återförsäljaren genom vilken Ni köpt
växthuset. För att påskynda expeditionen ber vi Er
specicera omfattningen av problemet med hjälp av
komponentlistan i monteringsanvisningen. Var god
också ange kvalitetskontrollnumret.
Lycka till med Ert nya växthus
S
BÄSTA KUND!
Gras ll di nya växthus. För a kunna
montera di nya hus måste du följa den här
bruksanvisningeningen steg för steg.
Monteringsanvisningarna är en kombinaon av
text och illustraoner. Prolerna är packade i
numrerade paket, som motsvarar följdordningen i
monteringsanvisningen. Montera en del i taget. Alla
skruvar, murar och diverse smådelar är samlade i
påse nr. 0 (specicerade på sidan 12). Varje delpaket
är specicerade på separata komponentlistor.
Alla detaljritningar är markerade med symbol:
Se inifrån Se ufrån
SÄKERHETSRÅD
Montering bör endast ske i torrt och lugnt
väder.
Använd alld handskar vid glasmontering.
Växthusglas har vassa kanter, särskilt när det
går sönder.
Medhjälpare och särskilt barn ska göras
uppmärksamma på a krossat glas är en fara.
Samla upp allt krossat glas och kasta det direkt.
Använd eventuellt skyddsglasögon när du
säer fast ugbenen.
Om det behövs en stege ska den placeras på
plant underlag.
Det är vikgt a ha en medhjälpare.
SIDA 12: VERKTYG
För montering av växthuset krävs de verktyg som
visas på sida 12.
SIDA 13: FUNDAMENT
Fundament ingår inte som en del av denna leverans,
men originalfundament kan köpas separat. Det är e
stabilt fundament som är lä a montera.
Om du gör e eget fundament ska de angivna
måen vara yermå.
Om du köper e orginalfundament ska yerligare
ca 75 liter betong och 6–8 papp-/betongrör ca 800
mm användas, som nedgräves ll frosri djup för
fastsäning av nedgjutningsjärn i hörnen och på
mien. Fundamentet ska vara 100 % vågrä och
vinkelrä. Det sistnämnda kontrolleras genom a se
ll a de två diagonalmåen är lika.
FASTSÄTTNING I FUNDAMENT
När du konstruerar fundamentet själv ska hål (7 mm)
borras i boenramen mellan alla lodräa proler,
och sedan skruvas växthuset fast på fundamentet, se
bild A. Om du använder orginalfundament så säs
växthuset fast i varje lodrät prol, som visas på bild
B/C.
SIDA 14–27: MONTERINGSORDNING
Lägg upp komponenterna och montera däreer i
den ordning som bilden visar. Undvik a spänna
skruvarna helt förrän hela delkonstrukonen är
monterad.
SIDA 24–27: DÖRRAR OCH FÖNSTER
Skruvarna ll dörren ska smörjas med olja för
enklare montering. Glas eller polykarbonat ll dörrar
och fönster monteras samdigt som prolerna.
SIDA 30–37: MONTERING AV GLAS/POLYKARBONAT
Vikgt före montering!
Kontrollera a gavlar och sidor är lodräta och
vinkelräta, samt a dörr(ar) och fönster fungerar
perfekt.
Den bästa monteringsordningen för glas eller
polykarbonat: Fönster – Tak – Dörrar – Gavlar
– Sidor
SIDA 30–33: GLASMONTERING
Glasmontering (bild 1–8). Rengör plaor och proler
med sprit. Montera e glas i taget nerifrån. Stryk på
en 3 mm silikonsträng på lodräta proler markerade
med en streckad linje på bilden (3 mm silikonsträng
ger maximalt fäste). Om det behövs mer silikon kan
extra tuber köpas.
Montera ädrarna och glashållarna som bilden visar.
X =Fjäder, > =Glashållare
Om e glas går sönder lutas det försikgt utåt, och
silikonen lossnas med en vass kniv.
Skrapa prolen helt ren från silikon innan det säs i
e ny glas.
SIDA 34–37: POLYKARBONATMONTERING
Översiktsbilderna på sida 34/36 visar hur plaor och
lister ska monteras. Typbeteckningen anger längd i
mm. Anpassa eventuellt med en ntandad såg, kniv
eller sax.
OBS! För a undvika algbildning får plaorna inte
komma i kontakt med jorden. Använd en bit papp
som underlag.
A-lister monteras som visas på sidan 35/37. Sä
plaan i nedersta listen, böj plaan lä utåt och sä
i den i översta listen.
M-lister monteras som visas på sidan 35/37. Sä
överdelen av listen under aluminiumprolen i hela
plaans längd, och klicka däreer listen på plats
uppifrån.
U-lister monteras som visas på sida 35/37.
Sä listen på plaan och anpassa längden.
Plaorna kan eventuellt förseglas mot insekter.
Överst med aluminiumtejp eller silikon, nederst
endast med dräneringstejp med hänsyn ll eventuell
kondens (nns a köpa på byggvaruhus).
Di hus är nu färdigmonterat, men var uppmärksam
på följande:
UNDERHÅLL
Smörj dörrar (gångjärn och lås).
Rengör takrännan från blad och liknande.
Justera fönster.
Byt ut trasigt glas.
Rengör huset med desinceringsmedel före
och eer växtsäsongen.
VINTERSÄKRING
I områden där snöfall förekommer rekommenderar
vi följande vintersäkring.
Staga upp nockprolen med en stolpe mi i
huset.
Ta bort större mängder snö från taket.
Se ll a skyddsåtgärder nns mot nedfallande
snö, t.ex från träd eller hustak.
Demontera cylindern ll den automaska
fönsteröppnaren (extrautrustning).
Lås fast dörrar och fönster så a vinden inte
kan skada huset.
VATTEN OCH KONDENS
Vi vill göra dig uppmärksam på a drivhuset inte ska
jämföras med t.ex. e uthus, och vill därför påpeka
a det i samband med nederbörd kan nnas vissa
otätheter i huset och a kondens kan framträda på
insidan av huset. Se ll a venlaonen är god för
a undvika kondens.
FÖRSÄKRING
Var uppmärksam på a inte alla försäkringsbolag
automaskt försäkrar växthus. Kontakta di
försäkringsbolag och teckna försäkring.
GARANTI
Växthuset har 12 års garan som täcker byte eller
reparaon av defekta delar. Garann täcker inte
polykarbonat, glas, transport, montering, frakt m.m.
Det är 2 års garan vid eventuell lackering. Tänk på
a det kan förekomma märken i lackeringen som
kommer från uppsäningen av prolerna. Garann
gäller inte om växthuset inte monteras enligt dessa
anvisningar.
REKLAMATIONER
Vi har höga kvalitetskrav för a säkerställa en felfri
produkt. Om du ändå hiar fel eller om det saknas
delar ska du kontakta din återförsäljare på en gång.
Kom ihåg a specicera felet genom a lämna
informaon om växthusmodell, komponentnummer
och kvalitetskontrollnummer.
Eventuella upphängningsmarkeringar samt blanka
ändar på lackade Juliana-proler kommer inte a
synas när huset har slutmonterats.
Stort gras ll det nya växthuset. Vi hoppas a
det kommer a innebära mycket glädje i många år
framöver.
Med vänlig hälsning
Juliana Drivhuse A/S

Other manuals for Juliana Compact

Related product manuals