EasyManuals Logo

Kärcher SC 4 EasyFix Iron Original Operating Instructions

Kärcher SC 4 EasyFix Iron
Go to English
196 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #23 background imageLoading...
Page #23 background image
Français 23
6. Pendant l'utilisation, le témoin lumineux s'allume
lorsque le fer à repasser est en train de réchauffer.
L'utilisation n'a pas besoin d'être interrompue pen-
dant le réchauffage.
Repassage à la vapeur
ATTENTION
Vêtements endommagés
La non-observation des indications de repassage dans
le vêtement peut causer des dommages.
Observez les indications de repassage dans le vête-
ment.
Remarque
Avec le réglage de la température optimal et fixe, tous
les textiles sans fer peuvent être repassés sans réglage
de la température supplémentaire.
Lisser les tissus délicats et imprimés à la vapeur sans
contact direct avec le fer à repasser. La vaporisation
s’effectue à une distance de 2 - 3 cm du tissu et permet
de retendre les fibres tout en préservant le textile.
Remarque
Le fer à repasser est équipé d'un dispositif de coupure
automatique qui coupe l'appareil s'il n'a pas été déplacé
pendant plus de 5 minutes. Ce dispositif de coupure au-
tomatique augmente la sécurité et permet d'économiser
de l'énergie, car le fer à repasser ne chauffe pas en per-
manence. Le fer à repasser se rallume dès qu'il est dé-
placé et commence à chauffer.
Remarque
Pour la vaporisation verticale de rideaux et de vête-
ments, etc. le fer à repasser peut être tenu droit.
1. Dès que le témoin lumineux (orange) du chauffage
du fer à repasser s'éteint, on peut commencer le re-
passage.
2. Appuyer sur l'interrupteur de vapeur sur la poignée
ci-dessous. La vapeur s'échappe tant que l’interrup-
teur est maintenu enfoncé.
3. Avant de commencer le repassage et après les
pauses, diriger le pic de vapeur sur un chiffon
jusqu'à ce que la vapeur s'échappe régulièrement.
Repassage à sec
ATTENTION
Dommages sur l'appareil
Le manque d'eau dans la chaudière à vapeur peut en-
dommager l'appareil.
Vérifiez que la chaudière à vapeur contient de l’eau.
ATTENTION
Vêtements endommagés
La non-observation des indications de repassage dans
le vêtement peut causer des dommages.
Observez les indications de repassage dans le vête-
ment.
Remarque
Avec le réglage de la température optimal et fixe, tous
les textiles sans fer peuvent être repassés sans réglage
de la température supplémentaire.
Les tissus délicats et imprimés ne doivent pas être re-
passés à sec.
Attendre que le témoin lumineux (orange) du chauf-
fage du fer à repasser s'éteigne.
Le fer à repasser est prêt à repasser.
Entretien et maintenance
Détartrage de la chaudière à vapeur
Remarque
Sachant que du calcaire se dépose dans l'appareil,
nous recommandons de détartrer l'appareil après le
nombre de remplissages du réservoir d'eau (TF = rem-
plissages du réservoir) indiqué sur le tableau.
Remarque
L'administration des eaux ou les services publics muni-
cipaux donnent des renseignements sur la dureté de
l'eau potable.
ATTENTION
Surfaces endommagées
La solution détartrante peut attaquer les surfaces déli-
cates.
Remplissez et videz l'appareil avec précaution.
1. Éteindre l’appareil, voir chapitre Mise hors tension
de l'appareil.
2. Laisser refroidir l'appareil.
3. Vider le réservoir d'eau.
4. Sortir l'accessoire du porte-accessoires.
5. Ouvrir la fermeture de maintenance. Ensuite, placer
l'extrémité ouverte d'un tube de rallonge sur la fer-
meture de maintenance, l'enclencher dans le gui-
dage et la visser.
Illustration T
6. Vider entièrement l'eau de la chaudière à vapeur.
Illustration U
ATTENTION
Endommagement de l'appareil par l'agent dé-
tartrant
Un agent détartrant non approprié ainsi que le mauvais
dosage de l'agent détartrant peuvent endommager l'ap-
pareil.
Utiliser uniquement l'agent détartrant KÄRCHER.
Utilisez 1 unité de dosage de l'agent détartrant pour
0,5 l d'eau.
7. Préparer la solution d'agent détartrant selon les in-
dications sur l'agent détartrant.
8. Remplir la solution d'agent détartrant dans la chau-
dière à vapeur. Ne pas fermer la chaudière à vapeur.
9. Laisser agir la solution d'agent détartrant env.
8 heures.
10. Vider entièrement la solution d'agent détartrant de la
chaudière à vapeur.
11. Le cas échéant, réitérer le processus de détartrage.
12. Rincer 2 à 3 fois la chaudière à vapeur avec de l'eau
froide pour enlever tous les résidus de solution
d'agent détartrant.
13. Vider entièrement l'eau de la chaudière à vapeur.
14. Sécher le rangement pour le câble d'alimentation
électrique.
15. Revisser la fermeture de maintenance avec un tube
de rallonge.
Plage de dureté °dH mmol/l TF
I douce 0-7 0-1.3 100
II moyenne 7-14 1,3-2.5 90
III dure 14-21 2,5-3.8 75
IV très dure >21 >3,8 50

Table of Contents

Other manuals for Kärcher SC 4 EasyFix Iron

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Kärcher SC 4 EasyFix Iron and is the answer not in the manual?

Kärcher SC 4 EasyFix Iron Specifications

General IconGeneral
TypePortable steam cleaner
Capacity0.5 L
Cord length4 m
Hose length2.3 m
AC input voltage220 - 240 V
AC input frequency50 - 60 Hz
Cord storageYes
Steam-ready light-
Ready time4 min
Steam pressure3.5 bar
Included brush typeRound cleaning brush
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth251 mm
Width380 mm
Height273 mm
Weight4000 g
Package weight7900 g

Related product manuals