EasyManuals Logo

Kicker KM8 User Manual

Kicker KM8
8 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #6 background imageLoading...
Page #6 background image
INTERNATIONAL
WARRANTY
Contact your International
KICKER
dealer or distributor concerning
specific procedures for your country's warranty policies.
WARNING:
KICKER
products are capable of producing sound levels
that can permanently damage your hearing! Turning up a system to a
level that has audible distortion
is
more damaging to your ears than
listening to
an
undistorted system at the same volume level. The
threshold of pain
is
always
an
indicator that the sound level
is
too loud
and may permanently damage your hearing. Please use common
sense when controlling volume.
GARANTiA INTERNACIONAL
Version
Espaiiol
Our
goods come with guarantees that cannot be
excluded under the
Australian
Consumer Law.
You
are entitled to a replacement or refund for a
major failure and for compensation for any other
reasonably foreseeable loss or damage.
You
are also
entitled to have the goods repaired or replaced
if
the
goods
fail
to be of acceptable quality and the failure
does not amount to a major failure.
Comunlquese
con su concesionario o distribuidor KICKER
internacional para obtener infor aci6n sobre procedimientos
especlficos
relacionados con
las
normas de garantfa
de
su pafs.
ADVERTENCIA: Los excitadores
KICKER
son capaces de producir niveles
de
sonido que pueden danar permanentemente
el
oldo. Subir
el
volumen del sistema hasta un nivel que produzca distorsi6n es
mas
danino para
el
ofdo que escuchar
un
sistema sin distorsi6n
al
mismo volumen.
El
dolores
siempre una indicaci6n
de
que
el
sonido es muy fuerte y que puede
danar
permanentemente
el
ofdo.
Sea
precavido cuando controle
el
volumen.
La
frase "combustible para vivir
Ia
vida Livin'
Loud™
a todo volumen" se refiere
al
entusiasmo
porIa
vida que
Ia
marca
KICKER
de estereos de autom6vil representa y a
Ia
recomendaci6n a nuestros clientes de que vivan
lo
mejor posible
("a
todo volumen")
en todo sentido.
La
lfnea
de
altavoces y amplificadores
KICKER
es
Ia
mejor del mercado
de
audio de autom6viles y por
lo
tanto
representa
el
"combustible" para vivir a todo volumen en
el
area
de
"estereos de autom6vil" de
Ia
vida de nuestros clientes.
Recomendamos a todos nuestros clientes que obedezcan todas las reglas y reglamentos locales sobre ruido en cuanto a los
niveles legales y apropiados de audici6n fuera del vehfculo.
INTERNATIONALE GARANTIE
Deutsche
Version
Nehmen
Sie
mit lhren internationalen
KICKER-Fachhandler
oder Vertrieb Kontakt auf, um Detai
ls
Obe
r
die Garantieleistungen
in
lhrem Land
zu
erfahren.
WARNUNG:
KICKER-
Treiber konnen einen Schallpegel erzeugen, der
zu
permanenten Gehorschaden fuhren kann! Wenn
Sie
ein
System auf einen Pegel stellen, der hbrbare Verzerrungen erzeugt, schadet das lhren Ohren
mehr, als ein nicht verzerrtes System
auf dem gleichen Lautstarkepegel. Die Schmerzschwelle ist immer eine Anzeige
dafOr,
dass der Schallpegel
zu
laut ist und
zu
permanenten Gehorschaden
fOhren
kann.
Seien Sie
bei der Lautstarkeeinstellung bitte vernunftig!
Der Slogan "Treibstoff
fOr
Livin' Loud" bezieht sich auf die mit den KICKER-Autostereosystemen assoziierte Lebensfreude und die
Tatsache, dass wir unsere Kunden ermutigen,
in
allen Aspekten ihres Lebens nach dem Besten ("Livin' Loud")
zu
streben. Die
Lautsprecher und Verstarker von
KICKER
sind auf dem Markt
fOr
Auto-Soundsysteme fuhrend und stellen somit den "Treibstoff"
fur
das Autostereoerlebnis unserer Kunden dar. Wir empfehlen allen unseren Kunden, sich bezuglich der zugelassenen und
passenden Lautstarkepegel auBerhalb des Autos
an
die ortlichen Larmvorschriften
zu
halten.
GARANTIE INTERNATIONALE
Version
Frant;aise
Pour
connaltre
les procedures propres
a
Ia
politique de garantie de votre pays, contactez votre revendeur ou distributeur
International
KICKER.
AVERTISSEMENT:
Les haut-parleurs
KICKER
ont
Ia
capacite
de
produire des niveaux sonores pouvant endommager
l'ouie
de
fagon
irreversible ! Laugmentation du volume d'un systeme jusqu'a
un
niveau presentant une distorsion audible endommage
davantage
l'ouie
que l'ecoute d'un systeme sans distorsion au
meme
volume.
Le
seuil de
Ia
douleur est toujours
le
signe que
le
niveau sonore est trop
eleve
et risque d'endommager
l'ou'1'e
de fagon
irreversible. Reglez
le
volume en faisant prevue de bon sens!
Lexpression "carburant pour vivre p
le
in
pot " fait
reference
au
dynamisme de
Ia
marque
KICKER
d'equipements audio pour
vehicules
eta
pour but d'encourager nos clients
a
faire
le
maximum
("
vivre plein
pot")
dans tous les aspects de leur vie. Les
haut -parleurs et amplificateurs
KICKER
sont les meilleurs dans
le
domaine des equipements audio et representent done pour nos
client
le
"
carburant pour vivre plein
pot"
dans
l'aspect"
installation audio de vehicule
"
de leur vie. Nous encourageons tous nos
clients
a
respecter toutes les lois et reglementations locales relatives aux niveaux sonores acceptables
a l'exterieur des vehicules.
15

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Kicker KM8 and is the answer not in the manual?

Kicker KM8 Specifications

General IconGeneral
BrandKicker
ModelKM8
CategorySpeakers
LanguageEnglish

Related product manuals