EasyManuals Logo

Klein Tools AEPJS2 User Manual

Klein Tools AEPJS2
2 pages
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #2 background imageLoading...
Page #2 background image
ESPAÑOL FRANÇAISENGLISH
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
CARGAR LA BATERÍA
Cargue el altavoz completamente antes de usarlo. La primera carga
Conecte el cable USB tipo C al puerto de carga USB
6
;
conecte el
otro extremo del cable a una computadora, a un adaptador de USB a
CA, o a otra fuente de alimentación USB (no incluida). El adaptador/
fuente de alimentación USB no debe superar el voltaje ni la corriente
Color del indicador LED Estado
Rojo fijo
Batería cargándose (el LED se apaga cuando se
completa la carga)
Rojo intermitente Batería baja
Azul fijo Conexión Bluetooth activa
Azul intermitente lento Intento de conexión con el dispositivo Bluetooth
Azul intermitente rápido
Intento de vinculación automática con el dispositivo
Bluetooth conectado
Verde fijo
Conexión de entrada de línea auxiliar (anula la
conexión Bluetooth)
LED apagado
La unidad está apagada, la batería está descargada o
se terminó de cargar
ENCENDIDO/APAGADO: Mantenga presionado el botón
1
NOTA:
Apague la unidad cuando no se usa para prolongar la vida
útil de la batería.
CONEXIÓN: Bluetooth se activa automáticamente y está listo para
conectarse cuando la unidad se enciende. Active Bluetooth en su
dispositivo Bluetooth y busque dispositivos que puedan conectarse.
Seleccione “AEPJS2” cuando aparezca (consulte el manual del usuario
de su dispositivo). Si es necesario, escriba “0000” como código de
acceso a la conexión. Sonará un tono cuando se logre la conexión.
NOTA: La unidad intenta conectarse automáticamente al último
dispositivo Bluetooth conectado, pero está lista para conectarse a
cualquier dispositivo Bluetooth si el último dispositivo conectado no
CANCELACIÓN DE LA CONEXIÓN: 1) Apague la unidad; -o- 2)
Presione dos veces el botón de encendido
1
(suena un tono); -o- 3)
Conecte un cable al conector auxiliar
5
; -o- 4) Apague el Bluetooth
en el dispositivo conectado
REINICIO DE BLUETOOTH O CONEXIÓN A DIFERENTES DISPOSITIVOS:
Presione dos veces el botón de encendido
1
(suena un tono). Repita
el procedimiento de conexión con varios dispositivos.
REPRODUCCIÓN DE AUDIO: Utilice su dispositivo o los botones de
control incorporados en el altavoz para controlar el altavoz.
Presione el botón para reproducir/pausar/hablar
3
para
reproducir o pausar el audio en su dispositivo.
Presione brevemente el botón “-”
2
o “+”
4
para ajustar
el volumen del altavoz. Sonará un tono cuando se alcance el
volumen máximo. El volumen también se puede controlar con su
dispositivo de audio.
Mantenga presionado el botón “-”
2
o “+”
4
para saltar
adelante o atrás (respectivamente) durante una canción.
ENTRADA DE AUDIO AUXILIAR:
Conecte uno de los extremos del
cable auxiliar al conector auxiliar
5
del altavoz; conecte el otro
extremo del cable a la salida de línea o al conector de auriculares de
su dispositivo.
FUNCIONAMIENTO DEL ALTAVOZ:
Al recibir una llamada, la música que se está escuchando se
silencia y suena un tono. Presione brevemente el botón para
reproducir/pausar/hablar
3
para responder la llamada, o
manténgalo presionado para rechazarla.
Para finalizar la llamada, presione brevemente el botón para
reproducir/pausar/hablar
3
.
Para volver a marcar la última llamada, mantenga presionado el
botón para reproducir/pausar/hablar
3
cuando el altavoz esté
reproduciendo música.
INDICACIÓN DE BATERÍA BAJA: Sonará un tono continuo dos
veces cuando el nivel de carga de la batería disminuya hasta
a cargar el altavoz lo antes posible.
INSTALACIÓN DEL ALTAVOZ:
Asegúrese de que la parte delantera del altavoz no esté obstruida.
Ubique el altavoz verticalmente sobre una superficie plana, nivelada
y estable.
Adhiera el altavoz a una superficie metálica con el imán ubicado en la
parte posterior de la unidad
12
.
NO lo instale en equipos eléctricos.
Cuélguelo de un clavo o elemento similar, abriendo la correa y
colocando el agujero de clavo por encima de la cabeza del mismo.
Ajústelo a cualquier mochila, cinturón, tubo conduit de 1/2" o una
superficie redonda más pequeña, enlazando la correa alrededor y
calzando a presión el gancho en L en la ranura.
CONFORMIDAD
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
RECHARGE DE LA PILE
Chargez complètement la pile du haut-parleur avant son utilisation.
6
,
puis
branchez l’autre extrémité du câble à un ordinateur, un adaptateur
Couleur du voyant DEL État
Rouge continu
Recharge de la pile (le voyant s’éteint lorsque la pile
est chargée)
Rouge clignotant Pile faible
Bleu continu Connexion Bluetooth active
Bleu clignotant (lent) Tentative de jumelage d’un appareil Bluetooth en cours
Bleu clignotant (rapide)
Tentative de liaison automatique à un appareil
Bluetooth déjà jumelé
Vert continu
Connexion auxiliaire avec fil (a priorité sur la
connexion Bluetooth)
Unité éteinte, pile déchargée ou recharge de pile
complété
Appuyez sur le bouton
1
de mise sous tension
signal sonore retentisse. L’appareil s’éteint automatiquement après
Éteignez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas afin
de prolonger la durée de vie de la pile.
jumelage est possible dès que l’unité est mise sous tension. Sur
votre appareil Bluetooth, activez la fonction Bluetooth et recherchez
apparaît (se reporter au manuel d’utilisateur de l’appareil). Au besoin,
retentit lorsque le jumelage est réussi.
L’unité tente automatiquement de se connecter au
dernier appareil Bluetooth jumelé. S’il n’est pas détecté dans un délai
jumelée à n’importe quel appareil Bluetooth.
1) Éteignez l’unité; ou 2) Appuyez
deux fois sur le bouton d’alimentation
1
(tonalité); ou 3) Branchez
un câble dans la prise auxiliaire
5
; ou 4) Désactivez la fonction
Bluetooth de l’appareil jumelé.
RÉACTIVATION DE LA FONCTION BLUETOOTH OU JUMELAGE À DES
Appuyez deux fois sur le bouton d’alimentation
1
(tonalité). Répétez
la procédure de jumelage avec des appareils différents.
Utilisez votre appareil pour contrôler le haut-
parleur ou utilisez les boutons de commande intégrés.
Appuyez sur le bouton de lecture/pause/microphone
3
pour faire jouer
le contenu audio sur votre appareil ou pour interrompre la lecture.
2
4
pour ajuster le
volume du haut-parleur. Un signal sonore retentit lorsque le
volume maximal est atteint. Le volume peut aussi être ajusté par
l’intermédiaire de votre appareil.
2
4
pour faire un saut vers l’arrière ou vers l’avant (respectivement)
pendant la lecture du contenu audio.
Branchez une
5
du haut-parleur,
puis branchez l’autre extrémité dans la prise de sortie ou d’écouteurs
de votre appareil.
Lors d’un appel entrant, la lecture audio est mise en sourdine et
la sonnerie se fait entendre. Appuyez brièvement sur le bouton de
lecture/pause/microphone
3
pour répondre, ou plus longuement
pour ignorer l’appel.
Pour raccrocher, appuyez brièvement sur le bouton de lecture/
pause/microphone
3
.
Pour recomposer le dernier numéro, appuyez longuement sur le
bouton de lecture/pause/microphone
3
pendant la lecture audio.
Un double signal sonore continu retentit
Vous devez recharger le haut-parleur aussitôt que possible.
Assurez-vous que le devant du haut-parleur n’est pas obstrué.
Placez le haut-parleur debout sur une surface plane, à niveau et
stable.
Fixez le haut-parleur à une surface métallique à l’aide de l’aimant
qui se trouve au dos de l’unité
12
.
NE placez PAS le haut-parleur
sur un appareil électrique.
Suspendez-le à un clou ou à un élément similaire par la fente de la
courroie et placez le trou pour le clou par-dessus la tête du clou.
Attachez-le à n’importe quels sac à dos, ceinture, conduite de
CONFORMITÉ
OPERATING INSTRUCTIONS
CHARGING BATTERY
Fully charge speaker before use. First-time charge should be at least
4 hours.
Connect the USB Type C cable connection to USB charging port
6
;
plug
the other end of cable to computer or USB AC adapter or other USB
power supply (not included). USB adapter/power supply should not
exceed the specified charging voltage and current (Max. 5V DC, min.
0.45A). Normal charging time is 4 to 6 hours.
LED Indicator Color Status
Solid Red Battery charging (LED off when fully charged)
Flashing Red Low battery
Solid Blue Active Bluetooth connection
Slow-Flashing Blue Attempting to pair with Bluetooth device
Quick-Flashing Blue Attempting to auto-link to paired Bluetooth device
Solid Green
Aux line-in connection (overrides Bluetooth connection)
No LED
Unit is off, battery is dead, or battery has finished charging
ON/OFF: Press & hold power button
1
for 3 seconds, a tone will
sound. Unit will automatically power off after 10 minutes of inactivity.
NOTE:
Turn unit off when not in use to prolong battery life.
PAIRING: Bluetooth activates automatically and is ready to pair when
unit is turned on. On your Bluetooth device, enable Bluetooth and
search/scan for devices that can be paired. Select “AEPJS2” when it
appears (refer to the user manual of your device). If necessary, enter
“0000” as pairing passcode. A tone sounds after a successful pairing.
NOTE: Unit automatically attempts to connect the last paired Bluetooth
device but is ready to pair with any Bluetooth device if the last paired
device is not detected within 5 seconds of powering on.
DISCONNECT PAIRING: 1) Turn unit off; -or- 2) Double-press Power
Button
1
(tone sounds); -or- 3) Plug a cable into Aux jack
5
; -or- 4)
turn off Bluetooth in paired device.
RESET BLUETOOTH OR PAIRING WITH DIFFERENT DEVICES:
Double-press Power Button
1
(tone sounds). Repeat Pairing
procedure with different devices.
PLAYING AUDIO: Use your device to control the speaker or use the
built-in control buttons on the speaker.
Press Play/Pause/Talk button
3
to play or pause audio on your
device.
Short-press the “-“
2
or “+”
4
button to adjust the speaker
volume. A tone will sound when maximum volume is reached.
Volume may also be controlled from your audio device.
Long press the“-“
2
or “+”
4
button to skip backward or
forward (respectively) during a song.
AUXILIARY AUDIO-IN:
Connect one end of the auxiliary cable to the
AUX jack
5
of the speaker; plug the other end of cable to line-out or
headphone jack of your device.
SPEAKERPHONE OPERATION:
When an incoming call occurs, playing music is muted & ring tone
sounds. Short-press Play/Pause/Talk
3
button to answer the call,
or long-press to ignore.
To disconnect the call, short press the Play/Pause/Talk button
3
to hang up.
To redial last call, long press Play/Pause/Talk button
3
when
speaker is playing music.
LOW BATTERY INDICATION: A continuous double-beep tone will
sound when battery level drops to approximately 10%. Speaker will
automatically power off when the battery level is below 3%. Recharge
speaker as soon as possible.
POSITIONING SPEAKER:
Make sure that front of speaker is not obstructed.
Stand speaker upright on a flat, level, stable surface.
Attach speaker to a metal surface via the magnet on the back of the
unit
12
.
DO NOT mount to electrical equipment.
Hang from a nail or like item by opening the strap and placing the
nail hole over the head of the nail.
Strap to any backpack, belt, 1/2" conduit or smaller round surface
by looping the strap around and snapping the L-hook into the slot.
COMPLIANCE
FCC STATEMENT:
Changes or modifications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user's authority to operate
the equipment.
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment
generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and
on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna
Increase the separation between the equipment and receiver
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is
subject to the following two conditions (1) this device may not cause
harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
IC Statement
This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s)
that comply with Innovation, Science and Economic Development
Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following
two conditions:
(1) This device may not cause interference; and
(2) This device must accept any interference, including interference
that may cause undesired operation of the device.
The term “IC:” before the certification/registration number only
signifies that the Industry Canada technical specifications were
met. This product meets the applicable Industry Canada technical
specifications.
AEPJS2-1390297ART.indd 2 9/27/19 3:11 PM
IC Statement
Cet appareil contient des émetteurs / récepteurs exemptés de licence
conformes aux RSS
(RSS) d'Innovation, Sciences et Développement économique Canada.
L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage,
et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en
compromettre le fonctionnement.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Klein Tools AEPJS2 and is the answer not in the manual?

Klein Tools AEPJS2 Specifications

General IconGeneral
BrandKlein Tools
ModelAEPJS2
CategorySpeakers
LanguageEnglish

Related product manuals