EasyManua.ls Logo

Kohler 528D - Page 31

Kohler 528D
56 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
PARIS
31
1178084-W2-B
This product is designed to t within a minimum 368 mm (2” x 4”) stud cavity. If necessary
modify the stud cavity and apply adequate bracing for mounting the valve.
Ce produit est prévu pour s’adapter à un espace entre les montants d’un minimum de 368
mm (2” x 4”). Si nécessaire, modiez l’espace entre les montants et appliquez un renfort
adéquat pour monter la vanne.
Dieses Produkt passt in einen Hohlraum von mindestens 368 mm (2” x 4”). Falls nötig,
modizieren Sie den Hohlraum und benutzen Sie die passenden Verankerung zum Einbau
des Ventils.
Este producto se ha diseñado para encajar en un hueco de 368 mm mínimo. En caso
necesario, modique el hueco y aplique el refuerzo adecuado para montar la válvula.
Questo prodotto è progettato per essere installato in una cavità di minimo 368 mm (2” x
4”). Se necessario modicare la cavità e applicare delle traverse adeguate per montare le
valvola.
GB
FR
D
ES
IT
RU
Данное изделие сконструировано для встраивания в профильный проем размером
минимум 368 мм (2” x 4”). При необходимости, изменить профильный проем и
применить соответствующие поперечины для монтажа вентиля.
NL
Dit product is ontworpen om te passen in een holte van minimaal 368 mm (2” x 4”). Indien
nodig, pas de holte aan en breng voldoende ondersteuning aan voor het plaatsten van het
ventiel.
PL
Produkt ten został zaprojektowany, by zmieścić się w przestrzeni między słupkami o
szerokości minimum 368 mm (2” x 4”). Jeżeli będzie to konieczne, w celu zamontowania
zaworu należy zmodykować tę przestrzeń i zastosować stosowne wsporniki.
GR
Το προϊόν αυτό έχει σχεδιαστεί να χωράει σε κοιλότητα με ελάχιστες διαστάσεις 368 mm
(2” x 4”). Αν είναι απαραίτητο, αλλάξτε την κοιλότητα και εφαρμόστε επαρκή στερέωση με
βραχίονες για τη βαλβίδα.
PT
Este produto foi concebido para ser encaixado numa cavidade de suporte com o mínimo de
368 mm (2” x 4”). Se for necessário, modique a cavidade de suporte e aplique um reforço
adequado para a montagem da válvula.
TR
Bu ürün minimum 368 mm saplama deliğine oturacak biçimde tasarlanmıştır. Gerekiyorsa
saplama deliğini değiştirin ve vanayı monte etmek için yeterince destek uygulayın.
CZ
Tento produkt je navržen tak, aby odpovídal minimálnímu otvoru dutiny. Je-li to nutné,
upravte otvor dutiny a použijte pro upevnění ventilu vhodnou výztuhu.
NO
Dette produktet er designet for å passe inni et minst 368 mm (2” x 4”) stendermellomrom .
Tilpass rommet mellom stenderne om nødvendig, og bruk egnede braketter for montering av
ventilen.

Related product manuals