EasyManua.ls Logo

Kohler KDW 1603 - Remplacement Filtre À Huile - Ölfilter-Wechsel Sostitución Filtro Aceite - Substituição Filtro Óleo

Kohler KDW 1603
176 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
111
8
UM KDW 1603_2204_2204T_ cod. ED0053031150 - 1° ed_rev. 00
MAINTENANCE - MANUTENZIONE - ENTRETIEN - WARTUNG - MANUTENCION - MANUNTENAÇÃO
- When replacing the oil lter, keep it separate from the other waste material.
- Quando si sostituisce il ltro olio, tenerlo separato da altri riuti.
- Lors du remplacement du ltre à huile, le tenir séparé des autres déchets.
- Wenn man den Öllter ersetzt, ist er getrennt von dem anderen Abfall aufzubewahren.
- Cuando se cambia el ltro aceite, mantenerlo separado de otros desechos.
- Quando se substitui o ltro do óleo o mesmo deve ser separado dos outros refugos.
Oil lter replacement.
Sostituzione ltro olio.
Remplacement ltre à huile.
Öllter-Wechsel.
Sostitución ltro aceite.
Substituição ltro óleo.
- Remove the oil lter by using the proper wrench.
- Tramite una chiave appropriata rimuovere il ltro olio.
- Enlever le ltre à huile avec une clé appropriée.
- Den Öllter mit einem geeigneten Schlüssel entfernen.
- Mediante una llave adecuada, quitar el ltro de aceite.
- Através de uma chave apropriada retire o ltro do óleo.
- Mount the new oil lter and tighten exclusively by hand.
- Rimontare un ltro olio nuovo e serrarlo esclusivamente a mano.
- Monter un ltre à huile neuf en le serrant à la main.
- Einen neuen Öllter einsetzen und diesen nur mit der Hand fest-
drehen.
- Montar un ltro de aire nuevo y apretarlo exclusivamente a mano..
- Volte a montar um novo ltro do óleo e aperte-o exclusivamente a
mão
- In case of low use: every year.
- In caso di scarso utilizzo: ogni
anno.
- En cas d’emploi limitè: chaque
1 ans.
- Im Falls einer niedrigen Benut-
zung: alle Jahre.
- En caso de escasa utilización:
cada años .
- Em situações de reduzida
utilização, todos os anos.
Fuel lter replacement.
Sostituzione filtro
combustibile.
Remplacement filtre à
combustible .
Wechsel-Brennstoflter.
Sostitución ltro combustible.
Substituição filtro
combustível.
- In case of low use: every year.
- In caso di scarso utilizzo: ogni
anno.
- En cas d’emploi limitè: chaque
1 ans.
- Im Falls einer niedrigen Benut-
zung: alle Jahre.
- En caso de escasa utilización:
cada años.
- Em situações de reduzida
utilização, todos os anos.

Table of Contents

Other manuals for Kohler KDW 1603

Related product manuals