EasyManua.ls Logo

Kohler LOMBARDINI 9 LD 626-2 NR / CE

Kohler LOMBARDINI 9 LD 626-2 NR / CE
152 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
134







 


. Worn or damaged pumping element - Pumppauselementti kulunut tai vaurioitunut - Plongeur d’alimentation usé ou abîmé - Pumpene-
lement verschlissen oder beschädigt - Émbolo desgastado o dañado
. Faulty fuel feeding pump - Viallinen syöttöpumppu - Pompe d’alimentation défecteuse - Kraftstofförderpumpe defekt - Bomba alimentación
defectuosa
. Air or water leaks in fuel system - Ilmaa tai vettä polttoainejärjestelmässä - Air ou eau dans le circuit du combustible- Luft oder Wasser
im Kraftstoffkreislauf - Aire o agua en el circuito del combustible
. Injector worn or dirty - Likainen tai kulunut ruisku - Injecteur sale ou usé - Einspritzdüse verschmutzt oder verschlissen - Inyector sucio
o desgastado
. Ovrloaded - Ylikuormitus - Surchagé - Überlastet - Sobrecardago
. Stiff injection pump control rod - Ruiskupumppujen ohjaustanko kovettunut - Tige de commande des pompes à injection durcie -
Einspritzpumpe-stänge schwergängig - Eje de mando de las bombas de inyección endurecido
. Incomplete run-in - Riittämätön sisäänajo - Rodage insufsant - Unvollständiges Einlaufen - Rodaje incompleto
. Bent rods - Venttiilinnostinten varret vääntyneet - Tiges pliées - Schäfte verbogen - Varillas dobladas
. Crankshaft not turning freely - Moottorikara ei liiku ongelmitta - Arbre moteur coulissant mal - Kürbelwelle schwergängig, gefressen -
Cigüeñal duro
. Cooling circuit clogged - Jäähdytysjärjestelmä tukossa - Circuit de refroidissement obstrué - Kühlmittelkreislauf verstopft - Circuito de
refrigeración obstruido
. Non-conforming engine oil - Moottoriöljy ei vaatimusten mukaista - Huile moteur pas conforme - Motoröl entspricht nicht den Vorschriften
- Aceite motor no conforme
. Excessive idle operation - Moottoriöljy ei vaatimusten mukaista - Régime trop prolongé au ralenti - Zulange im Leerlauf - Funcionamiento
excesivo a ralenti
. Incomplete run-in - Riittämätön sisäänajo - Rodage insufsant -Unvollständiges Einlaufen - Rodaje incompleto.
. Ovrloaded - Ylikuormitus- Surchagé - Überlastet - Sobrecardago
. Badly sealed intake valve -Venttilin huono tiivistys - Soupape peu étanche-Schlechte - Ventildichtigkeit - Mala estanqueidad de la válvula
TROUBLES - VIAT - INCONVENIENTS
BETRIEBSSTOERUNGEN
ANOMALIAS
PROBABLE CAUSE - MAHDOLLINEN SYY - CAUSE PROBABLE
MÖGLICHE URSACHE - CAUSA PROBABLE

Table of Contents

Other manuals for Kohler LOMBARDINI 9 LD 626-2 NR / CE

Related product manuals