Description English
1. button
• Arming button
2.
button
• Disarming button
3.
button
• Partial-arming button
4.
button
• Emergency button
5. LED indicator
Usage
•
• Arming mode • Press the button to fully arm the alarm system (away mode).
•
• Disarming mode • Press the button to disarm the alarm system.
•
• Partial-arming mode
• Press the button to partially arm the alarm system (Stay mode).
Please refer to the user manual of SAS-ALARM240 for details.
•
• Emergency
• Press the button to activate an emergency alarm. The control
panel dials the preset phone number automatically.
Pairing the remote control to the control panel
• Open the settings menu on the control panel.
• Please press # 08 <xxx> #, whereas <xxx> represents a number between 001 and 120
Please refer to the user manual of SAS-ALARM240 for details.
• Press a button on the remote control.
2 beeps = pairing successful. 1 beep = remote control already paired.
Technical data
Power supply 3V DC CR2016 (1x)
Current < 7 mA
Transmission range < 80 m
Frequency 433 MHz
Operating temperature -10 °C ~ +55 °C
Relative humidity < 80% (non-condensing)
Dimensions 58 x 31 x 9.5 mm
Safety
• To reduce risk of electric shock, this product should only be opened by an authorized technician
when service is required.
• Disconnect the product from the mains and other equipment if a problem should occur.
• Read the manual carefully before use. Keep the manual for future reference.
• Only use the device for its intended purposes. Do not use the device for other purposes than
described in the manual.
• Do not use the device if any part is damaged or defective. If the device is damaged or defective,
replace the device immediately.
Cleaning and maintenance
Warning!
• Do not use cleaning solvents or abrasives.
• Do not clean the inside of the device.
• Do not attempt to repair the device. If the device does not operate correctly, replace it with a new
device.
• Clean the outside of the device using a soft, damp cloth.
Beschrijving Nederlands
1. -knop
• Knop voor inschakelen
2.
-knop
• Knop voor uitschakelen
3.
-knop
• Knop voor deels inschakelen
4.
-knop
• Noodknop
5. LED-indicator
Gebruik
•
• Volledig inschakelen
• Druk op de knop om het alarmsysteem volledig in te schakelen
(weg-modus).
•
• Uitschakelen • Druk op de knop om het alarmsysteem volledig uit te schakelen.
•
• Deels inschakelen
• Druk op de knop om het alarmsysteem deels in te schakelen
(Stay (blijf)-modus).
Opmerking: de apparaten die in de STAY-stand staan, zijn niet beveiligd.
Lees de handleiding van de SAS-ALARM240 voor meer informatie.
•
• Nood
• Druk op de knop om een noodalarm activeren. Het bedieningspaneel
belt automatisch het vooraf ingestelde telefoonnummer.
De afstandsbediening met het bedieningspaneel koppelen
• Open het instellingenmenu op het bedieningspaneel.
• Toets in: # 08 <xxx> #. <xxx> vertegenwoordigt een getal tussen 001 en 120.
Lees de handleiding van de SAS-ALARM240 voor meer informatie.
• Druk op een knop op de afstandsbediening.
2 pieptoon = koppeling succesvol. 1 pieptoon = afstandsbediening reeds gekoppeld.
Technische gegevens
Stroomvoorziening 3V DC CR2016 (1x)
Stroom < 7 mA
Zendbereik < 80 m
Frequentie: 433 MHz
Bedrijfstemperatuur -10 °C ~ +55 °C
Relatieve vochtigheid < 80% (niet-condenserend)
Afmetingen 58 x 31 x 9.5 mm
Veiligheid
• Dit product mag voor onderhoud alleen worden geopend door een erkend technicus om het
risico op elektrische schokken te verkleinen.
• Koppel het product los van het stopcontact en van andere apparatuur als er zich problemen voordoen.
• Lees voor gebruik de handleiding aandachtig door. Bewaar de handleiding voor latere raadpleging.
• Gebruik het apparaat uitsluitend voor de beoogde doeleinden. Gebruik het apparaat niet voor
andere doeleinden dan beschreven in de handleiding.
• Gebruik het apparaat niet als een onderdeel beschadigd of defect is. Vervang een beschadigd of
defect apparaat onmiddellijk.
Reiniging en onderhoud
Waarschuwing!
• Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.
• Reinig niet de binnenzijde van het apparaat.
• Probeer het apparaat niet te repareren. Indien het apparaat niet juist werkt, vervang het dan door
een nieuw apparaat.
• Reinig de buitenzijde van het apparaat met een zachte, vochtige doek.
Beschreibung Deutsch
1. -Taste
• Scharfstelltaste
2.
-Taste
• Entschärfungstaste
3.
-Taste
• Teil-Scharfstelltaste
4.
-Taste
• Nottaste
5. LED-Anzeige
Gebrauch
•
• Scharfstellmodus
• Drücken Sie auf die Taste, um die Alarmanlage vollständig
scharfzustellen (abwesend-Modus).
•
• Entschärfungsmodus • Drücken Sie auf die Taste, um die Alarmanlage zu entschärfen.
•
• Teil-Scharfstellmodus
• Drücken Sie auf die Taste, um die Alarmanlage teilweise
scharfzustellen (Aufenthalt-Modus). Hinweis: Geräte, die sich im
Sie im Benutzerhandbuch Ihres SAS-ALARM240.
•
• Notalarm
• Drücken Sie auf die Taste, um einen Notalarm auszulösen. Das
Bedienfeld wählt die voreingestellte Telefonnummer automatisch.
Kopplung der Fernbedienung mit dem Bedienfeld
•
• Bitte drücken Sie # 08 <xxx> #, wobei <xxx> für eine Zahl zwischen 001 und 120 steht
• Drücken Sie auf eine Taste auf der Fernbedienung.
2 Signalton = Kopplung erfolgreich. 1 Signaltöne = Fernbedienung bereits gekoppelt.
Technische Daten
Spannungsversorgung 3V DC CR2016 (1x)
Strom < 7 mA
Übertragungsbereich < 80 m
Frequenz 433 MHz
Betriebstemperatur -10 °C ~ +55 °C
Relative Feuchtigkeit < 80% (nicht kondensierend)
Abmessungen 58 x 31 x 9.5 mm
Sicherheit
• Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt bei erforderlichen
• Bei Problemen trennen Sie das Gerät bitte von der Spannungsversorgung und von anderen Geräten.
• Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch genau durch. Bitte bewahren Sie die
Bedienungsanleitung zur späteren Bezugnahme auf.
• Verwenden Sie das Gerät nur bestimmungsgemäß. Verwenden Sie das Gerät nur für den in dieser
Bedienungsanleitung beschriebenen Zweck.
• Verwenden Sie das Gerät nicht, falls ein Teil beschädigt oder defekt ist. Ist das Gerät beschädigt
oder defekt, erneuern Sie es unverzüglich.
Warnung!
• Verwenden Sie keine Lösungs- oder Scheuermittel.
• Reinigen Sie das Gerät nicht von innen.
• Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren. Falls das Gerät nicht einwandfrei arbeitet, tauschen
Sie es gegen ein neues aus.
• Reinigen Sie das Äußere des Geräts mit einem weichen feuchten Tuch.
Descripción Español
1. Botón
• Botón de armado
2. Botón
• Botón de desarmado
3. Botón
• Botón de armado parcial
4. Botón
• Botón de emergencia
5. Indicador LED
Utilización
•
• Modo de armado
• Pulse el botón para armar totalmente el sistema de alarma
•
• Modo de desarmado • Pulse el botón para desarmar el sistema de alarma.
•
• Modo de armado
parcial
• Pulse el botón para armar parcialmente el sistema de alarma
(modo en Soporte). Nota: los dispositivos en modo estático no se
armarán. Consulte el manual de usuario de SAS-ALARM240 para
obtener más información.
•
• Emergencia
• Pulse el botón para activar una alarma de emergencia. El panel de
Emparejamiento del mando a distancia con el panel de control
•
• Pulse # 08 <xxx> #, donde <xxx> representa un número entre 001 y 120
Consulte el manual de usuario de SAS-ALARM240 para obtener más información.
• Pulse un botón en el mando a distancia.
Datos técnicos
Alimentación eléctrica 3V DC CR2016 (1x)
Corriente < 7 mA
Alcance de transmisión < 80 m
Frecuencia 433 MHz
Temperatura de funcionamiento -10 °C ~ +55 °C
Humedad relativa < 80% (sin condensación)
Dimensiones 58 x 31 x 9.5 mm
Seguridad
• Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este producto sólo debería abrirlo un técnico autorizado
cuando necesite reparación.
• Desconecte el producto de la toma de corriente y de los otros equipos si ocurriera algún problema.
• Lea el manual detenidamente antes del uso. Conserve el manual en caso de futura necesidad.
•
distinta a la descrita en el manual.
• No utilice el dispositivo si alguna pieza ha sufrido daños o tiene un defecto. Si el dispositivo ha
sufrido daños o tiene un defecto, sustitúyalo inmediatamente.
Limpieza y mantenimiento
¡Advertencia!
• No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos.
• No limpie el interior del dispositivo.
• No intente reparar el dispositivo. Si el dispositivo no funciona correctamente, sustitúyalo por uno nuevo.
• Limpie el exterior del dispositivo con un paño suave humedecido.
Description Français
1. Bouton
• Bouton d'armement
2. Bouton
• Bouton de désarmement
3. Bouton
• Bouton d'armement partiel
4. Bouton
• Bouton d'urgence
5. Indicateur DEL
Mode d’emploi
•
• Mode armement
• Appuyez sur le bouton pour armer complètement le système d'alarme
(mode absence).
•
• Mode désarmement • Appuyez sur le bouton pour désarmer le système d'alarme.
•
• Mode armement partiel
• Appuyez sur le bouton pour armer partiellement le système d'alarme
l'utilisateur du système SAS-ALARM240 pour plus de détails.
•
• Urgence
• Appuyez sur le bouton pour activer l'alarme d'urgence. Le panneau
de commande compose automatiquement le numéro de téléphone
Appariement de télécommande et de panneau de commande
• Ouvrez le menu réglages du panneau de commande.
•
Veuillez consulter le manuel de l'utilisateur du système SAS-ALARM240 pour plus de détails.
• Appuyez sur un bouton de la télécommande.
Caractéristiques techniques
Alimentation électrique 3V DC CR2016 (1x)
Courant < 7 mA
Plage de transmission < 80 m
Fréquence 433 MHz
Température de fonctionnement -10 °C ~ +55 °C
Humidité relative < 80% (sans condensation)
Dimensions 58 x 31 x 9.5 mm
Sécurité
• Pour réduire le risque de choc électrique, ce produit doit être ouvert uniquement par un technicien
• Débranchez l'appareil et les autres équipements du secteur s'il y a un problème.
• Lisez attentivement le manuel avant usage. Conservez le manuel pour toute référence ultérieure.
•
celles décrites dans le manuel.
• N'utilisez pas l'appareil si une pièce quelconque est endommagée ou défectueuse. Si l'appareil
est endommagé ou défectueux, remplacez-le immédiatement.
Nettoyage et entretien
Avertissement !
• N'utilisez pas de solvants ni de produits abrasifs.
• Ne nettoyez pas l'intérieur de l'appareil.
• Ne tentez pas de réparer l'appareil. Si l'appareil fonctionne mal, remplacez-le par un neuf.
•
Descrizione Italiano
1. Pulsante
• Pulsante di attivazione
2. Pulsante
• Pulsante di disattivazione
3. Pulsante
• Pulsante di attivazione parziale
4. Pulsante
• Pulsante di emergenza
5. Indicatore LED
Uso
•
• Modalità di attivazione
• Premere il pulsante per attivare completamente il sistema di allarme
(modalità assenza).
•
• Modalità di
disattivazione
• Premere il pulsante per disattivare il sistema di allarme.
•
• Modalità attivazione
parziale
• Premere il pulsante per attivare parzialmente il sistema di allarme
(modalità in Stay). Nota: i dispositivi in modalità Stay non saranno
attivati. Per informazioni dettagliate, fare riferimento al manuale
dell'utente di SAS-ALLARM240.
•
• Emergenza
• Premere questo pulsante per attivare un allarme di emergenza.
Il pannello di controllo compone automaticamente il numero di
telefono preimpostato.
• Premere il menu di impostazione sul pannello di controllo.
• Premere # 08 <xxx> #, dove <xxx> rappresenta un numero compreso tra 001 e 120
Per informazioni dettagliate, fare riferimento al manuale dell'utente di SAS-ALLARM240.
• Premere un pulsante sul telecomando.
2 bip = accoppiamento riuscito. 1 bip = telecomando già accoppiato.
Dati tecnici
Alimentazione 3V DC CR2016 (1x)
Corrente < 7 mA
Campo di trasmissione < 80 m
Frequenza 433 MHz
Temperatura di funzionamento -10 °C ~ +55 °C
Umidità relativa < 80% (senza condensa)
Dimensioni 58 x 31 x 9.5 mm
Sicurezza
• Per ridurre il rischio di scosse elettriche, il presente prodotto deve essere aperto solo da un tecnico
autorizzato, nel caso sia necessario ripararlo.
• Scollegare il prodotto dall’alimentazione e da altri apparecchi se dovesse esserci un problema.
• Leggere il manuale con attenzione prima dell'uso. Conservare il manuale per riferimenti futuri.
• Utilizzare il dispositivo solo per gli scopi previsti. Non utilizzare il dispositivo per scopi diversi da
quelli descritti nel manuale.
• Non utilizzare il dispositivo se presenta parti difettose. Se il dispositivo è danneggiato o difettoso,
sostituirlo immediatamente.
Pulizia e manutenzione
Attenzione!
• Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi.
• Non pulire l'interno del dispositivo.
• Non cercare di riparare il dispositivo. Se il dispositivo non funziona correttamente, sostituirlo con
uno nuovo.
• Pulire l'esterno del dispositivo con un panno morbido e umido.
Descrição Português
1. Botão
• Botão para armar
2. Botão
• Botão para desarmar
3. Botão
• Botão para armar parcialmente
4. Botão
• Botão de emergência
5. Indicador LED
Utilização
•
• Modo de armamento
• Prima o botão para armar totalmente o sistema de alarme
•
• Modo de desarmamento • Prima o botão para desarmar o sistema de alarme.
•
• Modo de armamento
parcial
• Prima o botão para armar parcialmente o sistema de alarme
(modo Stay (Espera). Nota: os dispositivos no modo Stay (Espera)
não serão armados. Consulte o manual do utilizador do
SAS-ALARM240 para obter informações.
•
• Emergência
• Prima o botão para ativar um alarme de emergência. O painel
de controlo marca automaticamente o número de telefone
Emparelhamento do controlo remoto com o painel de controlo
•
•
Prima # 08 <xxx> #, onde <xxx> representa um número entre 001 e 120
Consulte o manual do utilizador do SAS-ALARM240 para obter informações.
• Prima um botão no controlo remoto.
Dados técnicos
Fonte de alimentação 3V DC CR2016 (1x)
Corrente < 7 mA
Alcance de transmissão < 80 m
Frequência 433 MHz
Temperatura de funcionamento -10 °C ~ +55 °C
Humidade relativa < 80% (sem condensação)
Dimensões 58 x 31 x 9.5 mm
Segurança
• Quando necessitar de reparação e para reduzir o risco de choque elétrico, este produto deve
apenas ser aberto por um técnico autorizado.
• Desligue o produto da tomada de alimentação e outro equipamento se ocorrer um problema.
• Leia atentamente o manual de instruções antes de utilizar. Guarde o manual para consulta futura.
•
•
Limpeza e manutenção
Aviso!
• Não utilize solventes de limpeza ou produtos abrasivos.
• Não limpe o interior do dispositivo.
• Não tente reparar o dispositivo. Se o dispositivo não funcionar corretamente, substitua-o por um
dispositivo novo.
• Limpe o exterior do dispositivo utilizando um pano húmido macio.
Beskrivelse Dansk
1. -knap
• Aktiveringsknap
2.
-knap
• Deaktiveringsknap
3.
-knap
• Delvis aktiveringsknap
4.
-knap
• Nødknap
5. LED-indikator
Betjening
•
• Aktivering
• Tryk på knappen for en komplet aktivering af alarmsystemet
(væk-tilstand).
•
• Deaktivering • Tryk på knappen for at deaktivere alarmsystemet.
•
• Delvis aktivering
• Tryk på knappen for en delvis aktivering af alarmsystemet
(hjemme
hjemmetilstand, aktiveres ikke. Se brugsvejledningen til
•
• Nød
• Tryk på knappen for at aktivere en nødalarm. Betjeningspanelet
ringer automatisk til det forindstillede telefonnummer.
• Åbn funktionsmenuen på betjeningspanelet.
• Tryk på # 08 <xxx> #, hvor <xxx> repræsenterer et tal mellem 001 og 120
•
Tekniske data
Strømforsyning 3V DC CR2016 (1x)
Strøm < 7 mA
Transmissionsrækkevidde < 80 m
Frekvens 433 MHz
Driftstemperatur -10 °C ~ +55 °C
Relativ fugtighed < 80 % (ikke-kondenserende)
Dimensioner 58 x 31 x 9.5 mm
Sikkerhed
• For at nedsætte risikoen for elektrisk stød, må dette produkt kun åbnes af en autoriseret tekniker,
når service er nødvendig.
• Tag produktet ud af stikkontakten og andet udstyr, hvis der opstår et problem.
• Læs vejledningen omhyggeligt inden apparatet tages i brug. Gem vejledningen til fremtidig brug.
• Brug kun apparatet til de tilsigtede formål. Brug ikke apparatet til andre formål end dem, som er
beskrevet i vejledningen.
• Brug ikke apparatet, hvis det har beskadigede eller defekte dele. Hvis apparatet er beskadiget
eller defekt, skal det omgående udskiftes.
Rengøring og vedligeholdelse
Advarsel!
• Brug ikke opløsningsmidler eller slibende rengøringsmidler.
• Rengør ikke apparatet indvendigt.
• Forsøg aldrig at reparere apparatet. Hvis apparatet ikke fungerer korrekt, skal det udskiftes med et nyt.
• Rengør apparatet udvendigt med en blød, fugtig klud.
Beskrivelse Norsk
1. -knapp
• Knapp for aktivering
2.
-knapp
• Knapp for deaktivering
3.
-knapp
• Knapp for delvis aktivering
4.
-knapp
• Nødknapp
5. LED-indikator
Bruk
•
• Aktivering • Trykk på knappen for å aktivere hele alarmsystemet (bortemodus).
•
• Deaktivering • Trykk på knappen for å deaktivere alarmsystemet.
•
• Delvis aktivering
• Trykk på knappen for å aktivere alarmsystemet delvis
aktivert. Se brukerhåndboken for SAS-ALARM240 for detaljer.
•
• Nød
• Trykk på knappen for å aktivere en nødalarm. Kontrollpanelet
ringer automatisk opp et forhåndsinnstilt telefonnummer.
• Gå inn i menyen på kontrollpanelet.
• Trykk på # 08 <xxx> #, der <xxx> representerer et tall mellom 001 og 120
Se brukerhåndboken for SAS-ALARM240 for detaljer.
•
Tekniske data
Strømforsyning 3V DC CR2016 (1x)
Strøm < 7 mA
Senderekkevidde < 80 m
Frekvens 433 MHz
Driftstemperatur -10 °C ~ +55 °C
Relativ fuktighet < 80% (ikke-kondenserende)
Dimensjoner 58 x 31 x 9.5 mm
Sikkerhet
• For å redusere faren for strømstøt, skal dette produktet bare åpnes av en autorisert tekniker når
vedlikehold er nødvendig.
• Koble produktet fra strømmen og annet utstyr dersom et problem oppstår.
• Les bruksanvisningen nøye før bruk. Oppbevar bruksanvisningen for fremtidig bruk.
• Bruk bare enheten for det tiltenkte formålet. Ikke bruk enheten til andre formål enn det som er
beskrevet i bruksanvisningen.
• Ikke bruk enheten hvis noen del er skadet eller defekt. Enheten må erstattes umiddelbart hvis den
er skadet eller defekt.
Rengjøring og vedlikehold
Advarsel!
• Ikke bruk rensemidler eller skuremidler.
• Ikke rengjør innsiden av enheten.
• Ikke prøv å reparere enheten. Hvis enheten ikke fungerer som den skal, erstatt den med en ny enhet.
• Rengjør utsiden av enheten med en myk, fuktig klut.
Beskrivning Svenska
1. -knapp
• Pålarmningsknapp
2.
-knapp
• Avlarmningsknapp
3.
-knapp
• Knapp för delvis pålarmning
4.
-knapp
• Nödknapp
5. LED-indikator
Användning
•
• Pålarmning
• Tryck på knappen för att fullständigt larma på larmsystemet
(borta-läge).
•
• Avlarmning • Tryck på knappen för att larma av larmsystemet.
•
• Delvis pålarmning
• Tryck på knappen för att delvis larma på systemet (Stanna-läge).
aktiveras. Se användarhandboken för SAS-ALARM240 för
mer information.
•
• Nöd
• Tryck på knappen för att aktivera ett nödalarm. Kontrollpanelen
ringer upp det förinställda numret automatiskt.
• Öppna inställningsmenyn på kontrollpanelen.
•
Tryck på # 08 <xxx> #, där <xxx> står för ett nummer mellan 001 och 120
Se användarhandboken för SAS-ALARM240 för mer information.
•
Tekniska data
Strömförsörjning 3V DC CR2016 (1x)
Ström < 7 mA
Sändningsområde < 80 m
Frekvens 433 MHz
Drifttemperatur -10 °C ~ +55 °C
Relativ luftfuktighet < 80% (icke-kondensernade)
Mått 58 x 31 x 9.5 mm
Säkerhet
• För att minska risken för elektriska stötar bör denna produkt endast öppnas av behörig tekniker
när service behövs.
• Dra ut nätkabeln från vägguttaget och koppla ur all annan utrustning om något problem skulle
uppstå.
• Läs bruksanvisningen noga innan användning. Behåll bruksanvisningen för att kunna använda
den igen.
• Använd endast enheten för dess avsedda syfte. Använd inte enheten till andra ändamål än dem
som beskrivs i denna bruksanvisning.
• Använd inte enheten om någon del är skadad eller felaktig. Om enheten är skadad eller felaktig
ska den bytas ut omedelbart.
Rengöring och underhåll
Varning!
• Använd inga rengöringsmedel som innehåller lösningsmedel eller slipmedel.
• Rengör inte enhetens insida.
• Försök inte att reparera enheten. Byt ut enheten mot en ny om den inte fungerar som den ska.
• Rengör enhetens utsida med en mjuk fuktad trasa.
Kuvaus Suomi
1. -painike
• Viritys-painike
2.
-painike
• Virityksen poisto -painike
3.
-painike
• Osittainen viritys-painike
4.
-painike
• Hätätila-painike
5. LED-merkkivalo
Käyttö
•
• Viritystila • Viritä hälytysjärjestelmä täysin painamalla painiketta (poissa-tila).
•
• Virityksen poisto -tila • Poista viritys hälytysjärjestelmästä painamalla painiketta.
•
• Osittainen viritys -tila
• Viritä hälytysjärjestelmä osittain painamalla painiketta
(Rajoitettu valvonta-tila). Huomautus: rajoitettuun valvontatilaan
asetetut laitteet eivät ole hälytystilassa. Katso lisätietoja
SAS-ALARM240:n käyttöoppaasta.
•
• Hätätila
• Aktivoi hätätilahälytys painamalla painiketta. Ohjauspaneeli
valitsee esiasetetun puhelinnumeron automaattisesti.
Kauko-ohjaimen liittäminen pariksi ohjauspaneelin kanssa.
• Avaa kauko-ohjaimen Asetukset-valikko.
• Näppäile # 08 <xxx> #, jossa <xxx> on jokin numero väliltä 001–120.
Katso lisätietoja SAS-ALARM240:n käyttöoppaasta.
• Paina painiketta kauko-ohjaimessa.
2 piippaus = parin muodostus onnistui. 1 piippaus = kauko-ohjain on jo liitetty pariksi.
Tekniset tiedot
Virtalähde 3V DC CR2016 (1x)
Virta < 7 mA
Toiminta-alue < 80 m
Taajuus 433 MHz
Käyttölämpötila -10 °C ~ +55 °C
Suhteellinen kosteus < 80 % (ei kondensoitumista)
Mitat 58 x 31 x 9.5 mm
Turvallisuus
• Sähköiskun riskin pienentämiseksi, ainoastaan valtuutettu huoltohenkilö saa avata tämän laitteen
huoltoa varten.
• Jos ongelmia ilmenee, irrota laite verkkovirrasta ja muista laitteista.
• Lue käyttöopas huolella ennen käyttöä. Säilytä käyttöopas tulevaa käyttöä varten.
• Käytä laitetta vain sille tarkoitettuun käyttötarkoitukseen. Älä käytä laitetta muuhun kuin
käyttöoppaassa kuvattuun tarkoitukseen.
• Älä käytä laitetta, jos jokin sen osa on vioittunut tai viallinen. Jos laite on vioittunut tai viallinen,
vaihda laite välittömästi.
Puhdistus ja huolto
Varoitus!
• Älä käytä liuottimia tai hankausaineita.
• Älä puhdista laitteen sisäpuolta.
• Älä yritä korjata laitetta. Jos laite ei toimi asianmukaisesti, vaihda se uuteen.
• Puhdista laite ulkopuolelta pehmeällä, kostealla liinalla.
Περιγραφή Ελληνικά
1. Κουμπί
• Κουμπί όπλισης
2. Κουμπί
• Κουμπί αφόπλισης
3. Κουμπί
• Κουμπί μερικής όπλισης
4. Κουμπί
• Κουμπί έκτακτης ανάγκης
5. Ένδειξη LED
Χρήση
•
• Λειτουργία οπλισμού
• Πατήστε το κουμπί για να οπλίσετε πλήρως το σύστημα συναγερμού
(λειτουργία απουσίας).
•
• Λειτουργία αφόπλισης • Πατήστε το κουμπί για να αφοπλίσετε το σύστημα συναγερμού.
•
• Λειτουργία μερικού
οπλισμού
• Πατήστε το κουμπί για να οπλίσετε μερικώς το σύστημα συναγερμού
(Αναμονή λειτουργία). Σημείωση: Οι συσκευές σε λειτουργία
αναμονής δεν θα οπλιστούν. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στο
εγχειρίδιο χρήστη του SAS-ALARM240.
•
• Περίπτωση έκτακτης
ανάγκης
• Πατήστε το κουμπί για να ενεργοποιήσετε έναν συναγερμό
έκτακτης ανάγκης. Ο πίνακας ελέγχου καλεί αυτόματα τον
προρυθμισμένο τηλεφωνικό αριθμό.
Ζεύξη του τηλεχειριστηρίου με τον πίνακα ελέγχου
• Ανοίξτε το μενού ρυθμίσεων στον πίνακα ελέγχου.
• Πατήστε # 08 <xxx> #. Το <xxx> αντιπροσωπεύει έναν αριθμό μεταξύ 001 και 120
Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήστη του SAS-ALARM240.
• Πατήστε ένα κουμπί στο τηλεχειριστήριο.
2 ήχος μπιπ = επιτυχής ζεύξη. 1 ήχοι μπιπ = το τηλεχειριστήριο έχει ήδη συζευχθεί.
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Τροφοδοσία 3V DC CR2016 (1x)
Ρεύμα < 7 mA
Εύρος μετάδοσης < 80 m
Συχνότητα 433 MHz
Θερμοκρασία λειτουργίας -10 °C ~ +55 °C
Σχετική υγρασία < 80% (χωρίς συμπύκνωση)
Διαστάσεις 58 x 31 x 9.5 mm
SAS-ASRC240
Remote control
5
2
3
1
4