4
ZNAKI I SYMBOLE INFORMACYJNE I OSTRZEGAWCZE
PL
GB
MEANING
descriptions, suggestions, comments
DANGER
A risk of accident, possibly a fatal one, to the user.
ATTENTION
Advice on how to prevent wear and tear of the product.
REMEMBER
Key functions or useful information. Pay maximum attention to information denoted as shown.
ADDITIONAL INFORMATION
Additional information.
DANGER
ELECTRICAL DANGER
PROHIBITION
DO NOT REMOVE GUARDS
COMMANDS
BEFORE COMMENCING WORK OR REPAIRS, TURN OFF THE POWER SUPPLY.
ZNACZENIE
opis, sugestie, uwagi
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Dla użytkownika oznacza niebezpieczeństwo wypadku, w tym śmiertelnego.
UWAGA
Rada jak zapobiegać zużyciu produktu.
PAMIĘTAJ
Kluczowe funkcje lub użyteczne informacje. Należy zwrócić maksymalną uwagę na informacje opatrzone tym symbolem.
INFORMACJE DODATKOWE
Informacje dodatkowe.
ZAGROŻENIE
ZAGROŻENIE ELEKTRYCZNE
ZAKAZ
NIE ZDEJMOWAĆ ZABEZPIECZEŃ
POLECENIA
WYŁĄCZYĆ ZASILANIE ELEKTRYCZNE PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY LUB NAPRAWY.
INFORMATION / WARNING SIGNS AND SYMBOLS
GB
BEDEUTUNG
Beschreibung, Empfehlungen, Hinweise
HINWEIS
Ein Hinweis, wie dem Verschleiß des Produktes vorzubeugen ist.
DENKEN SIE DARAN
Funktionen von Schlüsselbedeutung oder nützliche Informationen.
Den mit diesem Symbol versehenen Hinweisen ist die größte Aufmerksamkeit zu schenken.
ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN
Zusätzliche Informationen.
GEFÄHRDUNG
ELEKTRISCHE GEFÄHRDUNG
VERBOT
SICHERHEITSEINRICHTUNGEN NICHT ENTFERNEN
INFORMATIONS- UND WARNZEICHEN UND -SYMBOLE
ANWEISUNGEN
BEVOR MIT DEN ARBEITEN ODER DER INSTANDSETZUNG BEGONNEN WIRD, SPANNUNG ABSCHALTEN.
DE
GEFAHR
Für den Benutzer bedeutet es eine Unfallgefahr, davon mit tödlichem Ausgang.