Feche cuidadosamente a tampa da bateria (A), garantindo limpeza / impermeabilidade!
Temizlik/sızdırmazlık sağlamak için pil kapağını (A) dikkatlice kapatın!
RUS
3456784956:;5<=>4>698?7@774A95>B7456<4CD46CDC?4>AE7F7GHIE6CJ>@>9F78
74D9645CBCK>F9?C49=>4>6985C !"L6CDC?4C4956:;5<=>4>698?7@774A95>
7=6>4?75<A4678A4D<%AE7F7GHI469MDC?47D"
P
I
('('*'*'*'-'
' !"/**'('('*'%'
*"
Chiudere accuratamente il coperchio della batteria (A) per garantire pulizia e tenuta.
E
('('(''''''''
')( !"'('('(
*('*'%''''"
Cierre con cuidado la tapa del compartimento de pilas (A) asegurándose de que esté limpia y bien sellada.
((''N(''*'
'O( !"P'O'*('('*'%
''N('"
TR
QR*)STT*'*)U((VSSRS*( !
VWX"Y(VSSTR*)S-%*)S"
NL
Ostrożnie zamknij pokrywę baterii (A), tak, by pozostała czysta/szczelna!
,(Z'''**'*'
**Z !"'Z(*
'*'(((%"
Sluit de batterijklep (A) zorgvuldig voor netheid/dichtheid!
CZ
,[''*\]^]['_('']'.'[''*\'*^)
*)`a b"Y'']^]['_-['Z)-(`-^]-]%"
Opatrně uzavřete kryt baterie (A) tak, aby byl utěsněný a dovnitř nemohly dostat nečistoty!
S
(('*'*UZ
*Z') !"*(c%
*"
Stäng batteriluckan försiktigt (A) och se till att det är rent/tätt!
PL
,d-(')eB'eZf-)g)'-')g'e)h
!"Y-)ei(')e-('''-f-%-(''f-
g"
Аккуратно закройте крышку батарейного отсека (A), обеспечив его чистоту и герметичность!
j