istruzioni guidate passo dopo passo per decalcificare, risciacquare e pulire la tua macchina; tutorial; macchina sempre aggiornata
ES POR QUÉ DEBES CONECTAR TU MÁQUINA VERTUO NEXT O VERTUO POP: Notificaciones push y resolución de
problemas en pantalla en caso de errores en la máquina; fácil mantenimiento gracias a la guía paso a paso para descalcificar, enjuagar
y limpiar la máquina; tutoriales sobre la máquina; máquina siempre actualizada PT PORQUE DEVERÁ EMPARELHAR A SUA
MÁQUINA VERTUO NEXT / VERTUO POP. Notificações de erro e forma de resolução através do ecrã do seu telemóvel; Dicas
para uma manutenção facilitada graças a orientações passo-a-passo para descalcificar; enxaguar e limpar a sua máquina; Tutoriais de
uso da máquina; Máquina sempre atualizada PL DLACZEGO POWINIENEŚ SPAROWAĆ SWOJE URZĄDZENIE VERTUO
NEXT / VERTUO POP: Powiadomienia wyświetlane na ekranie, dotyczące rozwiązywania problemów z błędami ekspresu; Łatwa
konserwacja dzięki instrukcjom krok po kroku dotyczącym odkamieniania, płukania i czyszczenia urządzenia. ; Samouczki dotyczące
ekspresu; Zawsze aktualne informacje o ekspresie RU
VERTUO NEXT/VERTUO POP : Всплывающие уведомления и устранение неполадок на экране при
ошибках кофемашины; Простое обслуживание благодаря пошаговым инструкциям по удалению накипи, промывке и
очистке вашей кофемашины; Учебные пособия по работе с кофемашиной; Кофемашина всегда в актуальном состоянии
NL WAAROM JE DE VERTUO NEXT / VERTUO POP KOPPELT: Push notificaties en het direct oplossen van problemen bij
foutmeldingen vanaf jouw smartphone of tablet; Eenvoudig onderhoud dankzij de ondersteuning bij het ontkalken en het spoelen en
reinigen van de machine; Machine gebruikershandleiding; De machine is altijd up to date. DA HVORFOR SKAL DU OPKOBLE
DIN VERTUO NEXT / VERTUO POP: PUSHMEDDELELSER OG FEJLFINDING PÅ SKÆRMEN FOR MASKINFEJL; Nem
vedligeholdelse takket være trin-for-trin vejledning til afkalkning, skylning og rengøring af din maskine; Maskine gennemgang;
Maskinen er altid opdateret NO HVORFOR SKAL DU KOBLE DIN VERTUO NEXT/ VERTUO POP MASKIN TIL DIN
TELEFON: Push-varsel og feilsøking på din telefon ved feil på maskinen. Enkel å bruke takket være steg-for-steg instruks for
avkalkning, rense og rengjøring av din maskin. Maskinveiledning; Maskinen er alltid oppdatert SV VARFÖR DU SKA PARKOPPLA
DIN VERTUO NEXT / VERTUO POP KAFFEMASKIN: Push-meddelanden och felsökning på skärmen för maskinfel, enkelt
underhåll tack vare steg-för-steg-vägledning för avkalkning, sköljning och rengöring av din maskin, maskinhandledning, maskin alltid
uppdaterad FI MIKSI SINUN KANNATTAA YHDISTÄÄ VERTUO NEXT / VERTUO POP KONEESI LAITEPARIKSI:
Ilmoitukset ja helppo vianmääritys laieellesi; Helppo huolto koneelle vaiheiaisilla ohjeilla kalkinpoistoon, huuhteluun ja
puhdistukseen; Käyöohjeet; Koneesi käyöjärjestelmä on aina ajantasalla CS PROČ BYSTE MĚLI SPÁROVAT SVŮJ PŘÍSTROJ
VERTUO NEXT / VERTUO POP: Push notifikace a odstraňování chyb přístroje na obrazovce; Snadná údržba díky podrobnému
návodu k odvápnění, opláchnutí a čištění vašeho přístroje; Návody k obsluze přístroje; Přístroj bude vždy aktuální SK PREČO BY STE
MALI SPÁROVAŤ SVOJ PRÍSTROJ VERTUO NEXT / VERTUO POP: Push notifikácie a odstraňovanie chýb prístroja na
obrazovke; Ľahká údržba vďaka podrobnému návodu na odvápnenie, opláchnutie a čistenie vášho prístroja; Návody na obsluhu
prístroja; Prístroj bude vždy aktuálny HU MIÉRT ÉRDEMES CSATLAKOZTATNI AZ APPLIKÁCIÓHOZ A VERTUO NEXT/
VERTUO POP KÉSZÜLÉKEKET: készülék hibák esetén értesítések és hibaelhárítási tanácsok jelennek meg a kijelzőn; Lépésről
lépésre segítséget nyújt a vízkőmentesítésben, az átöblítésben és a tisztításban is, ezáltal könnyebb karbantartani a készüléket;
Segédanyagokat érhet el a készülék használatával kapcsolatban, ezáltal a készülék mindig naprakész lesz EL ΓΙΑΤΙ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ
ΣΥΝΕΣΕΤΕ ΤΗ VERTUO ΜΗΧΑΝΗ ΣΑΣ: Λήψη ειδοποιήσεων & αντιμετώπιση προβλημάτων για σφάλματα της μηχανής σε
οθόνη · Εύκολη συντήρηση χάρη στην αναλυτική καθοδήγηση για την αφαλάτωση, το ξέβγαλμα και τον καθαρισμό της μηχανής
σας. Οδηγίες για το πως να χρησιμοποιείται τη μηχανή σας. Η μηχανή σας είναι πάντα ενημερωμένη RO DE CE TREBUIE SĂ
CONECTAI APARATUL DUMNEAVOASTRĂ VERTUO NEXT / VERTUO POP: Notificări automate și depanare pentru erorile
aparatului direct pe ecran; Mentenanță ușoară datorită instrucțiunilor pas cu pas pentru decalcifierea, clătirea și curățarea aparatului
dumneavoastră; Tutoriale pentru folosirea aparatului; Aparatul este întotdeauna actualizat
FR Paramètres d’usine par défaut : modes Bluetooth/Wi-Fi activés DE Werkseinstellung: Bluetooth/Wi-Fi AN
IT Impostazioni di fabbrica predefinite: Bluetooth/Wi-fi ON ES Ajustes de fábrica predeterminados: Bluetooth/wifi
activados PT Configuração de fábrica pré-definida: Bluetooth / Wi-Fi ON PL Domyślne ustawienia fabryczne :
Bluetooth/Wi-Fi WŁĄCZONE RU Заводские настройки по умолчанию: Bluetooth/Wi-Fi включены
NL Standaard fabrieksinstellingen: Bluetooth/wifi AAN DA Standard fabriksindstillinger: Bluetooth/Wi-Fi ON
NO Standard fabrikkinnstillinger: Bluetooth/Wi-Fi ON SV Standard fabriksinställning: Bluetooth/Wifi PÅ
FI Tehdasasetukset: Bluetooth/Wi-Fi PÄÄLLÄ CS Výchozí tovární nastavení: Bluetooth/Wi-Fi v zapnutém stavu
SK Predvolené továrenské nastavenie: Bluetooth/Wi-Fi v zapnutom stave HU Alapértelmeze gyári beállítás:
Bluetooth/Wifi bekapcsolva EL Προεπιλεγμένη εργοστασιακή ρύθμιση: Bluetooth / Wi-Fi ON RO Setare din
fabrică: Bluetooth/Wi-Fi PORNIT
AR
AR
16
Default factory seing: Bluetooth/Wi-Fi ON