EasyManuals Logo

Krups XP5220 Manual

Krups XP5220
Go to English
120 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #37 background imageLoading...
Page #37 background image
Português
31
a Tampa do reservatório
b Reservatório de água amovível
c Colher doseadora
d Placa de aquecimento das chávenas
e Botão Ligar / Desligar com indicador luminoso
f Selector de funções
f1. Posição café
f2. Posição “Stop” (paragem)
f3. Posição pré-aquecimento de vapor
f4. Posição vapor
g Cabeça de percolação
h Porta-filtro com sistema de ejecção da borra ou
da unidose e compactação progressiva do
café: sistema KTS “Krups Tamping System”.
Compatível com café moído (1 ou 2 chávenas)
e unidoses E.S.E. ou o compactadas
i Grelha da gaveta de recolha de pingos
j Gaveta de recolha de pingos com indicador de
vel
k Tubo de vapor multidireccional
l Acessório cappuccino
1. DESCRIÇÃO
Os nossos sinceros agradecimentos pela confiança em nós depositada e pela fidelidade demonstrada pelos
produtos da Krups. A sua máquina está equipada com um porta-filtro que dispõe de três sistemas exclusivos:
- um para a compactação progressiva da moagem aquando do posicionamento do porta-filtro
(sistema KTS “Krups Tamping System”),
- o outro para a ejecção da borra do café,
- o último para a utilização das unidoses E.S.E. (Easy Serving Espresso) ou não compactadas.
Esta máquina é, por outro lado, desmontável, o que permite mantê-la, mediante limpezas frequentes, num
estado de funcionamento perfeito. Por motivos de segurança, o seu porta-filtro está equipado com um
sistema de bloqueio, de forma a ser mantido no lugar aquando da subida de pressão.
n Antes da primeira utilização da sua máquina de café expresso, leia atentamente o manual de instruções e
guarde-o para futuras utilizações.
n Este aparelho é concebido para uma UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA APENAS.
n Ligue o aparelho apenas a uma tomada com terra. Certifique-se que a tensão indicada na placa de
características do aparelho corresponde devidamente à da sua instalação eléctrica.
n Não coloque a sua máquina de café expresso numa superfície quente (placa eléctrica, por exemplo) ou na
proximidade de uma chama.
n Não retire o porta-filtro com café durante a passagem da água, uma vez que o aparelho se encontra sob
pressão.
n Não utilize o aparelho se a gaveta de recolha de pingos e respectiva grelha não se encontrarem
correctamente colocadas.
n Desligue o aparelho e retire a ficha da tomada em caso de anomalia durante a extracção do café ou aquando
da limpeza do aparelho.
n Não desligue o aparelho puxando pelo cabo e o coloque o cabo num ângulo cortante ou na esquina de
um vel.
n Evite o contacto do cabo ou das suas mãos com as partes quentes do aparelho (placa de aquecimento das
chávenas, porta-filtro, tubo de vapor).
n Nunca mergulhe o aparelho em água.
n Mantenha o aparelho fora do alcance das crianças e não as deixe pendurarem-se no cabo.
n Siga cuidadosamente as instruções para proceder à descalcificação do aparelho.
n Não coloque o aparelho em funcionamento se este ou o cabo de alimentação se encontrarem de alguma
forma danificados.
n Se o cabo ou qualquer outro elemento específico apresentar um defeito, deverá ser substituído por um
Serviço de Assistência Técnica autorizado Krups. O aparelho o pode, em caso algum, ser reparado pelo
utilizador.
2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Other manuals for Krups XP5220

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Krups XP5220 and is the answer not in the manual?

Krups XP5220 Specifications

General IconGeneral
Product typeEspresso machine
Capacity in cups2 cups
Coffee input type-
Water tank capacity1.1 L
Maximum operating pressure15 bar
TypeEspresso
Non-slip feetYes
Product colorBlack, Stainless steel
AC input frequency50 - 60 Hz
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth262 mm
Width228.6 mm
Height292 mm
Weight6170 g

Related product manuals