EasyManuals Logo

Krups XP5220 Manual

Krups XP5220
Go to English
120 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #42 background imageLoading...
Page #42 background image
Português
36
funcionar durante 30 segundos.
n Rode o selector para a posição “stop”.(paragem)
n Limpe o acessório cappuccino com um pano húmido.
Para uma limpeza em profundidade do acessório cappuccino, consulte o parágrafo 8 “Limpeza e
Manutenção”.
ATENÇÃO!
O tubo de vapor ainda está quente!
UTILIZAÇÃO DO CONJUNTO AUTO-CAPPUCCINO KRUPS XS 6000 PARA CRIAR ESPUMA NO
LEITE (VENDIDO À PARTE)
O acessório auto-cappuccino facilita a preparação de cappuccino e de caffé latte. É constituído por um
tubo especial com duas posições, por um recipiente para leite em inox e um tubo.
Este acessório pode ser vendido em separado.
n Monte as diferentes peças em conjunto. Escolha a posição cappuccino ou caffé latte no tubo especial.
n Encha o recipiente com leite e coloque uma chávena ou um copo por baixo do tubo especial auto-
cappuccino.
n Rode o selector para a posição “pré-aquecimento vapor”. Uma vez o indicador luminoso fixo, coloque-
o na posição “vapor”.
n Uma vez a espuma obtida, rode o selector para a posição “stop” (paragem). Nesse momento, o
aparelho arrefece automaticamente lançando 3 ciclos de bombagem por intermitência. Uma vez esta
operação automática terminada, pode tirar um café.
Para evitar que o leite seque no acessório auto-cappuccino, recomendamos vivamente que:
n deite água limpa no recipiente e volte a instalar os diferentes componentes
n inicie um ciclo de vapor
n limpe todos os componentes com a ajuda de um pano húmido.
n Não lave os acessórios da sua máquina de café expresso na máquina da loiça.
DO APARELHO
n Desligue o aparelho e retire a ficha de tomada antes de cada operação de limpeza e deixe o aparelho
arrefecer.
n Limpe ocasionalmente o exterior do aparelho com uma esponja húmida. Após a sua utilização, o
reservatório de água deve ser esvaziado.
n Enxagúe regularmente o interior do reservatório.
n Quando uma fina camada branca torna o reservatório opaco, proceda a uma descalcificação (cf.
parágrafo 9 “DESCALCIFICAÇÃO”).
DA GAVETA DE RECOLHA DE PINGOS
Após cada utilização do aparelho, a gaveta deve ser esvaziada. Levante-a ligeiramente e retire-a do
aparelho.
No caso da preparação de vários cafés expresso seguidos, é adequado esvaziá-la de tempos a tempos
(aproximadamente todos os 7 a 8 cafés expresso) (fig.19 e 20). A presença de água é normal e não é
sinal de fuga.
Se necessário, limpe a gaveta de recolha de pingos e a respectiva grelha com água e um pouco de
detergente para a loiça não agressivo, enxagúe e seque. Quando voltar a montar, certifique-se da
colocação correcta dos diferentes elementos.
DA CABEÇA DE PERCOLAÇÃO E DO PORTA-FILTRO
8. LIMPEZA E MANUTENÇÃO

Other manuals for Krups XP5220

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Krups XP5220 and is the answer not in the manual?

Krups XP5220 Specifications

General IconGeneral
Product typeEspresso machine
Capacity in cups2 cups
Coffee input type-
Water tank capacity1.1 L
Maximum operating pressure15 bar
TypeEspresso
Non-slip feetYes
Product colorBlack, Stainless steel
AC input frequency50 - 60 Hz
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth262 mm
Width228.6 mm
Height292 mm
Weight6170 g

Related product manuals