EasyManua.ls Logo

Kyocera TASKalfa 420i - Page 459

Kyocera TASKalfa 420i
508 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
1
A
B
C
D
E
F
G
H
付属品
A パンチユニット......................1
B パンチ基板..........................1
C 電線................................1
D パンチくずボックス..................1
E ガイド..............................1
F ビス M4 × 8 タップタイト S .......... 1
G ビス M4 × 10 タップタイト S ......... 2
H ラベル ............................. 1
付属品に固定テープ、緩衝材が付いている場合
は必ず取り外すこと。
Supplied parts
A Hole punch unit........................................ 1
B Punch PCB .............................................. 1
C Power cord .............................................. 1
D Waste hole punch box ............................. 1
E Guide ....................................................... 1
F M4 × 8 tap Tight S screw......................... 1
G M4 × 10 tap Tight S screw ....................... 2
H Label........................................................ 1
Be sure to remove any fixing tapes or cushion-
ing material attached to the supplied parts.
Pièces fournies
A Perforatrice .............................................. 1
B Carte de perforation................................. 1
C Cordon d’alimentation.............................. 1
D Bac de récupération de la perforatrice .... 1
E Guide ....................................................... 1
F Vis S taraudée M4 × 8 ............................. 1
G Vis S taraudée M4 × 10 ........................... 2
H Etiquette................................................... 1
Veiller à retirer toute bande de fixation ou
matériau d’emballage entourant les pièces
fournies.
Partes suministradas
A Perforadora.............................................. 1
B PCB de perforación ................................. 1
C Cable de alimentación ............................. 1
D Caja para desechos de la perforación..... 1
E Guía......................................................... 1
F Tornillo de ajuste M4 × 8.......................... 1
G Tornillo de ajuste M4 × 10........................ 2
H Etiqueta.................................................... 1
Asegúrese de quitar cualquier cinta de fijación
o material de amortiguación colocado en las
partes suministradas.
Gelieferte Teile
A Lochereinheit ........................................... 1
B Locherplatine ........................................... 1
C Netzkabel................................................. 1
D Lochungsabfallbehälter ........................... 1
E Führung ................................................... 1
F M4 × 8 Passstift-Verbundschrauben........ 1
G M4 × 10 Passstift-Verbundschrauben...... 2
H Aufkleber.................................................. 1
Sicherstellen, dass sämtliche Klebebänder
und Dämpfungsmaterialien von den geliefer-
ten Teilen entfernt werden.
Parti fornite
A Unità di perforazione ............................... 1
B
Scheda a circuiti stampati di perforazione
.. 1
C Cavo di alimentazione ............................. 1
D Scarto perforazione ................................. 1
E Guida ....................................................... 1
F Viti con testa a croce S M4 × 8................ 1
G Viti con testa a croce S M4 × 10.............. 2
H Etichetta................................................... 1
Assicurarsi di rimuovere qualsiasi nastro ade-
sivo o imbottitura fissati alle parti fornite.
Italiano
Deutsch
Español
Français
English

Table of Contents

Other manuals for Kyocera TASKalfa 420i

Related product manuals