EasyManua.ls Logo

Lombardini LDW 2004/T - Page 9

Lombardini LDW 2004/T
160 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
9
INDICE - TABLE DES MATERIES - INDEX - INHALTS/VERZEICHNIS - INDICE - INDÍCE
Rifornimento olio motore - Ravitaillement huile carter
Fill crankcase with oil - Öl-aufüllen
Suministración aceite cárter - Reabastecimento óleo carter..... P. 66
Rifornimento olio filtro aria - Ravitaillement huile filtre à air
Air cleaner filling - Luftfilter Öl einfüllen - Suministración
aceite filtro aire - Reabastecimento óleo filtro ar.............................. 66-67
Rifornimento liquido di raffreddamento - Ravitaillement
liquide Réfrigérant - Coolant refueling - Kühlflüssigkeit
auffüllen - Suministración liquido para refrigeración
- Reabastecimento liquido de esfriamento. ................................ 68-69
- Disareazione del circuito di raffreddamento.
- Dèsaèration du circuit de refroidissement.
- Air bleeding of cooling circuit
- Entlüftung des Kühlkreislaufs.
- Desaereación del cicuito de refrigeración
- Desgaseificação do circuito de arrefecimento............................... 69
Rifornimento combustibile - Ravitaillement combustible
Refueling. - Kraftstoff einfüllen - Suministración
combustible - Reabastecimiento combustivel .................................. 70
Combustibile - Combustible - Fuel
Kraftstoff - Combustible - Combustivel ........................................ 71-77
Disareazione - Deareation - Air bleeding - Entlüftung
Purgado del circuito de inyección - Disarejação ......................... 78-79
AVVIAMENTO - DEMARRAGE - STARTING
ANLASSEN - ARRANQUE - AVIAMENTO ............................................. 79-80
DOPO L’AVVIAMENTO - APRES LE DEMARRAGE
AFTER STARTING - NACH DEM ANLASSEN
DESPUES DEL ARRANQUE - DEPOIS DO AVIAMENTO ............................. 80
RODAGGIO - RODAGE - RUN-IN
EINLAUFEN - RODAJE - RODAGEM ........................................................ P. 81
PRIMA DELL’ARRESTO - AVANT L’ARRET - BEFORE STOPPING
VOR DEM ABSTELLEN - ANTES DEL PARO - ANTES DA PARADA......... 81
ARRESTO - ARRET - STOPPING - ABSTELLEN - PARO - PARADA........ 81
SPEGNIMENTO MOTORI TURBO ALIMENTATI - ARRET DES
MOTEURS TURBO ALIMENTÉS - TURNING OFF TURBO-CHARGED
ENGINES - AUSSCHALTEN VON TURBOMOTOREN
- APAGADO MOTORES TURBO ALIMENTADOS
- PARAGEM DE MOTORES TURBO ALIMENTADOS ................................. 81
MANUTENZIONE - ENTRETIEN - MAINTENANCE
WARTUNG - MANUTENCION - MANUNTENAÇÃO............................. 82 - 83
DOPO LE PRIME 50 ORE - APRES LES 50 PREMIERES HEURES.
AFTER THE FIRST 50 WORKING HOURS. - NACH DEN
ERSETEN 50 BETRIEBSSTUNDEN. - DESPUÉS DE LAS PRIMERAS
50 HORAS - APÓS AS PRIMEIRAS 50 HORAS. ......................................... 83
Ogni 10 ore - Toutes les 10 heures - Every 10 hours
Alle 10 Stunden - Cada 10 horas - Cada 10 horas
Controllo livello olio - Contrôle niveau huile - Oil level check.
Ölstandkontrolle - Control nivel aceite - Contrôle nivel óleo ... 68-69
Pulizia filtro aria a bagno d’olio - Nettoyage filtre à air en
bain d’huile - Air cleaner with oil bath cleaning
- Luftfilter-Reinigung mit Ölbadluftfilter
- Limpieza filtro airea bãno de aceite
- Limpeza filtro ar a banho de óleo ................................................. 84-85
Controllo filtro aria - Contrôle filtre à air
- Air cleaner checking - Luftfilter-Kontrolle
- Comprobar filtre de aire - Contrôle filtro ar .......................................... 85

Other manuals for Lombardini LDW 2004/T

Related product manuals