100
8
- Accertarsi che il ltro sia montato in modo corretto per evitare che polvere ed altro possono entrare nei condotti aspirazione.
- Vérier que le ltre est monté correctement pour empêcher à la poussière ou autres saletés de pénétrer dans les conduits admission.
- Make sure that the lter is mounted in the correct way to avoid that dust and other impurities could illtrate into the intake ducts.
- Sicherstellen, daß der Filter korrekt montiert ist. Andernfalls können Staub und Fremdkörper in den saug leitungen.
- Cerciorarse que el ltro esté montado en modo correcto de lo contrario el polvo u otros elementos pueden entrar en los conductos aspiración.
- Vericar que o ltro esteja montado correctamente para evitar que a poeira possa entrar nos condutos de aspiração.
Per motori con ltro aria a secco e indicatore di intasamento.
Pour moteurs avec ltre à air sec et indicateur de encrassement.
For engines with dry air lter and clogging indicator.
Beim motoren mit TrockenluftIter und Verstopfungsanzeiger.
Para motores con ltro aire en seco e indicador de obturaciòn.
Para motores com ltro ar à seco e indicador de obstrìção.
- Se l’indicatore segnala l’intasamento della massa ltrante, procedere alla pulizia o alla sostituzione come
dalle indicazioni precedenti.
- Si l’indicateur signale l’encrassement de la masse ltrante, procéder au nettoyage ou au remplacement
en suivant les indications précédentes .
- Clean or replace ltering element as per above specications if the indicator shows a clogged state.
- Wenn der Anzeiger angibt, daß der Filtereinsatz verstopft ist muß er ersetzt werden (siehe oben).
- Si el indicador señala la obturación del ltro, limpiarlo o cambiarlo como antes indicado.
- Se o indicador assinala uma obstruição da massa ltrante, proseguir com a limpieza e a substituição como
nas indicações anteriores.
- Aprire il ltro e togliere la massa ltrante.
- Ouvrir le ltre à air et sortir la cartouche ltrante.
- Open air cleaner and remove element .
- Öffnen Sie den Luftlter und entfernen Sie das Element.
- Abrir il ltro y sacar la masa ltrante.
- Abrir o ltro e tirar a massa ltrante.
- Per motori con ltro aria a
distanza.
- Pour moteurs avec ltre à air
à distance
- For engines with remote air
lter
- Für Motoren mit nicht direkt
angebautem Luftlter
- Para motor con ltro de aire
remoto
- Para motores com ltro de
ar à distância
Controllo ltro aria.
Contrôle ltre à air.
Air cleaner checking.
Luftlter-Kontrolle
Comprobar ltre de aire.
Contrôle ltro ar.
MANUTENZIONE - ENTRETIEN - MAINTENANCE - WARTUNG - MANUTENCION - MANUNTENAÇÃO
UM FOCS 702-1003-1404 _ cod. ED0053031080 - 1° ed_rev. 00