PRODUCT OVERZICHT / PRODUCT OVERVIEW / PRÉSENTATION DU PRODUIT / PRODUKTÜBERSICHT
EERSTE GEBRUIK | FIRST USE | PREMIÈRE UTILISATION | ERSTE VERWENDUNG
Dust Cover
Digital Display
Touch panel
USB-C connector
1. Laad de batterij volledig op voor gebruik van de Luvion Ultra Portable Bottle Warmer.
2. Reinig het apparaat grondig voordat je de eerste babyvoeding opwarmt.
3. Niet alle merken essen passen rechtstreeks op de Luvion Portable Bottle warmer,
sommige merken vereisen een adapter. Je kan alle ondersteunde essenmerken en
adapters vinden in de handleiding. Deze is te downloaden op onze website:
www.luvion.nl/contact
1. Fully charge the battery before using the Luvion Ultra Portable Bottle Warmer.
2. Thoroughly clean the device before hearting your rst babyfeed.
3. Not all bottle brands t directly onto the Luvion Portable Bottle warmer, some brands
require an adapter. You can nd all supported bottle brands and adapters in the user
manual downloadable on our website: www.luvion.com/contact
1. Laden Sie den Akku sollst”sandig auf, bevor Sie den Luvion Ultra Portable Bottle Warmer
verwenden.
2. Reinigen Sie das Gerät gründlich, bevor Sie ihre erste Mahlzeit zubereiten.
3. Nicht alle Flaschenmarken passen direkt auf den Luvion Portable Bottle Warmer, einige
Marken benötigen einen Adapter. Sie Können alle understützten Flaschenmakren und
Adapter im Handbuch auf unserer Website nden: www.luvion.com/contact
1. Chargez complètement la batterie avant d’utiliser le Luvion Ultra Portable Bottle warmer.
2. Nettoyez soigneusement l’appareil avant de chauer votre premier repas de bébé.
3. Toutes les marques de biberons ne s’adaptent pas directement au le Luvion Portable
Bottle warmer, certaines marques nécessitent un adaptateur. Vous pouvez trouver toutes
les marques de biberons supportées et les adaptateurs dans le manuel, qui peut être
téléchargé à partir de notre site Web: www.luvion.com/contact
NL
EN
DE
FR