EasyManuals Logo

Manitou MRT 1432 User Manual

Manitou MRT 1432
313 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #11 background imageLoading...
Page #11 background image
MRT 1432 - 1635 M
SS
eries
IT
EN
PO
1
1
ORIGINAL REPLACEMENT PARTS
AND ATTACHMENTS
All maintenance on our lift trucks
must be carried out using original
parts.
By allowing non-original parts to be
used, you run the risk:
- Legally, of being liable in the event of
an accident.
- Technically, of causing breakdowns to
occur or of reducing your lift truck's
service life.
Using counterfeit parts or components
not approved by the manufacturer may
put an end to contract warranty terms
and lead the maker to withdraw the lift
truck's certificate of compliance.
By using original parts during
maintenance operations,
you are
legally covering yourself.
- Any user who procures parts from
another quarter does so at his own
risk.
- Any user who modifies his lift truck or
has it modified by a service company,
must consider that a new item of
equipment has been brought onto the
market and therefore takes liability for
it.
- Any user who copies original parts or
has them copied is taking a risk from
the legal viewpoint.
- The certificate of compliance only
binds
the maker for parts chosen or
produced
under the maker's control.
- The practicalities of maintenance terms
are set out by the maker. The maker is
in no way liable in the event of the
user not
complying with such terms.
The manufacturer brings to the
user:
- His know-how and skill.
- Guaranteed quality work.
- Original replacement parts.
- Help with preventive maintenance.
- Effective help with diagnosing faults.
SOBRESSALENTES E EQUIPAMENTOS
ORIGINAIS
A manutenção dos nossos empilha-
dores deve ser feita obrigatoriamen-
te com peças sobressalentes genuí-
nas.
Ao autorizar o uso de peças não
genuínas, correrá estes riscos:
- Ser envolvido juridicamente em caso
de acidente.
- Tecnicamente, provocar problemas de
funcionamento ou reduzir a durabilida-
de do empilhador.
O emprego - por parte do utilizador - de
peças não genuínas ou de componen-
tes não homologados pode anular as
condições contratuais de garantia e
induzir o fabricante a retirar o
Certificado de Conformidade.
Ao utilizar as peças genuínas para
as operações de manutenção, o uti-
lizador protege-se juridicamente.
- O utilizador que adquire peças de
outros fornecedores assume todas as
responsabilidades consequentes.
- O utilizador que modifica ou que solici-
ta a terceiros a modificação do
empilhador, deve estar consciente de
que um novo material será colocado
no mercado, o que envolve a sua
responsabilidade.
- O utilizador que copia ou que faz
copiar as peças genuínas, fica exposto
a riscos jurídicos.
- O Certificado de Conformidade implica
a responsabilidade do fabricante só
pelas peças escolhidas ou transforma-
das sob o seu controlo.
- As condições práticas de manutenção
são fixadas pelo fabricante. Se o utili-
zador não as respeitar, o fabricante
não poderá ser considerado responsá-
vel pelos danos decorrentes.
O fabricante fornece ao utilizador:
- O seu “know-how” e a sua competên-
cia.
- A garantia da qualidade dos trabalhos
realizados.
- As peças sobressalentes originais.
- Uma assistência para a manutenção
preventiva.
- Uma assistência eficaz para o diagnó-
stico.
RICAMBI E ATTREZZATURE ORIGINALI
La manutenzione dei nostri carrelli
elevatori deve tassativamente esse-
re realizzata con pezzi originali.
Autorizzando l’utilizzo di pezzi non
originali, rischiate:
- Giuridicamente di coinvolgere la
vostra responsabilità in caso
d’incidente.
- Tecnicamente di causare problemi di
funzionamento alla longevità del
carrello elevatore.
L’utilizzo - da parte dell’utente - di pezzi
contraffatti o di componenti non omolo-
gati può mettere un termine alle condi-
zioni di garanzia contrattuale e indurre il
costruttore al ritiro del Certificato di
Conformità.
Utilizzando i pezzi originali durante
le operazioni di manutenzione, vi
proteggete giuridicamente.
- L’utente che si rifornisce altrove, lo fa a
suo rischio e pericolo.
- L’utente che modifica o fa modificare
da terzi il carrello elevatore, deve
essere consapevole che un nuovo
materiale è messo sul mercato, il che
coinvolge la sua responsabilità.
- L’utente che copia o fa copiare i pezzi
d’origine, si espone a rischi giuridici.
- Il Certificato di Conformità implica la
responsabilità del fabbricante solo per i
pezzi scelti o elaborati sotto il suo con-
trollo.
- Le condizioni pratiche di manutenzione
sono fissate dal fabbricante. Se l’uten-
te non le rispetta, la responsabilità del
fabbricante non è coinvolta.
Il fabbricante apporta all’utente:
- Il savoir-faire e la sua competenza.
- La garanzia della qualità dei lavori
realizzati.
- I pezzi di ricambio originali.
- Un’assistenza alla manutenzione
preventiva.
- Un’efficace assistenza alla diagnosi.

Other manuals for Manitou MRT 1432

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Manitou MRT 1432 and is the answer not in the manual?

Manitou MRT 1432 Specifications

General IconGeneral
BrandManitou
ModelMRT 1432
CategoryTractor
LanguageEnglish

Related product manuals