1-7
IT EN NL
- Never attempt to carry out operations
which exceed the lift truck’s capabili
ties.
- Never raise a load in excess of the
lift truck’s capacity and never increase
the size of the ballast.
- Drive around obstacles.
- Take care over electrical wires, tren
ches and recently-excavated or filled
ground.
- Never leave the engine running
unattended.
- Use the parking brake when depositing
difficult loads or on sloping ground.
- Never leave the truck parked with a
raised load.
- Never authorise anyone to approach
or pass below a load.
- Always think of safety and only tran
sport
well balanced loads.
- Never lift a load using one fork only.
- Drive with care and with reflexes alert.
- When the lift truck is not in use, lower
the forks to the ground and engage the
parking brake.
- Never leave the ignition key in the
truck unattended.
- Never leave the truck loaded on a
gradient of over 15% even with the
parking brake engaged.
- When lifting a load, take care that
nothing and no-one interferes with the
movement and adopt proper handling
procedures only.
- Comply with the data provided in the
load diagrams.
- Never transport another person on the
lift truck.
Whenever an implement is changed, to pre-
vent damage to the hydraulic unions always
proceed as follows:
- Stop the engine
- wait 1 minute for the circuit to
depressurise
Moreover check that the unions are
clean.
- Ensure that the coupling faces are
clean.
- Non tentare di compiere operazioni che
superino le capacità del carrello elevatore.
- Non sollevare un carico superiore alla
capacità del carrello elevatore e non
aumentare la dimensione del contrap-
peso.
- Girare intorno agli ostacoli.
- Fare attenzione ai cavi elettrici, ai fossi, ai
terreni scavati da poco o riportati.
- Non lasciare mai il motore acceso in
assenza del guidatore.
- Utilizzare il freno di stazionamento per
deporre un carico difficile o su un terreno
in pendenza.
- Non lasciare in nessun caso il carrello in
parcheggio con un carico sollevato.
- Non autorizzare nessuno ad avvicinarsi o
a passare sotto un carico.
- Pensare sempre alla sicurezza e trasporta-
re solamente dei carichi ben equilibrati.
- Non sollevare mai un carico utilizzando
solamente una forca.
- Guidare con prudenza e prontezza di
riflessi.
- Quando il carrello elevatore non viene
utilizzato, abbassare al suolo le forche e
inserire il freno di stazionamento.
- Non lasciare mai la chiave d’avviamento
sul carrello in assenza del guidatore.
- Non lasciare il carrello carico su una pen-
denza superiore al 15% anche con il freno
di stazionamento inserito.
- Quando si effettua il sollevamento di un
carico, fare attenzione che nulla o ness-
uno intralci il movimento ed evitare di
effettuare false manovre.
- Attenersi ai dati indicati sui diagrammi di
carico.
- Non trasportare mai un’altra persona sul
carrello elevatore.
Ogni volta che si cambia un attrezzo, per
evitare di danneggiare i raccordi idraulici
occorre:
- arrestare il motore termico
- aspettare circa 1 minuto per togliere la
pressione del circuito
Inoltre controllare la pulizia di questi rac-
cordi.
- Niet proberen handelingen te verrichten
die de capaciteiten van de heftruck te
boven gaan.
- Nooit een lading optillen die zwaarder
is dan de capaciteit van de heftruck en
nooit de grootte van het tegengewicht
opvoeren.
- Rijd om hindernissen heen.
- Let op elektrische kabels, greppels, pas
uitgegraven of aangeaarde terreinen.
- De motor nooit laten draaien als de
bestuurder niet aanwezig is in de cabine.
- Gebruik de handrem als u een moeilijke
lading moet neerzetten of op een hellend
terrein.
- Parkeer nooit de heftruck met opgeheven
lading.
- Niemand mag in de buurt van een lading
komen of eronder door lopen of rijden.
- Altijd de veiligheid in gedachten houden
en uitsluitend goed uitgebalanceerde
ladingen vervoeren.
- Nooit een lading optillen met één enkele
vork.
- Rijd voorzichtig en alert.
- Als de heftruck niet gebruikt wordt, de
vork op de grond zetten en de parkeer-
rem aantrekken.
- Nooit de contactsleutel op de heftruck
achterlaten als de bestuurder niet aan-
wezig is.
- Nooit een geladen heftruck laten staan op
een helling van meer dan 15%, zelfs als u
de parkeerrem heeft aangetrokken.
- Bij het opheffen van een lading, zorgvul-
dig controleren of niets of niemand de
beweging in de weg staat en geen ver-
keerde bewegingen maken.
- De gegevens in de laaddiagrammen in
acht nemen.
- Nooit passagiergegevens is op de hef-
truck vervoeren.
Alvorens een werktuig te vervangen moet
men, teneinde schade aan de hydraulische
snelkoppelingen te voorkomen:
- de verbrandingsmotor uitzetten
- ongeveer 1 minuut wachten om de druk
in het circuit te laten afnemen
Controleer verder of deze verbindings-
stukken schoon zijn.
649050 IT-EN-NL (01/06/2017)
MRT EASY 55P 400 ST4 S2, MRT EASY 55P 360 ST4 S2, MRT EASY 75P 400 ST3B S2, MRT EASY 75P 360 ST3B S2, MRT-X EASY 75P 400 ST3A S2, MRT-X EASY 75P 360 ST3A S2