EasyManua.ls Logo

Manitou MRT-X 3255 PLUS PRIVILEGE - Page 212

Manitou MRT-X 3255 PLUS PRIVILEGE
300 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
3-40
IT
EN
ES
648870 IT-EN-ES (04/05/2015)
Proceed with adjustment of the chain
tension using the spanner meant for the
purpose on the tie-rods on the boom
(extension chain) “4” (C6/3). If the play
on the chain is extensive, the boom
extensions may not be retracted com-
pletely. Check and, if necessary, adjust
the internal chain tie-rods “5” (C6/3) to
retract the extensions correctly.
If the problem persists, consult your
agent or dealer.
Procedere alla registrazione della
tensione delle catene agendo con appo-
sita chiave sui tiranti su braccio (catene
di sfilo) “4” (C6/3).
Se il gioco sulle catene è eccessivo può
capitare che il gli sfili del braccio non
rientrano completamente.
Verificare e registrare se necessario i
tiranti catene interne “5” (C6/3) per il
rientro corretto degli sfili.
Se il problema continua, consultare il
vostro agente o concessionario.
C6/3
4
4
4
4
4
4
5
5
5
5
5
Efectuar la regulación de la tensión de las
cadenas operando con la respectiva llave
en los tirantes del brazo (cadenas de exten-
sión) “4” (C6/3).
Si la holgura en las cadenas es excesiva
podría suceder que las extensiones del
brazo no se retraigan completamente.
Controlar y regular si es necesario los
tirantes cadenas internos “5” (C6/3) para la
retracción correcta de las extensiones.
Si el problema subsiste, contactar al agente
o concesionario.