EasyManuals Logo

Masterbuilt 20101113 User Manual

Masterbuilt 20101113
2 pages
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #2 background imageLoading...
Page #2 background image
Carefully position smoker on side as shown.
Remove front legs (E) and rear legs (F). Set legs
(E) and (F) aside to be used in Step 3.
Note: Hardware (E) and (F) are not in blister pack.
This hardware comes with smoker assembly.
Insert front legs (E) up through bottom of smoker stand
and into smoker body.
Remove tension nut on rear leg (F). Insert rear leg (F) up
through bottom of smoker stand and into smoker body.
Repeat step on opposite side.
Note: Tighten front legs (E) rst, before tightening rear
legs (F).
Get a helper to help lift and position smoker on top
of stand, as shown below.
Tighten all hardware. Installation is complete.
1
STEP
3
STEP
2
STEP
4
STEP
SMOKER INSTALLATION
CAUTION
· DO NOT ATTEMPT TO LIFT SMOKER ALONE. GET A HELPER BEFORE
BEGINNING SMOKER INSTALLATION.
· DO NOT LIFT SMOKER BY REAR HANDLE.
Masterbuilt Manufacturing, Inc. · 1 Masterbuilt Ct. Columbus, GA 31907 · Customer Service: 1-800-489-1581 · www.masterbuilt.com
F
TENSION NUT
F
E
E
BASE PARA AHUMADOR
ELÉCTRICO
Modelos: 20101113, 20101213
Masterbuilt Manufacturing, Inc. · 1 Masterbuilt Ct. Columbus, GA 31907 · Servicio al cliente: 1-800-489-1581 · www.masterbuilt.com
HECHO EN CHINA
ADVERTENCIA
· BASE PARA AHUMADOR DISEÑADA PARA USO EXCLUSIVO CON AHUMA-
DORES MASTERBUILT.
· NO SE SIENTE SOBRE LA BASE DEL AHUMADOR.
· NUNCA MUEVA LA BASE DEL AHUMADOR MIENTRAS LO ESTÉ USANDO.
1
PASO
2
PASO
1
2
3
PIEZA
No.
CANT. DESCRIPCIÓN
1 1 Tablero
2 4 Pata
3 1 Repisa inferior
Coloque la pata (2) dentro del tablero
(1) como se ilustra.
Una la pata (2) al tablero (1) con los tornillos
(A) y las tuercas (B).
Repita el paso con las demás patas.
Apriete todos los herrajes.
2
1
Coloque la repisa inferior (3) dentro de las patas
(2) como se ilustra.
Una la repisa inferior (3) a las patas (2) con los
tornillos (A) y las tuercas (B).
Repita el paso con las demás patas.
Nota: No apriete por completo los herrajes.
3
2
NO DEVUELVA EL PRODUCTO AL ESTABLECIMIENTO MINORISTA
Para solicitar ayuda sobre el armado, piezas perdidas o dañadas,
llame al Servicio de atención al cliente de
MASTERBUILT, al 1-800-489-1581
B
A
B
A
* Los herrajes C
y D vienen
empaquetados con
la unidad, pero no se
usarán en el armado.
Herramientas necesarias para el armado (no incluidas): Destornillador Phillips, llave ajustable
Tuerca con brida
M6
Cant.: 16
BA
Tornillo
M6 x 12
Cant.: 16
Para usarse con los siguientes modelos
:
20070106, 20070107, 20070108, 20070110, 20070206,
20070207, 20070211, 20070307, 20070311, 20070407, 20070408, 20070409, 20070411, 20070507,
20070508, 20070509, 20070511, 20070609, 20070707, 20070709, 20070710, 20070807, 20070809,
20070810, 20070907, 20070910, 20070911, 20071007, 20071009, 20071107, 20071011, 20071109,
20071110, 20071111, 20071207, 20071210, 20071211, 20071307, 20071310, 20071311, 20071407,
20071410, 20071411, 20071507, 20071510, 20071511, 20071607, 20071610, 20071611, 20071711,
20071811, 20071910, 20072112, 20072210, 20072212, 20072010, 20072310, 20072312, 20072410,
20072412, 20072512, 20072912, 20072812 20073012.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Masterbuilt 20101113 and is the answer not in the manual?

Masterbuilt 20101113 Specifications

General IconGeneral
BrandMasterbuilt
Model20101113
CategoryRacks & Stands
LanguageEnglish