Page 4
Document non contractuel, le fabricant se réserve le droit de modifier tous ses produits sans préavis. Diviseuses DIVA -
Not a contractual document. The manufacturer reserves the right to make modifications without advanced notice. DIVA Dividers
I - REGLES GENERALES DE
SECURITE
1 - Avant l’utilisation de la DIV - X, lire
attentivement la notice.
2 - Seuls les techniciens boulangerie sont habilités
à effectuer le suivi technique de ce matériel.
3 - Aucune responsabilité de MERAND
Mécapâte S.A ne sera engagée en cas de
dommages causés par un non-respect des
instructions fournies.
4 - Seuls les équipements fournis par MERAND
Mécapâte S.A pourront engager sa responsabilité
selon ses conditions générales de vente.
5 - Seuls les électriciens professionnels sont
autorisés à ouvrir les coffrets électriques et à
intervenir sur les équipements.
6 - Ne jamais utiliser la DIV - X pour d’autres
fonctions que celles pour lesquelles elle est
prévue.
7 - S’assurer que les personnes non autorisées, les
enfants et les animaux restent à l’écart de tous les
composants de la diviseuse.
8 - Couper l’alimentation électrique de la DIV - X
avant toute intervention.
I - MAIN SAFETY INSTRUC-
TIONS
1 - Before using the DIV - X, read attentively
note.
2 - Only the engineers bakery are authorized to
make the technical follow-up of this material.
3 - No Mérand Mécapâte S.A's responsibility will
be opened in case of damages caused with a disre-
gard of supplied instructions.
4 - Only the equipments supplied by Mérand Mé-
capâte will be able to open the responsibility ac-
cording to its general conditions of sale.
5 - Only the professional electricians are author-
ized to open the electric caskets and to intervene
on the equipments.
6 - Never use the DIV - X for the other matters
than those for that it is foreseen.
7 - To make sure that the not authorized persons,
the children and the animals stay away from all
the constituents of the divider.
8 - To cut the electric food of the DIV - X before
any intervention.