EasyManua.ls Logo

MHZ SPIN - Removing the Fabric Shade Before Cleaning; Attaching the Fabric Shade After Cleaning

Default Icon
2 pages
Print Icon
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Abnehmen des Behangs vor der Reinigung
Enlever le panneau de tissu avant nettoyage
Removing the fabric before cleaning
1.
2.
1. Raffrollobehang durch Ziehen an der Bedienkette ganz
nach unten lassen
2. Fallstab herausnehmen
1. Faire descendre le panneau de tissu jusqu‘en bas à l‘aide de
la chaînette à perles
2. Retirer la barre de charg
1. Lower the Roman blind completely by pulling the operation
chain
2. Remove weighted rod
3.
3. Raffrollobehang oben am Flauschband lösen
3. Enlever le tissu xé en haut au ruban agrippant
3. Loosen the Roman blind at the top by the loop tape
5.
4.
4. Schnur aus Führung lösen
5. Schnurstopfen durch Heraus ziehen entfernen
4. Retirer le cordon du guide-cordon
5. Enlever le bloqueur de cordon en le tirant
4. Remove the cord from the guide
5. Remove the cord stopper by pulling it out
Rückansicht Vue arrière Rear view
6.
6a.
6. Schnurstopfen an Schnur be fes tigen.
Raffrollo in ein Wäsche netz geben.
Nun ist Ihr Raffrollo fertig zur Reinigung
6. Fixer le bloqueur de cordon au cordon.
Placer le tissu dans un let de protection pour le nettoyage.
6. Attach the cord stopper to the cord.
Place the Roman blind in a laundry net.
Now your Roman blind is ready for cleaning
Anbringen des Behangs nach der Reinigung
Pose du Panneau de tissu apres nettoyage
Attaching the fabric after cleaning
1.
1. Bedienkette bis zum Anschlag ziehen
1. Remonter la chaînette jusqu‘à la butée d‘arrêt
1. Pull the operating chain as far as it will go
2.
3.
2. Schnurstopfen in Öffnung einclipsen und
3. Schnur in Führung einlegen
2. Clipser le bloqueur de cordon dans l‘ouverture et
3. Insérer le cordon dans le guide-cordon
2. Clip the cord stopper into the opening, and
3. insert the cord into the guide.
4.
4. Raffrollobehang oben am Flauschband gegendrücken
4. Remettre en place le panneau de tissu en haut en exerçant
une pression sur la bande agrippante
4. Press fabric shade against the top of the eece tape.
5.
5. Fallstab in den unteren Saum einlegen.
Nun ist Ihr Raffrollo wieder einwandfrei funktionsfähig
5. Introduire la barre de charge dans l‘ourlet. Votre store est
maintenant en état de parfait fonctionnement.
5. Insert the weighted rod into the bottom hem.
Your Roman blind is now perfectly functional again
Pegehinweis I SPIN Conseils d‘entretien I SPIN Care instructions I SPIN Pegehinweis I SPIN Conseils d‘entretien I SPIN Care instructions I SPIN

Related product manuals