52
Dlhotrvajúce používanie manžety znižuje periférnu perfúziu
a môže spôsobiť poranenie. Zabráňte situáciám dlhotrvajúceho
nafúknutia manžety presahujúcich bežné merania. V prípade
nezvyčajne dlhého nafúknutia manžety prerušte meranie alebo
uvoľnite manžetu, aby sa v nej znížil tlak.
Nepoužívajte pomôcku v prostredí bohatom na kyslík alebo
v blízkosti horľavých plynov.
Pomôcka nie je vodeodolná. Nevylievajte na pomôcku vodu či
iné tekutiny, ani ju do nich neponárajte.
Pomôcku, príslušenstvo a jej časti počas používania alebo skla-
dovania nerozoberajte, ani sa nepokúšajte vykonávať ich servis.
Prístup do vnútorného hardvéru a softvéru pomôcky je zakázaný.
Neoprávnený prístup a servis pomôcky počas používania alebo
skladovania môže narušiť bezpečnosť a výkonnosť pomôcky.
Uchovávajte pomôcku mimo dosahu detí a osôb, ktoré nie sú
schopné pomôcku obsluhovať. Dávajte pozor na nebezpečen-
stvo náhodného požitia malých častí a uškrtenia káblami
a hadičkami tejto pomôcky a príslušenstva.
Označuje potenciálne nebezpečnú situáciu, ktorá môže spôsobiť
ľahké alebo stredne ťažké poranenie používateľa alebo pacienta,
prípadne poškodenie pomôcky alebo iného majetku.
Pomôcka je určená výhradne na meranie krvného tlaku v hornej
časti ramena. Nevykonávajte merania v iných oblastiach,
pretože namerané hodnoty by presne neodrážali váš krvný tlak.
Keď je meranie hotové, pred ďalším meraním uvoľnite manžetu
a odpočívajte počas > 5 minút, aby sa obnovila perfúzia konča-
tiny.
Nepoužívajte túto pomôcku súčasne s iným zdravotníckym
elektrickým (ME) zariadením. Mohlo by to spôsobiť poruchu
pomôcky alebo nepresné výsledky merania.
Nepoužívajte pomôcku v blízkosti vysokofrekvenčných (HF)
chirurgických zariadení, zariadení na zobrazovanie magne-
tickou rezonanciou (MRI) a skenerov počítačovej tomografie
(CT). Mohlo by to spôsobiť poruchu pomôcky a nepresné
výsledky merania.
Pomôcku, manžetu a ostatné časti používajte a skladujte
v teplotných a vlhkostných podmienkach, ktoré sú opísané v
«Technické údaje». Používanie a skladovanie pomôcky,
manžety a ostatných častí v podmienkach mimo stanovených
rozsahov môže viesť k poruche pomôcky a narušeniu bezpeč-
nosti používania. («Technické údaje»)
Aby ste zabránili poškodeniu pomôcky, chráňte pomôcku
a príslušenstvo pred nasledujúcimi faktormi:
voda, ostatné tekutiny a vlhkosť
extrémnymi teplotami
nárazy a vibrácie
priamym slnečným svetlom
znečistením a prachom
Pomôcka má 2 používateľské nastavenia. Zabezpečte, aby
bola pomôcka medzi jednotlivými používateľmi očistená
a dezinfikovaná, aby sa zabránilo krížovej kontaminácii.
Ak sa u vás vyskytlo podráždenie pokožky alebo nepríjemný
pocit, prestaňte pomôcku a príslušenstvo používať a obráťte sa
na svojho lekára.
Informácie o elektromagnetickej kompatibilite
Táto pomôcka je v súlade s normou EN60601-1-2: 2015 Štandard
pre elektromagnetické rušenia.
Táto pomôcka nie je certifikovaná na používanie v blízkosti vyso-
kofrekvenčných (HF) zdravotníckych zariadení.
Nepoužívajte pomôcku v blízkosti silných elektromagnetických
polí a prenosných rádiofrekvenčných komunikačných zariadení
(napríklad mikrovlnná trúba a mobilné zariadenia). Pri používaní
pomôcky udržuje od takýchto zariadení minimálnu vzdialenosť
0,3 m.
Starostlivosť o prístroj
Prístroj čistite iba mäkkou suchou handričkou.
Čistenie manžety
Návlek manžety dodávanej s týmto prístrojom je možné ručne
prať.
1. Odpojte konektor manžety AK od hadičky manžety AL a cez
otvor na okraji návleku opatrne vyberte vzdušný vak manžety.
2. V saponáte ručne vyperte návlek manžety: teplota vody nesmie
byť vyššia ako 30 °C.
3. Návlek manžety nechajte úplne vysušiť.
4. Prevlečte hadičku manžety cez otvor v návleku manžety
a opatrne umiestnite vzdušný vak do obalu manžety.
5. Znova pripojte konektor manžety k hadičke.
POZOR
Vzdušný vak musí byť v návleku manžety vyrovnaný, nie
preložený alebo pokrčený.
Nepoužívajte zmäkčovač tkanín.