EasyManua.ls Logo

Milescraft ToolStand User Manual

Milescraft ToolStand
6 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
Page #1 background imageLoading...
Page #1 background image
1097
J
K
G
E
F
H
(3x)
I (3x)
D (3x)
B
A
C
A- #(DPHEAD)
B- #(22004)
C- #(14011)
D- #(00025) (x3)
E- #(05012)
F- #(01006)
G- #(30173)
H- #(03001) (x3)
I- #(30171) (x3)
J- #(30256)
K- #(30257)
© 2008 Milescraft • www.milescraft.com 82062 • 11/081
Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Milescraft ToolStand and is the answer not in the manual?

Milescraft ToolStand Specifications

General IconGeneral
Weight Capacity400 lbs (181 kg)
MaterialSteel
FoldableYes
ColorBlack
CompatibilityUniversal

Summary

General Safety Warnings

English Safety Warning

Always wear safety glasses or eye shields before commencing power tool operation. Follow manufacturer's instructions. Keep hands away from spindles and cutting tools. Disconnect power source before working.

Spanish Safety Warning

Lleve siempre gafas de seguridad o protectores de ojos antes de empezar la operación con herramientas eléctricas. Siga las instrucciones de seguridad del fabricante. Mantenga las manos a una distancia segura de los husillos y herramientas de corte. Desconecte la fuente de alimentación.

French Safety Warning

Toujours porter des lunettes de sécurité ou un masque facial lors de l'utilisation de l'outil. Suivre les instructions de sécurité du fabricant. Garder les mains à l'écart des broches et outils de coupe. Débrancher l'outil avant d'installer l'accessoire.

Swedish Safety Warning

Använd alltid skyddsglasögon eller andra ögonskydd innan du börjar arbeta med elverktyget. Följ tillverkarens säkerhetsanvisningar. Håll händerna på säkert avstånd från spindlar och skärande verktyg. Dra alltid ur sladden innan du arbetar på elverktyget.

German Safety Warning

Stets eine Schutzbrille oder einen Augenschutz aufsetzen. Sicherheitshinweise des Herstellers befolgen. Hände stets in sicherem Abstand von Frässpindeln und Schneidwerkzeugen halten. Netzstecker aus der Steckdose ziehen.

Danish Safety Warning

Benyt altid beskyttelsesbriller eller ansigtsskjold, før du anvender elværktøj. Følg producentens sikkerhedsanvisninger. Hold hænderne i sikker afstand af spindler og skæreværktøj. Kobl altid strømforsyningen fra før du anvender elværktøj.

Finnish Safety Warning

Käytä aina suojalaseja tai silmäsuojaimia, kun käytät sähkötyökaluja. Noudata valmistajan turvaohjeita. Pidä kädet aina turvallisen välimatkan päässä karoista ja leikkaustyökaluista. Irrota sähkötyökalut aina virtalähteestä.

Dutch Safety Warning

Draag altijd een veiligheidsbril of stofmasker om te werken. Volg de veiligheidsregels van de fabrikant op. Houd uw handen altijd op een veilige afstand van draaiende assen en snijwerktuigen. Schakel altijd de stroom uit om hulpstukken te monteren.

Norwegian Safety Warning

Bruk alltid beskyttelsesbriller eller deksel før du slår på verktøyet. Følg produsentens sikkerhetsinstruksjoner. Hold alltid hendene på sikker avstand fra spindler og skjæreverktøy. Koble alltid fra strømmen før du begynner å arbeide med elektroverktøy.

Italian Safety Warning

Indossare sempre occhiali o maschere di protezione prima di iniziare a utilizzare gli strumenti elettrici. Seguire le istruzioni del produttore sulla sicurezza. Tenere sempre le mani a una distanza di sicurezza da mandrini e strumenti da taglio. Scollegare sempre l'alimentazione elettrica.

Portuguese Safety Warning

Utilize sempre óculos de protecção ou escudo para os olhos antes de iniciar os trabalhos com ferramentas eléctricas. Siga as instruções de segurança do fabricante. Mantenha sempre as mãos a uma distância segura dos fusos e das ferramentas de corte. Desligue sempre a fonte de alimentação.

Assembly Instructions

Step 1-3: Base Assembly

Assemble the base of the tool stand by attaching components as shown in steps 1 through 3.

Step 4-6: Post Attachment

Attach the main vertical post to the base using the indicated hardware and method.

Step 7-9: Column Installation

Install the primary column onto the base assembly and secure it properly.

Step 10-12: Drill Mount Attachment

Attach the drill mounting bracket (A) to the column (C) using screws (D/H).

Step 13-15: Securing Base Components

Secure components to the base (B) using screws (I, D, H) as illustrated.

Step 16-18: Drill Press Mechanism

Assemble the drill press mechanism by connecting part A to column C with parts I, D, H.

Step 19-21: Final Assembly and Tool Mounting

Mount the drill onto the assembly and secure it using parts J/K.

Related product manuals